1.8 Notas de seguridad
1.8.3
Protección personal
LEARN
HOLD
STOP
24
Los diferentes motores del Sample Processor y del 786 Swing Head
ejercen una significante fuerza para poder funcionar perfectamente
bajo cargas mayores. Están equipados con limitadores de sobrecarga
que se excitan en los casos de mayores resistencias mecánicas.
Durante el servicio en curso no debe intervenirse en la zona de tra-
bajo del Sample Processor.
Para el usuario existe un significante peligro de lesiones al
Intervenir manualmente en las secuencias operativas automáticas
del equipo.
Los métodos en ejecución y las instrucciones únicas pueden
interrumpirse con la tecla <HOLD> y proseguirse nuevamente a
continuación con <START>.
Paro de emergencia
La tecla <STOP> finaliza inmediatamente en todo caso los procesos
en ejecución (Excepción: la iniciación al conmutar)
¡Importante!
Antes del primer uso del equipo, instale la cubierta de seguridad
6.2751.0xx adjunta, véase la pág. 48.
¡El Sample Processor no debe hacerse funcionar sin la cubierta de
seguridad!
Fig. 10 Cubierta de seguridad
(Ej. 6.2751.0xx para brazo giratorio de trasvase)
Riesgo biológico
El Sample Processor no ofrece protección suficiente para procesar
muestras o reactivos potencialmente infecciosos.
Tome las correspondientes medidas de precaución.
Metrohm Sample Processor, Introducción