Página 1
Manual de instrucciones Equipos de soldadura Wega 401 M1.02 FKG Wega 401 M2.20 FKG Wega 401 M2.40 FKG Wega 401 M1.02 FKW Wega 401 M2.20 FKW Wega 401 M2.40 FKW 099-005224-EW504 08.11.2011 Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren!
Página 2
+49 2680 181 -0. En la página www.ewm-group.com, encontrará una lista de los distribuidores autorizados. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Instrucciones de Seguridad ........................6 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones............6 Definición de símbolo........................7 Generalidades..........................8 Transporte e instalación ......................12 2.4.1 Elevar ...........................
Página 4
Rodillos transportadores de alambre para alambres de aluminio ........63 10.1.3 Rodillos transportadores de alambre para alambres de relleno........63 10.1.4 Conjuntos de conversión ....................64 11 Anexo A ..............................65 11.1 Ajustes recomendados.........................65 12 Anexo B ..............................66 12.1 Vista general de las sedes de EWM ....................66 099-005224-EW504 08.11.2011...
Página 5
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 099-005224-EW504 08.11.2011...
Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
Instrucciones de Seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Accionar No accionar Girar Conmutar Desconectar el aparato Conecte el aparato ENTER (Inicio del menú) NAVIGATION (Navegar por el menú) EXIT (Abandonar menú) Representación del tiempo (Ejemplo: espere 4 s/pulse) Interrupción en la representación del menú...
Instrucciones de Seguridad Generalidades Generalidades PELIGRO ¡Descarga eléctrica! Los aparatos de soldadura utilizan tensiones elevadas que en caso de contacto pueden producir descargas eléctricas mortales y quemaduras. Incluso las tensiones de bajo nivel pueden desencadenar accidentes a causa del susto producido por el contacto. •...
Página 9
Instrucciones de Seguridad Generalidades ADVERTENCIA ¡Peligro de explosión! Los materiales aparentemente inofensivos dentro de contenedores cerrados cuya presión pueda aumentar al calentarse. • ¡Retirar del área de trabajo cualquier contenedor de líquidos inflamables o explosivos! • ¡No caliente líquidos, polvos o gases explosivos aprovechando el calor de la soldadura o del corte! ¡Humo y gases! El humo y los gases pueden provocar insuficiencias respiratorias y envenenamientos.
Página 10
Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN ¡Daños causados por componentes ajenos! ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • ¡Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, quemadores, soporte de electrodos, control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro! •...
Página 11
Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Clasificación de aparatos CEM Según IEC 60974-10, los aparatos de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética (ver datos técnicos): Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales. • ¡Siga las indicaciones del productor de gas y de las normas de gas a presión! •...
Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación 2.4.1 Elevar PELIGRO ¡Riesgo de lesiones al elevar el carro! Al elevar el carro, pueden producirse lesiones graves debido a caídas de piezas o de aparatos. • Transportar simultáneamente en todos los agarraderos de elevación (véase fig.
Instrucciones de Seguridad Condiciones ambientales Condiciones ambientales ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal NOTA Depósito de medio de refrigeración y acoplamientos de cierre rápido alimentación/retorno del medio de refrigeración sólo existe en aparatos con refrigeración por agua. Figura 4-1 099-005224-EW504 08.11.2011...
Página 17
Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Símbolo Descripción Cáncamo Entrada aire de refrigeración Rodillos transportador, ruedecillas guía Zócalo de conexión, conector de cable Toma de reducción “fuerte” Zócalo de conexión, conector de cable Toma de reducción “media” Zócalo de conexión, conector de cable Toma de reducción “floja”.
Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 099-005224-EW504 08.11.2011...
Página 19
Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Símbolo Descripción Bloqueo cubierta de la unidad de avance de alambre Tapa para alimentador de alambre y elementos de mando Elementos de seguridad para la bombona de gas de protección (correa/cadena) Ventana de inspección de bobina de alambre Control de reserva de alambre Salida aire de refrigeración...
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales 4.3.1 Control del equipo de soldadura M1.02 Figura 4-3 Símbolo Descripción Botón giratorio, ajuste velocidad de alambre Ajuste sin niveles de velocidad de alambre. Botón giratorio, Tiempo de punto y de intervalo Ajuste sin niveles del tiempo de soldadura (0-2 s) en modo de operación “Puntos e intervalo”...
