Uk Українська - Bauerfeind OmoTrain Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para OmoTrain:
Tabla de contenido

Publicidad

• Dėl visų ant kūno uždėtų priemonių, jei jos
yra tvirtai prispaustos, gali atsirasti vietinio
spaudimo simptomų, o kartais ir susiaurėti
toje vietoje esančios kraujagyslės arba
nervai.
• Jei nešiodami gaminį nustatėte pakitimų
arba daugiau negalavimų, nutraukite
naudojimą ir kreipkitės į gydytoją.
• Norint užtikrinti optimalią OmoTrain padėtį,
OmoTrain dydį turi nustatyti kvalifikuotas
specialistas
1
.
Sudėtyje yra natūralaus kaučiuko latekso
(elastodieno), todėl esant padidėjusiam
jautrumui gali būti dirginama oda.
Pastebėję alerginę reakciją, įtvarą
nusiimkite.
Kontraindikacijos
Kol kas klinikinės reikšmės atvejų dėl
padidėjusio jautrumo nenustatyta. Šią
pagalbinę priemonę uždėti ir nešioti galima
tik pasitarus su gydytoju, jei pasireiškia šie
sindromai:
• odos ligos ir (arba) sužalojimai veikiamoje
kūno dalyje, ypač uždegiminės reakcijos,
taip pat ištinę, paraudę ir kaistantys iškilūs
randai;
• rankų jautrumo ir judėjimo sutrikimai,
pavyzdžiui, sergant cukriniu diabetu
(diabetes mellitus);
• limfos nutekėjimo sutrikimai, taip pat
neaiškūs minkštųjų audinių patinimai toliau
nuo uždėto įtvaro esančiose kūno vietose;
• rankų venų obstrukcija (rankų venų
trombozė).
Nurodymai naudotojui
OmoTrain užsidėjimas
A – megzta įtvaro dalis ,
B – dirželiai su lipukais, C – ąselė,
D – masažuojamasis paminkštinimas
(Delta įdėklas)
1
Vieną OmoTrain dirželį atlipinkite ir perverkite
per ąselę. Kad nepažeistumėte drabužių ir
OmoTrain, dirželio galą nestipriai prilipinkite
prie apatinio dirželio.
2
Laikykite megztą dalį
už prie jos pritvirtintų dirželių. Anga turi būtų
nukreipta į jus.
Įkiškite reikiamą ranką per
3
megztą įtvaro dalį tiek, kad petys būtų gerai
apgaubtas. Masažuojamasis paminkštinimas
(Delta įdėklas) turi priglusti prie priekinio ir
užpakalinio peties kaulo išsikišimų. Jei taip
nėra, pataisykite įtvaro ir (arba)
masažuojamojo paminkštinimo padėtį.
4
Uždėkite abu dirželius lygiai
(nepersukdami) įstrižai ant pilvo.
5
Perkiškite plaštaką iš vidaus per kilpą.
Kilpą tempkite už galvos ir perkiškite
6
ranką.
Užpakalinį dirželį nuveskite per
7
nugarą prie reikiamos rankos ir laikykite.
8
Tada nuveskite priekinį dirželį aplink pilvą
prie atitinkamos pusės. Pirmiau atlaisvintą
dirželį vėl perkiškite per ąselę ir prilipinkite.
Tada veržkite pilvo dirželį tol, kol pasieksite
9
pageidaujamą stabilumą. Prilipinkite dirželio
galą.
OmoTrain nuėmimas
Atlipinkite abu dirželius. Kad nepažeistumėte
drabužių ir OmoTrain, dirželių galus vėl
nestipriai prilipinkite. Pirmiausia ištraukite
ranką per kilpą, tada – iš megztos įtvaro
dalies.
Valymo nurodymai
Naudokite švelnias skalbimo priemones ir
skalbimo maišelį. Visada saugokite gaminį
nuo tiesioginio karščio / šalčio. Taip pat
laikykitės nurodymų, pateiktų įsiūtoje etiketėje
prie viršutinio gaminio krašto. Reguliari
priežiūra garantuoja optimalų poveikį.
Išskalbtą masažuojamąjį paminkštinimą
vėl prilipinkite. Uždėkite OmoTrain dirželiais
viršuje ant ilgosios mezginio pusės.
Prilipinkite ilguoju galu į jus nukreiptą
masažuojamąjį paminkštinimą prie megztos
dalies.
Nurodymai dėl pakartotinio
naudojimo
Gaminys skirtas naudoti tik jums patiems.
Garantija
Galioja tos šalies, kurioje gaminys pirktas,
įstatymai. Jei manote, kad gaminiui konkrečiu
atveju galėtų būti taikoma garantija,
pirmiausiai kreipkitės į tą asmenį, iš kurio
gaminį įsigijote. Prieš pateikiant reikalavimą
dėl garantijos, gaminį reikia išvalyti. Jei
nebuvo laikomasi nurodymų dėl OmoTrain
naudojimo ir priežiūros, garantija gali būti
pažeista arba negalioti.
Garantija negalioja, kai:
• Naudojama neatsižvelgiant į indikacijas
• Nesilaikoma kvalifikuoto personalo
instrukcijos
• Savavališkai modifikuojamas gaminys
Pareiga pranešti
Pagal vietinius teisinius potvarkius esate
įpareigoti nedelsiant informuoti gamintoją ir
atsakingą instituciją apie bet kokio pobūdžio
incidentą, įvykusį naudojant šį medicininės
paskirties produktą. Kontaktiniai duomenys
pateikti šio lankstinuko paskutiniame
puslapyje.
Šalinimas
Pabaigę naudoti produktą utilizuokite pagal
vietinius teisės aktus.
Medžiagos sudėtis
Poliamidas (PA), Stireno etilenas / butileno
stireno bloko kopolimeras (TPS-SEBS),
Viskozė (CV), Elastanas (EL), Elastodienas (ED),
Polioksimetilenas (POM), Poliuretanas (PUR),
Poliesteris (PES), Medvilnė (CO)
– Medical Device (Medicininis prietaisas)
– Duomenų matricos identifikatorius kaip UDI
Informacija parengta: 2020-10
1
Specialistas – bet kuris asmuo, kuriam pagal
jūsų šalyje galiojančias taisykles suteikta teisė
pritaikyti įtvarus ir instruktuoti, kaip juos naudoti.
34
uk
українська
Шановний клієнте,
дуже дякуємо за те, що ви обрали для себе
виріб Bauerfeind.
Кожного дня ми працюємо над підвищенням
лікувального ефекту наших виробів, адже
ваше здоров'я ми беремо близько до серця.
Необхідно уважно прочитати цю інструкцію з
використання. Якщо у вас виникли питання,
зверніться до вашого лікаря або спеціалізова-
ного магазину.
Призначення
OmoTrain є продуктом медичного
призначення. Це бандаж для зняття
навантаження та стабілізації плечового
суглоба.
Показання
• Хронічне, післятравматичне чи
післяопераційне подразнення
• Запобігання / профілактика рецидивів
• Артроз (зношення суглоба)
Ризик при користуванні
виробом
Дія виробу проявляється, перш за все, під час
фізичної активності.
• Під час більш тривалих періодів відпочинку
необхідно знімати ваш бандаж.
• Після призначення OmoTrain, його необхідно
використовувати виключно відповідно
до показань та з дотриманням подальших
вказівок кваліфікованого фахівця
1
. Щодо
одночасного використання з іншими
виробами, вам необхідно заздалегідь
звернутися до кваліфікованого фахівця
або вашого лікаря. Не варто самовільно
вносити в виріб зміни, оскільки в такому
випадку він не допоможе вам очікуваним
чином або може завдати шкоди здоров'ю.
Гарантія та відповідальність у таких випадках
виключаються.
• Уникати контакту із засобами, що містять жир
та кислоти, а також із мазями або лосьйонами.
