PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které...
Página 3
• Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače. Při každém použití spotřebiče se ujistěte, že jsou prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
PŘÍSLUŠENSTVÍ Součástí balení u jednotlivých druhů je následující příslušenství: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (viz popis výrobku) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (viz popis výrobku) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (viz popis výrobku) VP5153: A, B, C, D, E, F, G (viz popis výrobku)
3. Filtr je možné čistit vyklepáním. Pokud je silně znečištěn, lze ho omýt ve vlažné vodě a nechat řádně vyschnout. 4. Vložte vyčištěný nebo nový filtr výstupu vzduchu a zavřete mřížku výstupu Obr. 4 vzduchu. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
POĎAKOVANIE Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést kvalifikovaný Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní odborník nebo servis.
Página 7
• Nikdy nevysávajte bez použitia vrecúška na prach a filtrov vysávača. Pri každom použití spotrebiča sa ubezpečte, že vrecúško na prach a filtre vysávača sú správne nasadené. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
PRÍSLUŠENSTVO Súčasťou balenia u jednotlivých typov je nasledujúce príslušenstvo: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (pozri popis výrobku) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (pozri popis výrobku) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (pozri popis výrobku) VP5153: A, B, C, D, E, F, G (pozri popis výrobku)
3. Filter možno vyčistiť vyklepaním. Keď je silne znečistený, možno ho umyť vo vlažnej vode a nechať dobre vyschnúť. 4. Vložte vyčistený alebo nový filter výstupu vzduchu a zatvorte mriežku výstupu obr. 4 vzduchu. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
SERVIS PODZIĘKOWANIE Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, môže robiť len Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały okres kvalifikovaný odborník alebo servis. jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość.
Página 11
• Nie wolno odkurzać palących się przedmiotów, takich jak papierosy, zapałki lub gorący popiół. • Nie wolno używać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach, nie wolno odkurzać wilgotnych przedmiotów lub cieczy, jak również cieczy VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
AKCESORIA W zestawach poniższych typów znajdują się następujące akcesoria: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (patrz opis produktu) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (patrz opis produktu) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (patrz opis produktu) VP5153: A, B, C, D, E, F, G (zob.
KONTROLA I WYMIANA FILTRA WYLOTU POWIETRZA Rys. 4 1. Obróć osłonę lewego koła w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyciągnij go (Rys. 4). VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
SERWIS KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Bardziej kompleksową konserwację lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu powinien Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett wykonywać wykwalifikowany specjalista lub serwis. legyen termékünkkel. Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő...
Página 15
és ne használja a készüléket olyan helyeken, ahol ilyen anyagok előfordulhatnak. • Soha ne porszívózzon porzsák és szűrő nélkül. A készülék minden használata előtt ellenőrizze, hogy a porszák és a szűrők megfelelően vannak-e elhelyezve. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
TARTOZÉKOK Az egyes típusok csomagjában az alábbi tartozékok találhatók: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (ld. a termék leírása) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (ld. a termék leírása) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (ld. a termék leírása) VP5153: A, B, C, D, E, F, G (ld.
3. A szűrőt ütögetéssel lehet tisztítani. Ha erősen szennyezett, langyos vízben le lehet mosni, majd meg kell várni, míg teljesen megszárad. 4. Helyezze be a megtisztított vagy új levegőkimeneti szűrőt, és zárja le a levegőkimeneti rácsot. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
PATEICĪBA Nagyobb mértékű, vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást szakembernek vagy Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā izmantošanas laiku. szakszerviznek kell elvégeznie. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt.
Página 19
• Nepieļaujiet elektrības vada, kontaktdakšas vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā. • Regulāri pārbaudiet, vai ierīce un elektrības vads nav bojāti. Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
PIEDERUMI Katra modeļa komplektā ir iekļauti šādi piederumi: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (skat. izstrādājuma aprakstu) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (skat. izstrādājuma aprakstu) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (skat. izstrādājuma aprakstu) VP5153: A, B, C, D, E, F, G (skat.
3. Filtru var iztīrīt, tam viegli uzsitot vai pakratot to. Ja filtrs ir ļoti netīrs, to var mazgāt remdenā ūdenī un pienācīgi izžāvēt. 4. Ievietojiet tīrītu vai jaunu gaisa izplūdes filtru un aizveriet gaisa izplūdes režģi. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
ACKNOWLEDGEMENTS Plašāka mēroga apkopes un remontdarbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces iekšpusē, jāveic kvalificētam Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it. speciālistam vai servisa centram. Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
Página 23
Every time you use the appliance, make sure the vacuum cleaner dust bag and filters are properly installed. • Do not immerse the power cord, plug or appliance in water or any other liquid. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
ACCESSORIES The following accessories are included in the package for each type of appliance: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (see product description) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (see product description) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (see product description)
3. The filter can be cleaned by tapping. If heavily soiled, it can be washed in lukewarm Fig. 4 water and left to dry properly. 4. Insert a clean or new air outlet filter and close the air outlet grille. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Extensive maintenance or repair, which requires access to internal parts of the product, has to be performed by Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem a qualified specialist or the service centre.
Página 27
• Saugen Sie nichts Brennendes, wie Zigaretten, Streichhölzer oder heiße Bei der Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine Asche. eventuelle Reparatur nicht als Garantiereparatur anerkannt werden. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Página 28
ZUBEHÖR Einen Packungsbestandteil bei den einzelnen Arten bildet das folgende Zubehör: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (siehe Produktbeschreibung) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (siehe Produktbeschreibung) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (siehe Produktbeschreibung)
4. Nehmen Sie den Schaumstofffilter ab. 5. Die Filter können durch Ausklopfen gereinigt werden. Bei starker Verschmutzung können die Filter in lauwarmem Wasser abgewaschen werden und gründlich abtrocknen lassen. Abb. 4 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Eine umfangreichere Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die Innenteile des Geräts erfordert, ist durch einen Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière qualifizierten Fachmann oder Werkstatt durchzuführen.
Página 31
• Ne jamais aspirer sans sacs à poussière ou filtres. Avant de commencer à utiliser l'aspirateur, s'assurer que le filtre est bien installé. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Les accessoires ci-dessous font partie de la livraison de chaque type : VP5150 : A, B, C, D, E, F, G, H, I (voir la description du produit) VP5151 : A, B, C, D, E, F, G, I (voir la description du produit)
4. Remplacer le filtre de la sortie d'air nettoyé ou neuf et refermer la grille de sortie d'air. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la composantes internes de l’appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d’entretien agréé.
Página 35
• Non utilizzare l'apparecchio nelle stanze umide, non aspirare oggetti umidi, liquidi infiammabili (quale benzina) e non utilizzare l’apparecchio nei locali dove liquidi infiammabili possono trovarsi. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Sono forniti in dotazione, per singoli tipi, i seguenti accessori: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (si veda la descrizione del prodotto) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (si veda la descrizione del prodotto)
Prima di rimontarlo lasciarlo asciugare bene. PULIZIA E SOSTITUZIONE DEL FILTRO ALL’USCITA ARIA Fig. 4 1. Ruotare il coperchio della ruota sinistra nel senso antiorario e rimuoverlo (Fig. 4). VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
La manutenzione più impegnativa e/o la riparazione che richiede l’intervento sulle parti interne dell’apparecchio Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo devono essere effettuate esclusivamente dal centro di assistenza autorizzato o da una persona esperta e qualificata.
Página 39
• Retire de la zona a ser aspirada objetos grandes o filosos que podrían dañar la bolsa y los filtros de la aspiradora. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
ACCESORIOS Los accesorios incluidos con cada modelo son los siguientes: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (ver descripción del producto) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (ver descripción del producto) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (ver descripción del producto) VP5153: A, B, C, D, E, F, G (ver descripción del producto)
3. El filtro se puede limpiar sacudiéndolo. Si está demasiado sucio, se lo puede limpiar con agua tibia y dejarlo secar. 4. Coloque el filtro nuevo o limpio en la salida de aire y cierre la rejilla. Fig. 4 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto Vă mulțumim pentru achiziționarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga deben ser realizados por un servicio profesional.
Página 43
• Nu aspirați niciodată fără folosirea sacului de praf sau și a filtrelor aspiratorului. Înainte de fiecare folosire a aparatului, asigurați-vă că sacul de praf și filtrele aspiratorului sunt instalate corect. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
ACCESORII Parte a livrării, în funcție de tip, sunt următoarele accesorii: VP5150: A, B, C, D, E, F, G, H, I (vezi descrierea produsului) VP5151: A, B, C, D, E, F, G, I (vezi descrierea produsului) VP5152: A, B, C, D, E, F, G, H (vezi descrierea produsului)
Fig. 4 3. Filtrul se poate curăța prin batere. Dacă este impurificat prea tare, poate fi spălat în apă călduță și lăsat să se usuce bine. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi făcute fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la efectuarea acestor modificări. Garantiebedingungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Condiciones de garantía Condiții de garanție VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
• uplyne životnost některých součástí výrobku, např. právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy). akumulátorů, žárovek atd. Záruka se nevztahuje na plnění, která byla bezplatně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační předměty, apod.). VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Záruka sa nevzťahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne spotrebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od poskytnuté spolu s výrobkom (darčeky, propagačné zmluvy). predmety, apod.). VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Página 49
żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja, illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Página 51
To, kāda ir attiecīgā bojājuma izcelsme, ir tiesīgs novērtēt vienīgi ražotājs, piegādātājs, autorizētais servisa centrs vai tiesu eksperts nevis pārdevējs vai patērētājs. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
• if the service life of certain product parts expires, e.g. removed free of charge. for accumulators, bulbs, etc. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Verbraucher berechtigt das Produkt Die Garantie gilt nicht für Leistungen, die mit dem zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten). Produkt kostenlos zur Verfügung gestellt wurden (Geschenke, Werbeartikel usw.). VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
• certains éléments du produit sont à la fin de vie, défaut est réparable, le consommateur a le droit de exemple : accumulateurs, ampoules etc. demander une réparation à titre gratuit. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
• expiră durata de viață a unor părți ale produsului, de gratuită a defecțiunii. ex. a acumulatorului, becurilor etc. VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153 VP5150 | VP5151 | VP5152 | VP5153...
Página 58
Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.
Página 59
CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444, Fax: 713 390 414 www.my-concept.pl ASPICO KFT H - 9027 Győr, Hűtőház u.