42
Diagnostica delle anomalie
43
Tabella diagnostica delle anomalie
8017857.YMH6 | SICK
Subject to change without notice
funzionamento dark on
2
1
I gradi di tempo possono essere impostati da 0 a 2 secondi.
Funzionamento light on/dark on: il sensore è in modalità funzionamento light on, quan‐
do il tasto girevole opzionale light on/dark on è collocato sulla posizione "L". Il sensore
è in modalità funzionamento dark on, quando il tasto girevole opzionale light on/dark
on è collocato sulla posizione "D". Il LED verde dell'alimentazione elettrica lampeggia
una volta quando si cambia la modalità.
Entrata di prova: il sensore HSE18L dispone di un'entrata di prova („TE" o „test" nello
schema di collegamento [B]), tramite la quale il funzionamento regolare del sensore
può venire controllato: in caso di uso di connettori femmina precablati con indicatori
LED si deve prestare attenzione che TE sia relativamente inserita.
Non ci deve essere nessun oggetto tra emettitore e ricevitore, attivare l'entrata di prova
(vedi schema di collegamento [B], TE verso 0V). Il LED di emissione si spegne, ovvero
viene simulato il rilevamento di un oggetto. Per verificare il funzionamento, osservare i
grafici C e G. Se l'uscita di commutazione non si comporta conformemente al grafico C,
verificare le condizioni d'impiego. Vedi paragrafo Diagnostica delle anomalie.
La tabella I mostra quali provvedimenti si devono adottare quando il sensore non funzi‐
ona più.
Indicatore LED / figura di erro‐
re /
LED indicator/fault pattern
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
il LED verde si accende, nes‐
sun segnale in uscita al mo‐
mento di rilevamento dell'og‐
getto /
Green LED lights up, no output
signal when object is detected
DIAGNOSTICA DELLE ANOMALIE
funzionamento light on
1
2
Causa /
Cause
nessuna tensione o tensione
al di sotto del valore soglia /
No voltage or voltage below
the limit values
Interruzioni di tensione /
Voltage interruptions
Il sensore è guasto /
Sensor is faulty
L'entrata di prova (TE) non è
collegata correttamente /
Test input (TI) is not connec‐
ted properly
42
t = 1
t = 2
Provvedimento /
Measures
Verificare la tensione di ali‐
mentazione e/o il collegamen‐
to elettrico /
Check the power supply,
check all electrical connecti‐
ons (cables and plug connecti‐
ons)
Assicurarsi che ci sia un'ali‐
mentazione di tensione stabi‐
le /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Se l'alimentazione di tensione
è regolare, allora chiedere una
sostituzione del sensore /
If the power supply is OK, re‐
place the sensor
Vedi le indicazioni per il colle‐
gamento della TE /
See the note on connecting
the TI
37