• Всі допоміжні засоби, які занадто туго
накладено ззовні на тіло, можуть спричинити
місцеві передавлювання або, у поодиноких
випадках, стискання прохідних кровоносних
судин або нервів.
• Якщо під час застосування виробу ви
помічаєте зміни або наростаючі симптоми,
слід припинити подальше використання та
звернутися до вашого лікаря.
• Для забезпечення оптимальної посадки
ортеза OmoTrain його розмір повинен
підібрати кваліфікований фахівець
1
.
Латекс на основі натурального
каучуку (еластодієн), що входить до
складу виробу може стати причиною
роздратування при підвищеній
чутливості шкіри. Побачивши прояви
алергічної реакції, одразу ж зніміть ортез.
Протипоказання
До цих пір не відомі клінічно значимі реакції
у зв'язку з підвищеною чутливістю. При
прояві нижче перелічених клінічних картин
використовувати та носити виріб можна тільки
після консультування з лікарем.
Хвороби / пошкодження шкіри на відповідній
ділянці тіла, особливо при проявленні ознак
запалення, а також у разі наявності шрамів,
виступаючих над поверхнею шкіри, набряків,
почервонінь або при проявленні ознак жару.
• Порушення чуйності та рухових функцій рук,
наприк лад, при цукровому діабеті (Diabetes
mellitus)
• Порушення лімфовідтікання, набряк
м'яких тканин на значному віддалені від
накладеного бандажу
• Закупорка плечової вени (тромбоз плечової
вени)
• Вказівки по користуванню
Як надівати / накладати OmoTrain
A – трикотаж бандажу ,
B – ремінці з « липучкою », C – вушко,
D – масажна прокладка (вставка в області
дельтовидного м'яза)
Відкрийте застібку ремінця ортеза OmoTrain
1
і вийміть його з вушка. Щоб уникнути
пошкоджень вашого одягу або ортеза
OmoTrain, накладіть кінець ремінця з
« липучкою » на лежачу під ним ділянку
ремінця.
Тримайте трикотажну частину за
2
прикріплені до неї ремені. Поверніть отвором
до себе.
Надіньте трикотажну частину
3
бандажа на пошкоджену руку так, щоб плече
було добре закрите. Масажна прокладка
(вставка в області дельтовидного м'яза)
повинна знаходитися на передньому та
задньому кісткових виступах плеча. Якщо це не
так, відрегулюйте положення бандажа або
масажної прокладки.
Укладіть обидва
4
ремені рівно (без скручування) по діагоналі
перед собою.
Протягніть руку зсередини
5
через петлю.
Протягніть петлю за головою
6
та проденьте в неї руку.
7
Проведіть задній
ремінь над спиною до пошкодженої руки та
міцно тримаєте його.
Передній ремінь
8
проведіть до пошкодженої сторони довкола
живота. Протягніть ремінь, який ви на початку
залишили вільним, через вушко та закріпіть
його за допомогою « липучки ».
Затягніть
9
ремінь на животі так, щоб добитися бажаної
стабілізації. Закріпіть кінець ременя.
Як знімати OmoTrain
Відкрийте застібки двох ременів. Щоб
уникнути пошкоджень вашого одягу або
ортеза OmoTrain, вільно закріпіть кінець
ремінця з « липучкою ». Спочатку зніміть ремені
через голову, потім – трикотажну частину
бандажа з руки.
Вказівки з догляду за виробом
Необхідно використовувати м'який миючий
засіб та сітку для прання. Не піддавати ваш
виріб прямому впливу тепла / холоду. Слід
дотримуватися також вказівок на вшитій
етикетці, яку розміщено на верхньому краї
вашого виробу. Регулярний догляд забезпечує
оптимальну дію.
Після прання вставте масажну прокладку на-
зад. Для цього покладіть OmoTrain ременями
вгору на довгу трикотажну частину. Вставте
масажну прокладку в трикотаж, при цьому
довгий кінець має бути повернений до вас.
Поради щодо повторного
використання
Виріб призначений виключно для
індивідуального використання.
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido