of the screws, separators,
washers and nuts. To determine
the position of each of the two
beams/actuator assemblies, take
as a reference the two pneumatic
actuators stops (fig. 10/C,D).
-Join the beams and the fixed
frame following fig. 8. Mounting
screws (fig. 10/E): M14.
Important: The nominal
tightening torque of screws
M-14 is 37 lbs.ft. If this
pressure is exceeded beams
may be deformed.
Use both central screws on the
left side to also secure the
support plates (fig. 10/F) of the
electrical installation.
-Re-assemble the pneumatic
actuators stops.
-Connect the nylon pipes to the
corresponding pneumatic fittings
(fig. 10/G). The fittings may be
oriented to facilitate connection.
E
A
F
F
E
G
FRONTAL / FRONT
All manuals and user guides at all-guides.com
taje, tomar nota de la posición de
los tornillos, separadores, arandelas
y tuercas. Para determinar la po-
sición de cada uno de los dos con-
juntos vigas/actuador, utilizar como
referencia los dos limita-dores de
carrera de los actuadores neumá-
ticos (fig. 10/C,D).
-Unir las vigas y el chasis fijo
según figura 8. Tornillos de fija-
ción (fig. 10/E): M14.
Importante: el par nominal de
apriete de los tornillos de
M.14 es de 5kg.m. Sobrepa-
sar esta fuerza puede provo-
car la deformación de las vi-
gas.
Con los dos tornillos centrales del
lado izquierdo se deben fijar tam-
bién las planchas de soporte (fig.
10/F) de la instalación eléctrica.
-Montar de nuevo los limitadores
de carrera de los actuadores
neumáticos.
-Conectar los tubos de nylon a
los rácords neumáticos corres-
pondientes (fig. 10/G). Para fa-
cilitar su conexión, dichos
rácords son orientables.
M
N
D
G
B
C
38
prendre note de la position des
vis, des séparateurs, des rondelles
et des écrous. Pour déterminer
la position de chacun des deux
ensembles
traverses/vérin,
utiliser comme référence les deux
limiteurs de course des vérins
pneumatiques (fig. 10/C,D).
-Assembler les traverses et le
châssis fixe suivant figure 8. Vis
de fixation (fig. 10/E): M14.
Important: le couple nominal
de serrage des vis M.14 est
de 5kg.m. Si cette force est
supérieure
les
peuvent se déformer.
Avec les deux vis centrales du
côté gauche, fixer aussi les
plaques de support (fig. 10/F) de
l'installation électrique.
-Monter de nouveau les limiteurs
de course des vérins pneuma-
tiques.
-Raccorder les tuyaux en nylon
aux raccords pneumatiques
correspondants (fig. 10/G). Pour
faciliter le raccordement, ces
raccords sont orientables.
HS-4055
mm
1.639
E
M
(inch.)
(64.5)
mm
863
N
(inch.)
(34)
mm
1614
O
(inch.)
(63.5)
mm
838
P
E
(inch.)
(33)
fig. 10
traverses
MOD.
HS-4110
1829
(72)
1052
(41.5)
2048
(80.5)
1272
(50)
tbl. 7