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales 4.3.1.1 Elementos internos de control NOTA En la descripción, se facilita la máxima configuración posible. Puede que sea necesario actualizar el equipo añadiendo una conexión opcional (ver capítulo “Accesorios”). •...
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales 4.3.2 Control del equipo de soldadura M2.20 Figura 4-5 Símbolo Descripción Botón, Modo de operación 2 tiempos 4 tiempos Puntos MIG, selección de parámetro (t1 = tiempo de punto) se lleva a cabo con el botón “parámetro de funcionamiento”...
Página 23
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Pantalla, inferior Visualización de velocidad de alimentación de alambre, corriente de soldadura y parámetro de funcionamiento. Botón, Test de gas Durante la verificación y la parametrización del caudal de flujo de gas la tensión de soldadura y la alimentación de alambre se desconectan.
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales 4.3.3 Control del equipo de soldadura M2.40 Figura 4-6 Símbolo Descripción Botón, trabajo de soldadura / parámetro de soldadura El ajuste de parámetro se lleva a cabo con el botón giratorio Visualización de velocidad de alambre (m/min) Visualización de corriente de soldadura (A) Visualización de grosor de chapa (mm)
Página 25
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Toma de reducción 3 (floja), zócalo de conexión de cable de masa Botón giratorio, ajuste de velocidad de alambre / parámetro de soldadura Parametrización sin niveles de la velocidad de alambre o corriente de soldadura, grosor de chapa, trabajo y parámetro de funcionamiento así...
Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades ADVERTENCIA Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
Estructura y función Transporte e instalación ATENCIÓN ¡Daños causados por una conexión incorrecta! ¡Debido a una conexión incorrecta, los componentes accesorios y la fuente de alimentación pueden resultar dañados! • Inserte y bloquee los componentes accesorios en el zócalo de conexión correspondiente únicamente cuando el aparato de soldadura esté...
Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
Estructura y función Refrigeración del soldador Refrigeración del soldador NOTA ¡Sólo en equipos de soldadura refrigerados por agua! 5.6.1 Generalidades ATENCIÓN Mezclas de refrigerante La mezcla con otros líquidos o la utilización de otros medios de refrigeración impropios suponen la extinción de la garantía del fabricante y pueden provocar daños graves. •...
Estructura y función Refrigeración del soldador 5.6.3 Llenado del líquido de refrigeración El aparato se suministra de fábrica con una carga mínima de medio de refrigeración. Figura 5-2 Símbolo Descripción Tapón depósito refrigerante Filtro de refrigerante Depósito refrigerante Marca “mín” Nivel mínimo de refrigerante •...
Estructura y función Conexión de quemador y cable de masa Conexión de quemador y cable de masa ATENCIÓN ¡Daños en el aparato por conductos de refrigerante conectados de forma incorrecta! En caso de que los conductos de refrigerante no esté conectados o de que se utilice un quemador refrigerado por gas, el circuito de refrigerante se interrumpirá...
Página 32
Estructura y función Conexión de quemador y cable de masa Símbolo Descripción Quemador Paquete de manguera del quemador Conexión central del quemador (Euro) Corriente de soldadura, gas de protección y pulsador del quemador integrados Toma rápida (rojo) retorno refrigerante Toma rápida (azul) suministro refrigerante Pieza de trabajo Cable de pieza de trabajo...
Estructura y función Suministro de gas de protección Suministro de gas de protección 5.8.1 Conexión de suministro de gas de protección ADVERTENCIA Peligro de lesiones en caso de manipulación incorrecta de la bombona de gas de protección. Peligro de graves lesiones en caso de manejo incorrecto o fijación insuficiente de las bombonas de gas de protección.
Página 34
Estructura y función Suministro de gas de protección • Coloque la bombona de gas de protección en el soporte del cilindro previsto para esto. • Asegurar la bombona de gas de protección con la cadena de seguridad. Figura 5-4 Símbolo Descripción Reductor de presión Bombona de gas de protección Parte de salida del reductor de presión...
Página 35
Estructura y función Suministro de gas de protección Figura 5-5 Símbolo Descripción Conexión G¼” Conexión de gas protector en el manorreductor Elementos de seguridad para la bombona de gas de protección (correa/cadena) Acoplamiento para botella de gas de protección 099-005224-EW504 08.11.2011...
Estructura y función Suministro de gas de protección 5.8.2 Ajuste de la cantidad de gas de protección Proceso de soldadura Cantidad de gas de protección recomendada Soldadura MAG Diámetro del alambre x 11,5 = l/min Soldadura MIG Diámetro del alambre x 11,5 = l/min Soldadura MIG (aluminio) Diámetro del alambre x 13,5 = l/min (100 % argón) El diámetro de la boquilla de gas en mm corresponde a l/min de...
Estructura y función Colocación del electrodo de alambre Colocación del electrodo de alambre 5.9.1 Colocar la bobina de alambre NOTA Se pueden utilizar bobinas de mandril estándar D300. Si desea utilizar bobinas de fondo de cesta normalizadas (DIN 8559) necesitará adaptadores (véase Accesorios). Figura 5-6 Símbolo Descripción Pasador de arrastre...
Estructura y función Colocación del electrodo de alambre 5.9.2 Cambiar el rodillo de alimentación de alambre NOTA ¡Los resultados de soldadura son defectuosos debido a problemas con la alimentación de alambre! Los rodillos de alimentación de alambre deben cuadrar con el diámetro de alambre y el material.
Página 39
Estructura y función Colocación del electrodo de alambre Figura 5-8 Símbolo Descripción Unidades de presión Unidades de tensión Guía de inserción de alambre Tubo de guía Tubo capilar o núcleo de plástico con tubo de soporte, según el equipamiento del quemador •...
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.9.4 Ajuste de los frenos de la bobina Figura 5-9 Símbolo Descripción Tornillo hexagonal interior Dispositivo de fijación para la bobina de alambre y ajuste de frenos de bobina • Girar el tornillo hexagonal interior (8 mm) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el rendimiento de los frenos.
Página 41
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura Figura 5-10 Encontrará la leyenda con explicación de los símbolos en el capítulo Desarrollos MIG/MAG / categorías de ajuste. 099-005224-EW504 08.11.2011...
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.10.2 Control del equipo de soldadura M2.20 5.10.2.1 Configurar punto de trabajo (potencia de soldadura) Este control funciona por el principio de operación de dos botones. Para preajustar el punto de trabajo la velocidad del alambre y la tensión de soldadura se ajustan solamente al material correspondiente y al diámetro del electrodo.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.10.2.3 Configurar parámetros de experto NOTA Los parámetros que están preestablecidos en el control se pueden ajustar de forma individual. Si en la operación de parametrización no se lleva a cabo ninguna acción por parte del usuario se interrumpe el control de la operación y se conecta de nuevo la visualización estándar.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.10.2.5 Diagrama de parámetro de soldadura tiempo de ignición tZn NOTA En el tiempo de ignición la alimentación de alambre funciona después de la ignición del arco voltaico con la velocidad de inserción; el procedimiento de ignición puede mejorar si se hacen los ajustes óptimos.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.10.3 Control del equipo de soldadura M2.40 5.10.3.1 Seleccionar número de trabajo (trabajo de soldadura) Este control controlado por microprocesador funciona por el principio de operación de un botón. Sólo hay que establecer la clase de gas, la clase de material y el diámetro del electrodo de alambre como número de trabajo en el control, así...
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.10.3.2 Configurar punto de trabajo (potencia de soldadura) NOTA El ajuste del punto de trabajo en el JOB 0 (manual) se realiza tal como se describe en el capítulo del control M2.4x con el mismo nombre. Por ello los siguientes ajustes están previstos solamente para trabajos en los JOBs 1-24.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.10.3.4 Configurar modo de funcionamiento y parámetro de soldadura NOTA Los parámetros que están preestablecidos en el control se pueden ajustar de forma individual. Si en la operación de parametrización no se lleva a cabo ninguna acción por parte del usuario se interrumpe el control de la operación y se conecta de nuevo la visualización estándar.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.10.3.5 Configurar parámetros de experto NOTA Los parámetros que están preestablecidos en el control se pueden ajustar de forma individual. Si en la operación de parametrización no se lleva a cabo ninguna acción por parte del usuario se interrumpe el control de la operación y se conecta de nuevo la visualización estándar.
