Poděkování Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní...
Página 3
• Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí a nechte vychladnout. • Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty, které by mohly poškodit prachový sáček nebo některý filtr vysavače. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Página 4
PŘÍSLUŠENSTVÍ Součástí balení u jednotlivých druhů je následující příslušenství: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (viz popis výrobku) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (viz popis výrobku) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (viz popis výrobku) POUŽITÍ...
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny. K čištění nepoužívejte agresivní látky, např. rozpouštědla nebo abraziva! Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Poďakovanie Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí...
Página 7
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel, či nie sú poškodené. Poškodený spotrebič nezapínajte. • Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, odpojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnúť. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Página 8
PRÍSLUŠENSTVO Súčasťou balenia u jednotlivých typov je nasledujúce príslušenstvo: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (pozri popis výrobku) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (pozri popis výrobku) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (pozri popis výrobku) POUŽÍVANIE VYSÁVAČA...
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. nepoužívajte agresívne látky, napr. rozpúšťadlá alebo abrazíva! Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Página 10
Podziękowanie Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
Página 11
• Nie wolno używać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach, nie wolno odkurzać wilgotnych przedmiotów lub cieczy, jak również cieczy łatwopalnych (takich jak benzyna). Nie wolno używać urządzenia w pomieszczeniach, w których takie substancje mogą występować. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
AKCESORIA W zestawach poniższych typów znajdują się następujące akcesoria: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (zob. opis produktu) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (zob. opis produktu) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (zob. opis produktu) SPOSÓB UŻYCIA ODKURZACZA...
Nie wolno używać do czyszczenia substancji agresywnych, takich jak Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy rozpuszczalniki lub materiały ścierne! sobie prawo. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Köszönetnyilvánítás Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel. Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.
Página 15
• Rendszeresen ellenőrizze, nem sérült-e a készülék vagy a hálózati kábel. Hibás készüléket ne kapcsoljon be. • Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket, húzza ki az aljzatból, és várja meg, míg kihűl. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
TARTOZÉKOK Az egyes típusok csomagjában az alábbi tartozékok találhatók: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (ld. a termék leírása) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (ld. a termék leírása) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (ld. a termék leírása) A PORSZÍVÓ...
Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU-irányelv alapkövetelményeit. agresszív anyagokat, oldószert vagy koptató anyagokat! A szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Pateicība Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms šīs ierīces lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem.
Página 19
• Regulāri pārbaudiet, vai ierīce un strāvas vads nav bojāti. Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt. • Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci, atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas un ļaujiet ierīcei atdzist. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
PIEDERUMI Katra modeļa komplektā ir iekļauti šādi piederumi: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (skat. izstrādājuma aprakstu) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (skat. izstrādājuma aprakstu) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (skat. izstrādājuma aprakstu) PUTEKĻSŪCĒJA LIETOŠANA...
šķidrumā. Nelietojiet tīrīšanai agresīvas vielas, piemēram, šķīdinātājus vai abrazīvas vielas! Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām. Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Acknowledgements Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it. Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
Página 23
• Do not immerse the power cord, plug or appliance in water or any other liquid. • Check the appliance and the power cord for damage regularly. Never switch on a damaged appliance. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
ACCESSORIES The following accessories are included in the package for each type of appliance: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (see product description) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (see product description) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (see product description) USING THE VACUUM CLEANER Before using the vacuum cleaner, make sure that the filters and dust container are correctly positioned and fixed.
Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without prior notice and we reserve the right to change them. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Danksagung Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sind. Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf.
Página 27
• Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet, es ist nicht für eventuelle Reparatur nicht als Garantiereparatur anerkannt werden. kommerzielle Zwecke bestimmt. • Saugen Sie nichts Brennendes, wie Zigaretten, Streichhölzer oder heiße Asche. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Página 28
ZUBEHÖR Einen Packungsbestandteil bei den einzelnen Arten bildet das folgende Zubehör: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (siehe Produktbeschreibung) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (siehe Produktbeschreibung) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (siehe Produktbeschreibung) NUTZUNG DES STAUBSAUGERS Überzeugen Sie sich vor der Benutzung des Staubsaugers, dass die Filter und der Staubbehälter richtig angeordnet und...
3. Der Filter kann durch Ausklopfen gereinigt werden. Bei starker Verschmutzung kann der Filter in lauwarmem Wasser abgewaschen werden und gründlich abtrocknen lassen. 4. Legen Sie den gereinigten oder einen neuen Luftaustrittsfilter ein und schließen Sie das Luftaustrittsgitter. Abb. 4 VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Eine umfangreichere Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die Innenteile des Geräts erfordert, ist durch einen Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre qualifizierten Fachmann oder Werkstatt durchzuführen.
Página 31
• Ne jamais plonger le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. • Examiner régulièrement le cordon d’alimentation pour vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne jamais mettre en fonctionnement l’appareil endommagé. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Les accessoires ci-dessous font partie de la livraison de chaque type : VP5240 : A, B, D, F, G, H, I, J (voir la description du produit) VP5241 : A, C, D, E, G, H, I, J (voir la description du produit)
! Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans information préalable. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Página 34
Ringraziamento Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile. Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale d’uso prima di procedere al primo uso dell’apparecchio stesso.
Página 35
• Non utilizzare mai l’aspirapolvere senza sacchetto raccogli polvere e/o senza filtri. In occasione di ogni uso assicurarsi che il sacchetto raccogli polvere e i filtri sono inseriti bene. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Sono forniti in dotazione, per singoli tipi, i seguenti accessori: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (si veda la descrizione del prodotto) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (si veda la descrizione del prodotto) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (si veda la descrizione del prodotto) USO DELL’ASPIRAPOLVERE...
Il produttore si riserva di apportare le modifiche ai testi relativi al prodotto, al suo disegno e alle relative specifiche l’apparecchio non utilizzare gli agenti aggressivi, per esempio diluenti o abrasivi! tecniche senza preavviso. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Agradecimiento Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use. Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.
Página 39
• No utilice el artefacto si los filtros están sucios. • No repare usted mismo el artefacto. Diríjase a un servicio autorizado. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Fig. 2 Los accesorios incluidos con cada modelo son los siguientes: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (ver descripción del producto) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (ver descripción del producto) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (ver descripción del producto) USO DE LA ASPIRADORA Antes de usar, verifique que los filtros y el colector de polvo estén correctamente colocados.
El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables. o abrasivos! El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Mulțumire Vă mulțumim pentru cumpărarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia. Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați-l pentru o consultare ulterioară.
Página 43
• Controlați periodic aparatul și cablul de alimentare dacă nu prezintă deteriorări. Nu porniți aparatul dacă este defect. • Înainte de curățare și după utilizare opriți aparatul, scoateți ștecărul din priză și lăsați-l să se răcească. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
ACCESORII Parte a livrării, în funcție de tip, sunt următoarele accesorii: VP5240: A, B, D, F, G, H, I, J (vezi descrierea produsului) VP5241: A, C, D, E, G, H, I, J (vezi descrierea produsului) VP5242: A, C, E, G, H, I, J (vezi descrierea produsului) UTILIZAREA ASPIRATORULUI Înaintea utilizării aspiratorului, vă...
Nu cufundați cablul de alimentare, ștecărul sau aparatul în apă și nici într-un alt lichid. Nu folosiți substanțe agresive la Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi făcute fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm curățare, de ex. solvenți sau substanțe abrazive! dreptul la efectuarea acestor modificări. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Página 46
Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garanciális feltételek Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Condiciones de garantía Condiții de garanție...
• uplyne životnost některých součástí výrobku, např. právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy). akumulátorů, žárovek atd. Záruka se nevztahuje na plnění, která byla bezplatně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační předměty, apod.). VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Záruka sa nevzťahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne spotrebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od poskytnuté spolu s výrobkom (darčeky, propagačné zmluvy). predmety, apod.). VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Página 49
Usunięcie wad powinno odbyć się bez • awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne CONCEPT POLSKA sp. z o. o. dowodu zakupu. zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła...
Ha a fogyasztó nem megkarcolódtak, a legközelebbi márkaszervizt választja, akkor az emiatt • ha a napsugárzás, hősugárzás, vízkő vagy keletkezett magasabb költségeket ő viseli. egyéb üledékek miatt optikai vagy funkcionális változásokra került sor,...
Página 51
To, kāda ir attiecīgā bojājuma izcelsme, ir tiesīgs novērtēt vienīgi ražotājs, piegādātājs, autorizētais servisa centrs vai tiesu eksperts nevis pārdevējs vai patērētājs. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
• if the service life of certain product parts expires, e.g. removed free of charge. for accumulators, bulbs, etc. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Transports beschädigt werden, gilt die auf den Charakter der Ware und auf der Grundlage der Lieferumfang enthalten oder unter www.my- concept. Ersatztermine vereinbart werden. Reklamationsordnung des Transportunternehmens. vom Hersteller durchgeführten Werbung erwartet. Der com.
• certains éléments du produit sont à la fin de vie, défaut est réparable, le consommateur a le droit de exemple : accumulateurs, ampoules etc. demander une réparation à titre gratuit. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
• expiră durata de viață a unor părți ale produsului, de gratuită a defecțiunii. ex. a acumulatorului, becurilor etc. VP5240 | VP5241 | VP5242 VP5240 | VP5241 | VP5242...
Página 58
Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.