Descargar Imprimir esta página

Bticino 363511 Manual De Instalación página 24

Ocultar thumbs Ver también para 363511:

Publicidad

• Configurazione posto esterno
• Entrance panel configuration
• Configuration poste extérieur
• Konfiguration Türstation
P - Possono non essere configurati.
- They do not need to be configured.
N
- Ils peuvent ne pas être configurés
S
- Temporizzatore serratura (vedi tabella).
T
- Door lock timer relay (see table).
- Temporisation serrure (voir tableau).
1
4 s
1 s
* Funzionamento come pulsante per max. 10 sec. dopodichè entra in stand-by.
Per estendere tale funzionamento oltre i 10 sec. utilizzare l'attuatore 346210 configurato con MOD=5.
** Come pulsante da Posto Interno o Pulsante locale. 4S con apertura tramite Badge residenti.
* Operation as pushbutton for 10 sec. max after which it goes in stand-by.
In order to extend this type of operation over 10 seconds, use the actuator, item 346210 configured with MOD=5.
** As pushbutton from Internal Unit or local Pushbutton. 4S with release using resident Key cards.
* Fonctionnement comme bouton pendant 10 sec. max., ensuite passe en stand-by.
Pour étendre ce fonctionnement au-delà de 10 sec., utiliser l'actionneur 346210 configuré sur MOD=5.
** Comme bouton de Poste interne ou Bouton local. 4S avec ouverture avec Badges résidents.
* Die Tastenfunktion dauert max. 10 sec.; danach schaltet sie auf Standby. Um diese Funktion zu verlängern und mehr
als 10 sec. dauern zu lassen, den Aktor 346210 verwenden und mit MOD=5 konfigurieren.
** Als Taste einer Hausstation oder als lokale Taste. 4S mit Öffnung durch das Badge der Bewohner.
* Funcionamiento como pulsador durante al máx.10 s. después se pone en standby.
Para ampliar dicho funcionamiento a más de 10 s., use el actuador art. 346210 configurado con MOD = 5.
** Como pulsador en la unidad interior o pulsador local. 4S con apertura mediante una credencial de residentes.
* 10 sec. lange werking als knop, vervolgens vindt de overschakeling naar stand-by plaats.
Laat deze functie langer dan 10 sec. duren met behulp van de actuator 346210 die als MOD=5 is geconfigureerd.
** Als knop binnenpost of lokale knop. 4S met opening met inwonersbadge.
* Funcionamento como botão por um máximo de 10 segundos, depois disto dispõe-se em standby. Para
prolongar este funcionamento por mais de 10 segundos, utilizar o atuador 346210 configurado com MOD=5.
** Como botão de Unidade Interna ou Botão local. 4S com abertura por meio dos Crachás residentes.
24
P
N
T S
- Brauchen nicht konfiguriert zu werden.
- Pueden no precisar configuración.
- Zeitgeber schlossrelaiscerradura (siehe Tabelle).
- Temporizador relé cerradura (véase la tabla).
2
3
2 s
3 s
• Configuración placa exterior
• Configuratie externe plaats
• Configuração unidade externa
- Kunnen niet worden geconfigureerd.
- Podem não ser configurados.
- Timer deurslotrelais (zie de tabel).
- Temporizador do relé da fechadura (veja a tabela).
4*
5
**
6 s
6
7
8 s
10 s

Publicidad

loading