40
L2
1
N2
41
J2
F1
O2
P2
*Inside Enclosure*
*Dentro del recinto*
F1
G1
Risk of injury or product damage. During installation,
Risk of injury or product damage. During installation,
tempered glass should not come in contact with metal parts or
tempered glass should not come in contact with metal parts or
hard surfaces (tile/concrete flooring) or it may shatter. Gaskets
hard surfaces (tile/concrete flooring) or it may shatter. Gaskets
or bushings must always be used between glass and metal.
or bushings must always be used between glass and metal.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesión o daño del producto. Durante la instalación
Riesgo de lesión o daño del producto. Durante la instalación
el vidrio templado no debe entrar en contacto con partes
el vidrio templado no debe entrar en contacto con partes
metálicas ni superficies duras (como azulejos de cerámica o
metálicas ni superficies duras (como azulejos de cerámica o
pisos de hormigón) ya que podría romperse. Entre el vidrio y el
pisos de hormigón) ya que podría romperse. Entre el vidrio y el
metal siempre deben utilizarse juntas y bujes.
metal siempre deben utilizarse juntas y bujes.
Reattach the top rail (D1) to the inside of the fixed glass
panel (B1) with the fixed glass support (K2) as shown in
figure 40.
Use provided 6 mm hex wrench (H2) to hand tighten.
IMPORTANT: Ensure washer and bushing are installed
as shown.
Repeat for remaining fixed glass support (K2).
Vuelva a fijar el riel superior (D1) a la parte interna del
panel de vidrio fijo (B1) con el soporte de vidrio fijo (K2)
como se muestra en la imagen 40.
Utilice la llave Allen de 6 mm proporcionada (H2) para
apretarlo a mano.
IMPORTANTE: Asegúrese de instalar la arandela y el
casquillo como se indica.
Repita el procedimiento con el otro soporte de vidrio
fijo (K2).
Using the provided 2.5 mm hex wrench (J2), loosen the
hex screw(s) on the fixed panel rail mount support (F1).
Place fixed panel wall mount support (F1) over threaded
wall attachment (G1) and tighten to secure.
Afloje los tornillos de cabeza hexagonal del soporte de
fijación de riel del panel fijo (F1) con la llave de Allen de
2,5 mm (H2).
Coloque el soporte del fijación de pared del panel
fijo (F1) encima de la fijación de pared roscada (G1) y
apriételo para fijarlo.
29
CAUTION
CAUTION