Estructura y función Selección del trabajo de soldadura 5.10.3.7 Diagrama de parámetro de soldadura tiempo de ignición tZn NOTA En el tiempo de ignición la alimentación de alambre funciona después de la ignición del arco voltaico con la velocidad de inserción; el procedimiento de ignición puede mejorar si se hacen los ajustes óptimos.
Estructura y función MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo 5.11 MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo NOTA Existen unos valores pre-fijados óptimos para los parámetros de soldadura tales como pre-flujo de gas, quemado libre, etc. para numerosas aplicaciones (aunque éstos podrán ser modificados si hiciera falta).
Estructura y función MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo 5.11.2 Operación a 2 tiempos Figura 5-14 tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del soplete. • Sale gas de protección (preflujo de gas). • El motor de alimentación de alambre funciona a "velocidad de inserción lenta". •...
Estructura y función MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo 5.11.3 Funcionamiento a 4 tiempos Figura 5-15 tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del soplete. • Sale gas de protección (preflujo de gas). • El motor de alimentación de alambre funciona a "velocidad de inserción lenta". •...
Estructura y función MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo 5.11.4 Puntos Figura 5-16 1. Iniciar • Accione y mantenga presionado el pulsador del soplete. • Sale gas de protección (preflujo de gas). • El motor de alimentación de alambre funciona a "velocidad de inserción lenta". •...
Estructura y función MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo 5.11.5 Intervalo Figura 5-17 1. Iniciar • Accione y mantenga presionado el pulsador del soplete. • Sale gas de protección (preflujo de gas). • El motor de alimentación de alambre funciona a "velocidad de inserción lenta". •...
Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica! ¡Puede resultar severamente dañado si realiza trabajos de limpieza en aparatos sin haberlos desconectado de la red! • Desconecte el aparato de la red de forma segura. •...
Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • EWM participa en un sistema de eliminación y reciclaje de residuos autorizado y está registrada en el registro de equipos electrónicos viejos (EAR) con el número WEEE DE 57686922. •...
Solución de problemas Lista de control para el cliente Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
Solución de problemas Control de ajuste de tipo de aparato Control de ajuste de tipo de aparato NOTA Únicamente en combinación con el control del aparato M2.xx. Cuando se conecta el aparato, se visualiza durante un momento el tipo de aparato ajustado bajo la denominación «tyP».
Solución de problemas Restaurar el control (reinicializar todo) Restaurar el control (reinicializar todo) NOTA Control M2.xx La primera medida debería ser siempre un control o corrección del tipo de aparato ajustado. Todos los ajustes del usuario se sobrescribirán con las dotaciones de fábrica y se deben controlar en la conexión o volverlos a ajustar.
Solución de problemas Purgar el circuito de refrigerante Purgar el circuito de refrigerante NOTA En caso de que el nivel de refrigerante en el depósito sea inferior al mínimo, puede que sea necesario purgar el circuito de refrigerante. En este caso el aparato de soldadura desconecta la bomba de refrigerante y señaliza el error de refrigerante (véase capítulo «Solución de problemas»).
Datos Técnicos Wega 401 Datos Técnicos NOTA ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! Wega 401 Wega 401 FKG 401 FKW Etapas de conmutación 24 (2 x 12) Rango de ajuste de la corriente de De 30 A a 400 A soldadura Rango de ajuste de la tensión de...
Accesorios Opciones Accesorios NOTA Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la sujeción del electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Opciones Tipo Denominación Número de artículo...
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre Piezas de desgaste 10.1 Rodillos transportadores de alambre ATENCIÓN ¡Daños causados por componentes ajenos! ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • ¡Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, quemadores, soporte de electrodos, control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro! •...
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre 10.1.4 Conjuntos de conversión Tipo Denominación Número de artículo URUE VERZ>UNVERZ FE/AL Conjunto de reajuste, 37mm, accionamiento de 4 092-000845-00000 rodillos sobre rodillos no dentados (acero/aluminio) URUE AL 4ZR4R 0,8+1,0 Conjunto de reajuste, 37mm, accionamiento de 4 092-000867-00000 rodillos para minio de aluminio URUE AL 4ZR4R 1,0+1,2...