Opis Urządzenia; Spawanie Tig - Cebora POWER ROD 130 Manual De Instrucciones

Soldadoras de arco
Ocultar thumbs Ver también para POWER ROD 130:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
3.1 OPIS URZĄDZENIA
A) Regulacja natężenia prądu.
B) Żółta dioda (zobacz 2.3).
C) Dioda LED sygnalizująca działanie urządzenia.
D) Zacisk (-).
E) Zacisk (+).
F) Przełącznik.
G) Przewody zasilające.
3.2 SPAWANIE W TRYBIE MMA
• Spawarka jest przeznaczona do spawania wszystkimi rod-
zajami elektrod, za wyjątkiem elektrod celulozowych (AWS
6010).
• Podczas podłączania przewodów spawalniczych należy
upewnić się, czy przełącznik (F) znajduje się w położeniu 0,
oraz czy został właściwie dobrany pod względem polaryzacji
wymaganej przez producenta elektrod. BARDZO WAŻNE:
Połączyć zacisk przewodu uziemiającego do obrabianego
materiału, upewnić się, czy istnieje kontakt elektryczny,
zapewniający właściwą pracę urządzenia i uniemożliwiający
spadek napięcia na materiale.
• Nie dotykać palnika lub zacisków elektrody z zaciskami
masy.
• Przy użyciu przełącznika (F) włączyć urządzenie. • Ustawić
natężenie prądu właściwe dla przekroju poprzecznego
używanej elektrody, pozycji spawania oraz rodzaju
wykonywanego połączenia.
Po zakończeniu spawania pamiętać o wyjęciu elektrod i
o wyłączeniu urządzenia.

3.3 SPAWANIE TIG

• Urządzenie jest przeznaczone do spawania w trybie TIG
następujących materiałów: stali nierdzewnej, żelaza, miedzi.
• Sprawdzić, czy przełącznik (F) znajduje się w położeniu 0.
• Połączyć przewód masy do dodatniego bieguna (+)
spawarki, natomiast zacisk do obrabianego materiału, moż-
liwie jak najbliżej punktu spawania.
• Używać palnika typ T150 (art. 1567.01) i podłączyć złącze
zasilania do ujemnego bieguna (-) spawarki.
• Podłączyć przewód gazowy do wyjścia regulatora ciśnienia
gazu, podłączonego do butli z ARGONEM.
QUESTA PARTE È DESTINATA ESCLUSIVAMENTE AL PERSONALE QUALIFICATO.
THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL.
DIESER TEIL IST AUSSCHLIEßLICH FÜR DAS FACHPERSONAL BESTIMMT.
CETTE PARTIE EST DESTINEE EXCLUSIVEMENT AU PERSONNEL QUALIFIE.
ESTA PARTE ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE AL PERSONAL CUALIFICADO.
ESTA PARTE È DEDICADA EXCLUSIVAMENTE AO PESSOAL QUALIFICADO.
TÄMÄ OSA ON TARKOITETTU AINOASTAAN AMMATTITAITOISELLE HENKILÖKUNNALLE.
DETTE AFSNIT HENVENDER SIG UDELUKKENDE TIL KVALIFICERET PERSONALE.
DIT DEEL IS UITSLUITEND BESTEMD VOOR BEVOEGD PERSONEEL.
DENNA DEL ÄR ENDAST AVSEDD FÖR KVALIFICERAD PERSONAL.
AUTOV TO TMHV M A PROORIV Z ETAI APOKLEISTIKAV GIA TO EIDIKEUMEV N O PROSWPIKO.V
TA CZĘŚĆ JEST SKIEROWANA WYŁACZNIE DO WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU.
wyzwalacz palnika i wyregulować dopływ gazu.
• W środku palnika znajduje się blokada, uniemożliwiająca
dopływ gazu w momencie, gdy wyzwalacz jest zwolniony
Używać elektrody wolframowe, pokryte 2% warstwą toru
(czerwony pasek), przekrój poprzeczny 1,6 (1/16").
• Nie dotykać równocześnie elektrody i masy spawarki.
• Przy użyciu przycisku (F) włączyć urządzenie.
• Wyregulować natężenie prądu, a następnie przycisnąć
wyzwalacz palnika, umożliwiając przepływ gazu.
• Zapalić łuk elektryczny szybkim zdecydowanym uderze-
niem.
• Po zakończeniu spawania, wyłączyć urządzenie i zamknąć
zawór butli z gazem.
4 NAJCZĘSTSZE BŁĘDY I ICH USUWANIE BŁĄD
BÙÀD
Spawarka nie
dostarcza im
pràdu.
Caùkowicie
nie dziaùa.
Spawarka nie
dostarcza
pràdu, lecz
wentylator
pracuje.
Przycisnąć
PRAWDOPODOBNA
PRZYCZYN
Przeùàcznik w pozycji 0.
Spalone gùówne
bezpieczniki.
Wtyczka wùoýona
niewùaúciwie w gnazdo
zasilajàce.
Niewùaúciwe napiæcie
zasilajàce: úwiecàca
ýóùta kontrolka.
Otwarty termostat:
úwiecàca ýóùta kon-
trolka.
ROZWIÀZANIE
Przeùaczyã w
pozycjæ 1.
Wymieniã.
Wùoýyã
wytczkæ.
Zobacz 2.3.2.
Zaczekaã okoùo
5/6 min. Zobacz
2.3.2.
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido