Control de la electrónica del motor
El testigo
(Electronic Power Control) se enciende al conectar el encendido durante
unos segundos.
Si el testigo de control
no se apaga o está encendido tras el arranque del motor,
existirá una avería en la gestión de motor. El programa de emergencia seleccionado
por la regulación del motor le permite conducir hasta el siguiente servicio oficial sin
forzarlo.
Texto mostrado en el display de información*:
Engine fault: Workshop! (Avería del motor: Taller)
Sistema de precalentamiento
Estando frío el motor, luce el testigo
lentamiento) 2 página 124. Tras apagarse el testigo podrá arrancar el motor.
Si el motor está a la temperatura de servicio, o si las temperaturas exteriores superan
los +5 °C, se encenderá el testigo control de precalentamiento durante aprox. 1
segundo. Esto significa que puede arrancar el motor inmediatamente.
Si el testigo de control
no luce o lo hace permanentemente, entonces existirá
una avería en el sistema de precalentamiento. Recurra lo antes posible a la asistencia
de un servicio oficial.
Si el testigo
empieza durante la marcha a parpadear, entonces hay un fallo el el
control del motor. El programa de emergencia seleccionado por la regulación del
motor le permite conducir hasta el siguiente servicio oficial sin forzarlo.
Texto mostrado en el display de información*:
Engine fault: Workshop! (Avería del motor: Taller)
Temperatura/nivel del líquido refrigerante
Tras cada conexión del encendido se enciende el testigo luminoso
4)
segundos
.
Manejo
Seguridad
(motor de gasolina)
(motor de diésel)
al conectar el encendido (posición de preca-
durante unos
Consejos para la conduc-
ción
Si el testigo de control
no se apaga o comienza a parpadear durante la marcha, la
temperatura del líquido refrigerante será demasiado alta o el nivel de líquido refrige-
rante será demasiado bajo.
Como señal de advertencia adicional se emiten tres sonidos pío.
En ese caso, deténgase, desconecte el motor y compruebe el nivel de líquido refri-
gerante, en caso necesario llene el depósito.
Si en las condiciones dadas no es posible llenar líquido refrigerante, no prosiga la
marcha. Deje parado el motor y recurra a la asistencia de un servicio oficial porque,
de lo contrario, pueden producirse daños graves del motor.
Si el nivel de líquido refrigerante se encuentra dentro de la zona prescrita, la elevación
de la temperatura podrá deberse a una perturbación del funcionamiento del venti-
lador para líquido refrigerante. Compruebe el fusible para el ventilador de líquido
refrigerante; en caso necesario, cámbielo página 255, "Distribución de fusibles en
el vano motor - versión 1" o página 257, "Distribución de fusibles en el vano motor
- versión 2".
Si el testigo de control no se apaga, aunque el nivel de líquido refrigerante y el fusible
del ventilador estén en buen estado, no prosiga la marcha. Recurrir a la ayuda de un
servicio oficial.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones página 225, "Sistema de refrigeración".
Texto mostrado en el display de información*:
Check coolant! Owner's manual (¡Comprobar el líquido refrigerante! Manual
de a bordo)
¡ATENCIÓN!
Si, por razones técnicas, Ud. se ve obligado a detenerse, en tal caso esta-
cione el vehículo a una distancia segura del tráfico, pare el motor y conecte el
sistema de intermitentes simultáneos página 68.
Abra con cuidado el depósito de expansión del líquido refrigerante. Si el
motor está caliente, el sistema de refrigeración se encontrará bajo presión -
4)
En vehículos con display de información, tras conectar el encendido no luce el testigo de control
, sino sólo si la temperatura del líquido refrigerante es demasiado alta o el nivel del mismo,
demasiado bajo.
Indicaciones de servicio
Ayuda en caso de emer-
gencia
Instrumentos y testigos
33
Datos técnicos