13
プロポ
/ Radio
RC-Anlage / Radio / Equipo de radio
レディセットの場合、電池ボックスを一度外して単三乾電池を入れる。
For readyset, take off battery holder and set AA batteries.
Setzen Sie 4 Mignon Batterien in den Batteriehalter ein, auf korrekte Polung achten!
Pour la version Readyset, retirer le boitier porte
piles et placer les batteries de type AA.
En la versión readyset, retire el soporte de
baterías e instale pilas/baterías AA.
14
/ Mast
マスト
Mástil / Mast / Mât
テープをはがす。
Peel off a tape.
Batteriehalter mit doppelseitigem Klebeband im Modell sichern.
Retirer l'adhésif.
Pegar cinta adhesiva.
readysetには付属。
Come with readyset.
Im Readyset enthalten.
Livré dans la version Readyset.
Incluido en el Readyset.
別購入品
Must be purchased separately!
Das Teil ist nicht im Bausatz enthalten!
Doit être acheté séparément!
Debe comprarse por separado!
コネクターをつなぐ。
Plug in.
Anschließen.
Branchez.
Conecte.
コードをほどく。
Untie the code.
Seil lösen.
Dénouer la corde.
Desatar.
テープをはがす。
Peel off a tape.
Schutzfolie vom Klebeband abziehen.
Retirer l'adhésif.
Pegar cinta adhesiva.
電池ボックス
Battery Box
Batteriehalter
Boîtier à piles
Portapilas
15
マジックテープ
Magic Tape
Klettenband
Bande velcro
Velcro
9