Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA – PREČÍTAJTE SI ICH PRED POUŽITÍM
Samostmievacie zváračské prilby sú určené na ochranu očí a tváre
pred iskrami, striekajúcim roztaveným materiálom a škodlivým žiarením
pri normálnych podmienkach zvárania. Samostmievací filter sa pri
aktivácii elektrického oblúka automaticky zmení zo svetlého stavu
na tmavý a po skončení zvárania sa vráti do svetlého stavu.
ʷ
Táto samostmievacia zváračská prilba nie je vhodná na zváranie
laserom.
ʷ
Prilbu ani samostmievací filter nikdy nedávajte na horúce povrchy.
ʷ
Nikdy neotvárajte samostmievací filter ani s ním nemanipulujte.
ʷ
Táto samostmievacia zváračská prilba neposkytuje ochranu pred
silnými nárazmi.
ʷ
Táto prilba neposkytuje ochranu pred výbušnými zariadeniami
ani korozívnymi kvapalinami.
ʷ
Nerobte žiadne úpravy na filtri ani na prilbe, ak to nie je uvede-
né v tomto návode.
ʷ
Nepoužívajte iné náhradné diely ako tie uvedené v tomto návo-
de. Nepovolené úpravy a používanie iných náhradných dielov
bude mať za následok zrušenie záruky a pre používateľa môže
vzniknúť riziko poranenia.
ʷ
Ak pri aktivácii elektrického oblúka prilba nestmavne, okamžite
prestaňte zvárať a obráťte sa na svojho nadriadeného alebo
predajcu.
ʷ
Filter neponárajte do vody.
ʷ
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá na plochu filtra ani na kompo-
nenty prilby.
ʷ
Používajte iba pri nasledujúcich teplotách: - 5 °C ~ +55 °C (23 °F
~ 131 °F).
NÁVOD NA POUŽITIE
VAROVANIE! Pred použitím zváračskej prilby si prečítajte
bezpečnostné pokyny a uistite sa, že ste porozumeli ich
obsahu.
Používateľská príručka pre ochranné zváračské prilby Böhler Welding
spĺňa požiadavky uvedené v odseku 1.4 prílohy II nariadenia ES.
Zváračské prilby ponúkajú trvalú ochranu pred ultrafialovým/
infračerveným žiarením a chránia tvár a oči pred iskrami vznikajúci-
mi počas procesu zvárania.
Nepozerajte sa priamo do oblasti zvárania s nechránenými očami,
keď sa aktivuje elektrický oblúk. Môže to spôsobiť bolestivý zápal
rohovky a trvalé poškodenie očnej šošovky, ktoré môže viesť k sivému
zákalu.
38
VAROVANIE
Pred použitím si prečítajte všetky pokyny a pochopte ich obsah
VAROVANIE
Slovenskí
Samostmievacia zváračská prilba sa dodáva zmontovaná. Pred
použitím sa však musí nastaviť tak, aby správne pasovala na rozme-
ry používateľa. Nastavte čas oneskorenia, citlivosť a číslo odtieňa
pre vašu aplikáciu.
Prilbu skladujte na suchom, chladnom a tmavom mieste a pred dl-
hodobým uskladnením nezabudnite vybrať batériu.
ʷ
Teplota pri skladovaní: -20 °C ~ +70 °C (- 4 °F ~ 158 °F). Ak sa
prilba dlho nepoužíva, musí sa skladovať na chladnom, suchom
a tmavom mieste.
ʷ
Chráňte filter pred kontaktom s kvapalinami a nečistotami.
ʷ
Pravidelne čistite povrch filtra. Nepoužívajte silné čistiace pros-
triedky. Vždy udržiavajte snímače a solárne články čisté použitím
handričky, ktorá nezanecháva vlákna.
ʷ
Pravidelne vymieňajte popraskaný/poškriabaný/obitý predný
krycí zorník.
ʷ
Materiály, ktoré môžu prísť do kontaktu s pokožkou používateľa,
môžu v niektorých prípadoch spôsobiť alergickú reakciu.
ʷ
ADF sa smie používať iba v kombinácii s vnútorným krycím zorní-
kom.
ʷ
Ochrana očí proti časticiam letiacich vysokou rýchlosťou, ktorá
sa nosí na štandardných dioptrických okuliaroch, môže prenášať
účinky dopadu a ohroziť tak používateľa.
ʷ
Filtračné ochranné okuliare z tvrdeného skla by sa mali používať
len spolu s vhodným záložným okulárom.
ʷ
Ak nie sú symboly F alebo B rovnaké pre okulár aj rám, uplatňuje
sa nižšia úroveň, ktorá sa vzťahuje na úplnú ochranu zraku.
ROZSAH POUŽITIA
VAROVANIE! Pred použitím zváračskej prilby si prečítajte
bezpečnostné pokyny a uistite sa, že ste porozumeli ich
obsahu.
Zváračské prilby a zváračské filtre Böhler Welding sa môžu vo väčšine
prípadov používať pri oblúkovom zváraní a TIG, ak je tento spôsob
uvedený. Zváracie filtre poskytujú ochranu pred škodlivým ultrafia-
lovým a infračerveným žiarením podľa požiadaviek pre čísla odtieňov
vyznačených na každom pasívnom automatickom modeli (ADF).
Ochrana zraku je zabezpečená, pokým je štít sklopený v dolnej
polohe zakrývajúcej výhľad.
V nasledujúcej tabuľ ke sú ako referencia uvedené v ýber y
najvhodnejšieho odtieňa zváracieho filtra: (s.4)
V závislosti od podmienok použitia sa môže použiť ďalšia najvyššia
alebo najnižšia úroveň ochrany.
Tmavšie polia zodpovedajú oblastiam, v ktorých sa zodpovedajúci
proces zvárania nemôže používať.
Zváračské prilby sú vhodné (okrem iného) na nasledujúce použitie:
ʷ
Impulzy AC/DC
ʷ
Meniče WIG/TIG
ʷ
Zváranie pomocou elektród
ʷ
Argón/Hélium
ʷ
Elektródy s ochrannou atmosférou MIG/MAG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido