Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
Quemadores de policombustible gasóleo/gas
E
Funcionamiento a dos llamas progresivo o modulante
CÓDIGO
3898530
3898632
3899632
MODELO
RLS 300/E MX
RLS 400/E MX
RLS 500/E MX
TIPO
782 T1
783 T1
1300 T1
20010303 (13) - 09/2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello RLS 300/E MX

  • Página 1 Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Quemadores de policombustible gasóleo/gas Funcionamiento a dos llamas progresivo o modulante CÓDIGO MODELO TIPO 3898530 RLS 300/E MX 782 T1 3898632 RLS 400/E MX 783 T1 3899632 RLS 500/E MX 1300 T1 20010303 (13) - 09/2016...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ìndice Declaraciones ................3 Informaciones y advertencias generales .
  • Página 4 Ìndice 5.14 Conexiones eléctricas ................29 5.14.1 Paso de los cables de alimentación y conexiones externas .
  • Página 5: Declaraciones

    La calidad está garantizada mediante un sistema de calidad y management certificado según UNE EN ISO 9001. Declaración del fabricante RIELLO S.p.A. declara que los siguientes productos respetan los valores límite de emisión de los NOx impuestos por la legislación alemana “1. BImSchV versión 26.01.2010”.
  • Página 6: Informaciones Y Advertencias Generales

    Informaciones y advertencias generales Informaciones y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción ATENCIÓN ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El manual de instrucción entregado como suministro del quemador: Este símbolo proporciona informaciones para evitar  constituye parte integrante y fundamental del producto y no el acercamiento de las extremidades a órganos me- se lo debe separar del quemador;...
  • Página 7: Entrega De La Instalación Y Del Manual De Instrucción

    Informaciones y advertencias generales  El proveedor de la instalación informe con precisión al usua- 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de rio acerca de: instrucción – el uso de la instalación, En ocasión de la entrega de la instalación es necesario que: –...
  • Página 8: Seguridad Y Prevención

    Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores fueron diseñados y fabricados en conformidad mínimos y máximos con los cuales está regulado el quemador, con las normas y directivas vigentes, aplicando las regulaciones la presurización de la cámara de combustión, las dimensiones de técnicas de seguridad conocidas y previendo todas las situacio- la cámara de combustión, la temperatura ambiente, deben estar nes de peligro potenciales.
  • Página 9: Descripción Técnica Del Quemador

    230V / 50-60Hz 110/50/60 110V / 50-60Hz 3/400/50 230/50/60 DESIGNACIÓN BASE DESIGNACIÓN AMPLIADA Modelos disponibles Designación Tensión Arranque Código RLS 300/E MX 3/400/50 Directo 3898530 RLS 400/E MX 3/400/50 Estrella-triángulo 3898632 RLS 500/E MX 3/400/50 Estrella-triángulo 3899632 Categorías del quemador - Países de destino País de destino...
  • Página 10: Datos Técnicos

    Descripción técnica del quemador Datos técnicos Modelo RLS 300/E MX RLS 400/E MX RLS 500/E MX Tipo 782 T1 783 T1 1300 T1 Potencia 600/1250 ÷ 3550 800/1800 ÷ 4300 1120/2500 ÷ 5050 mín - máx Caudal kg/h 50/105 ÷ 299 68/152 ÷...
  • Página 11: Dimensiones Máximas Totales

    La cota I es para referencia del espesor del material refractario sobre la bisagra. de la puerta de la caldera. D3505 Fig. 1 RLS 300/E MX 1325 DN80 1175 1055 RLS 400/E MX...
  • Página 12: Campos De Trabajo

    1013 mbar (aprox. 0 gráfico: ATENCIÓN metros s.n.m.) y con el cabezal de combustión re- RLS 300/E MX = 600 kW gulado como se indica en la página pág. 21. RLS 400/E MX = 800 kW RLS 500/E MX = 1120 kW...
  • Página 13: Caldera De Prueba

    Descripción técnica del quemador Caldera de prueba En el acoplamiento quemador-caldera no hay ningún problema En la figura (Fig. 3) se indica el diámetro y longitud de la cámara si la caldera tiene la homologación CE y si las dimensiones de la de combustión de prueba.
  • Página 14: Descripción Del Quemador

    Descripción técnica del quemador Descripción del quemador 20 27 31 21 4 18 22 20120789 Fig. 4 Anillos elevadores 20 Presostato gas de máxima con toma de presión Turbina 21 Célula QRI Motor ventilador 22 Toma de presión para el presostato aire “+” Servomotor registro de aire 23 Toma de presión para el presostato aire “-”...
  • Página 15: Descripción Del Cuadro Eléctrico

    Descripción técnica del quemador 4.10 Descripción del cuadro eléctrico 20081684 Fig. 5 Regleta de conexiones para kits 20 Presostato aire Salida relé contactos pulidos 21 Paso de los cables de alimentación, conexiones externas y Transformador leva electrónica Dispositivo de regulación de leva electrónica 22 Fusible circuitos auxiliares Transformador de encendido 23 Conector macho/toma presostato gas de máxima...
  • Página 16: Caja De Control Para Relación Aire/Combustible (Lmv51

    La caja de control LMV51... es un dispositivo ATENCIÓN de seguridad. No abrir, interferir o modificar la unidad. ¡Riello S.p.A. no es responsable por cual- quier daño causado por interferencia no au- torizada! ¡Riesgo de explosión! Una configuración incorrecta puede causar un exceso de alimentación de combustible y ¡es-...
  • Página 17 Descripción técnica del quemador Conexión eléctrica de la sonda de ionización y del detector • Respetar las longitudes reglamentarias de los cables. de llama • La sonda de ionización no está protegida contra el peligro de Es importante que la transmisión de las señales esté libre de choques eléctricos.
  • Página 18: Servomotor (Sqm48.4

    Descripción técnica del quemador 4.13 Servomotor (SQM48.4..) Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, siga las si- guientes notas importante! ATENCIÓN ¡No abrir, interferir o modificar los actuado- res!  Todas las actividades (montaje, instalación y asistencia, etc.) deben ser realizadas por personal cualificado.
  • Página 19: Instalación

    Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Después de realizar una cuidadosa limpieza en toda el área de El quemador debe ser instalado por personal ha- la instalación del quemador y de proveer una correcta ilumina- bilitado según todo lo indicado en el presente ma- ción del ambiente, proceder con las operaciones de instalación.
  • Página 20: Posición De Funcionamiento

    RLS 300/E MX M 18 Para calderas con paso de humos delantero 1)(Fig. 12) o con cá-...
  • Página 21: Fijación Del Quemador A La Caldera

    Instalación Fijación del quemador a la caldera Prepare un sistema adecuado de elevación enganchándolo a los anillos 3)(Fig. 12). El acoplamiento del quemador con la caldera  Introduzca la protección térmica suministrada en el tubo debe ser hermético. llama 4)(Fig. 12). ATENCIÓN ...
  • Página 22: Instalación De La Boquilla

     Bergonzo tipo B5 60°: 150 - 200 - 225 - 250 - 275 - 300 - Para garantizar la constancia de las emisiones, se deben utilizar 325 - 350 - 375 - 400 - 425. Normalmente se aconsejan boquillas aconsejadas y/o alternativas indicadas por Riello en las ángulos de pulverización de 60°. instrucciones y advertencias.
  • Página 23: Posición Electrodos

    (Fig. 17) de acuerdo con la potencia máxima requeri- da. En fábrica, la regulación se establece para la carrera máxima (orificio 3, Fig. 16). Fig. 16 N° de orificios D9222 RLS 400/E MX RLS 300/E MX 1200 1600 2000 2400 2800 3200...
  • Página 24 Instalación En calderas con fuerte contrapresión, incluso con el registro to- talmente abierto, si el caudal de aire es insuficiente, es posible ejecutar una regulación diferente de la que se indica en el diagra- ma (Fig. 17), desplazando el tirante al orificio siguiente numéri- camente más alto, aumentando de este modo la apertura del cabezal de combustión y por lo tanto el caudal de aire.
  • Página 25: Alimentación Gasóleo

    Instalación 5.12 Alimentación gasóleo 9 = Conducto de retorno Riesgo de explosión a causa de derrame de com- 10 = Válvula de retención (sólo en Italia) bustible en presencia de fuentes inflamables. Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, calor. 5.12.2 Alimentación en anillo Verificar el cierre del grifo de interceptación del La alimentación en anillo está...
  • Página 26: Variador De Presión

    Instalación 5.12.4 Variador de presión 5.12.5 Esquema hidráulico El variador de presión (Fig. 21), integrado en el grupo válvulas del circuito de aceite, permite variar la presión en el retorno de la boquilla, en función del caudal solicitado. La regulación de la presión en el retorno se obtiene variando una sección mediante la rotación del servomotor 23)(Fig.
  • Página 27: Cebado De La Bomba

    Se suministra regulada y normalmente esta regulación es su- ficiente: El tiempo que se necesita para esta operación depende del diá- RLS 300/E MX = 22 bar metro y de la longitud del tubo de aspiración. RLS 400/E MX = 20 bar...
  • Página 28: Alimentación Gas

    Instalación 5.13 Alimentación gas Riesgo de explosión a causa de derrame de com- bustible en presencia de fuentes inflamables. Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, ca- ATENCIÓN lor. Verificar el cierre del grifo de interceptación del combustible, antes de efectuar cualquier tipo de intervención en el quemador.
  • Página 29: Rampa De Gas

    Instalación 5.13.2 Rampa de gas 5.13.4 Presión gas Está homologada según norma EN 676 y se suministra separa- Las tablas indican las pérdidas de carga mínimas de la línea de damente del quemador. alimentación de gas en función de la potencia máxima del que- mador.
  • Página 30 Instalación Columna 2 Pérdida de carga válvula de mariposa del gas 2)(Fig. 30) con abertura máxima: 90°. Para conocer la potencia MÁX aproximada a la que está funcio- nando el quemador: – restar a la presión del gas en la toma 1)(Fig. 30) la presión de la cámara de combustión.
  • Página 31: Conexiones Eléctricas

    Instalación 5.14 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas  Las conexiones eléctricas se deben realizar sin alimentación eléctrica.  Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes en el país de destino y por parte de per- sonal cualificado.
  • Página 32: Calibración Del Relé Térmico

    Instalación 5.15 Calibración del relé térmico El relé térmico (Fig. 32) sirve para evitar daños en el motor por un fuerte aumento del consumo o debido a la ausencia de una fase. Para la regulación 2), remitirse a la tabla presente en el esquema eléctrico (conexiones eléctricas a cargo del instalador).
  • Página 33: Puesta En Funcionamiento, Calibración Y Funcionamiento Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Notas sobre la seguridad para la primera puesta en funcionamiento La primera puesta en funcionamiento del quema- Comprobar el correcto funcionamiento de los dis- dor debe ser realizada por personal habilitado se- positivos de regulación, mando y seguridad.
  • Página 34: Cambio De Combustible

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Cambio de combustible Se presentan tres posibilidades de cambio de combustible: El dispositivo AZL define el combustible prioritario que se visua- con el dispositivo AZL; liza en la pantalla. con el selector 3)(Fig. 34); Posicionando el selector 3)(Fig.
  • Página 35: Regulación Aire / Combustible Y Modulación Potencia

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación aire / combustible y modulación potencia El sistema de regulación aire/combustible y de modulación de la potencia, de los quemadores serie RLS, cumple una serie de funciones integradas, para lograr la total optimización energética y operativa del quemador, tanto si funciona individualmente como si funciona combinado con otras unidades (por ej.
  • Página 36: Regulación De Presostatos

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación de presostatos 6.8.1 Presostato aire - control CO Con el quemador funcionando a la potencia máxima, disminuir la presión de regulación girando lentamente en sentido contrario al Efectuar la regulación del presostato aire, después de haber de las agujas del reloj el botón correspondiente, hasta que se efectuado todas las demás regulaciones del quemador, con el bloquee el quemador.
  • Página 37: Secuencia De Funcionamiento Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Secuencia de funcionamiento del quemador 6.9.1 Arranque del quemador 6.9.2 Apagado del quemador en funcionamiento Si la llama se apaga accidentalmente durante el funcionamiento ENCENDIDO REGULAR se produce el bloqueo del quemador en 1s. Para controlar el programa de funcionamiento completo, consul- tar el manual específico de la herramienta LMV, que se suminis- tra durante la capacitación que brinda el servicio de asistencia...
  • Página 38: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funciona- miento, la seguridad, el rendimiento y la duración del quemador. Cortar la alimentación eléctrica del quemador con El mismo permite reducir los consumos, las emisiones contami- el interruptor general de la instalación.
  • Página 39 Mantenimiento FUNCIONAMIENTO A GASÓLEO FUNCIONAMIENTO CON GAS Bomba Fugas de gas La presión de alimentación debe ser conforme a la tabla de la Comprobar que no haya fugas de gas en el conducto contador- pág. 20. quemador. La depresión debe ser inferior a 0,45 bar. Filtro de gas El ruido de la bomba no debe ser perceptible.
  • Página 40: Apertura Del Quemador

    Mantenimiento Apertura del quemador Cortar la alimentación eléctrica del quemador con el interruptor general de la instalación. PELIGRO Cerrar la válvula de interceptación del combustible. PELIGRO Esperar a que se enfríen completamente los com- ponentes en contacto con fuentes de calor. ...
  • Página 41: Anomalías - Causas - Soluciones

    Anomalías - Causas - Soluciones Anomalías - Causas - Soluciones Si se verificaran anomalías de encendido o de funcionamiento, el quemador efectuará una “parada de seguridad” identificada con el indicador luminoso rojo de bloqueo del quemador. El display visualiza alternadamente el código de bloqueo y la diagnosis correspondiente.
  • Página 42: Apéndice - Accesorios

    Apéndice - Accesorios Apéndice - Accesorios Kit regulador de potencia para funcionamiento modulante Con el funcionamiento modulante el quemador adecua constantemente la potencia a la solicitud de calor asegurando gran estabili- dad del parámetro controlado: temperatura o presión. Hay que pedir dos componentes: •...
  • Página 43: Apéndice - Esquema Cuadro Eléctrico

    Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Índice esquemas Indicación referencias Esquema unifilar de potencia Esquema funcional Esquema funcional LMV51... Esquema funcional LMV51... Esquema funcional LMV51... Esquema funcional LMV51... Esquema funcional LMV51... Esquema funcional LMV51... Conexiones eléctricas kit RWF50 interno Conexiones eléctricas a cargo del instalador Conexiones eléctricas a cargo del instalador Conexiones eléctricas kit RWF50...
  • Página 44 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 45 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 46 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 47 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico & & 20010303...
  • Página 48 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 49 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 50 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 51 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 52 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 53 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 54 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 55 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 56 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 57 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 58 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20010303...
  • Página 59 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Regleta de conexión grupo gasóleo Leyenda esquemas eléctricos XAUX Regleta de conexión auxiliar Leva electrónica XAZL Conector macho para AZL a bordo Unidad de visualización y regulación Conector grupo gasóleo Regulador de potencia RWF50 interno XPGM Conector presostato gas de máxima Regulador de potencia RWF50 externo...
  • Página 60 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sujeto a modificaciones...

Este manual también es adecuado para:

Rls 400/e mxRls 500/e mx389853038986323899632

Tabla de contenido