RAUMER 109 Manual De Información Del Producto página 18

Ocultar thumbs Ver también para 109:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
Kontaktieren Sie RAUMER, falls Sie sich hinsichtlich der Kompatibilität Ihrer Geräte unsicher
sind.
FUNKTIONSWEISE
Siehe beiliegendes Schema.
Anbringung der Verankerung
Vergewissern Sie sich über Festigkeit, Beschaffenheit und Kompaktheit des Felsens, in den Sie
eine Verankerung setzen wollen.
Reinigen Sie die Felsoberfläche und beseitigen Sie alle brüchigen, verwitterten Teile; schlagen Sie
eine geeignete Stelle für den Hang Fix Dübel und die Lasche. Die Region um die Befestigung
muss absolut massiv sein. Zusätzlich zu allen anderen Beurteilungskriterien, ist es eine gute
Methode die ausgewählte Stelle kräftig mit einem Hammer abzuklopfen. Der Klang des Felsens
muss satt und klar sein und nicht dumpf wie bei einer hohlen Platte.
Sie bohren mit einem geeigneten Bohrhammer lotrecht zur Verankerungsfläche ein Loch. Die
Tiefe des Bohrlochs sollte mindestens 5 mm länger als die Gesamtlänge des Hang Fix Dübels sein.
Achten Sie auf den richtigen Bohrerdurchmesser: Dieser muss exakt denselben Durchmesser wie
der Dübel haben.
Reinigen Sie das Bohrloch vom Bohrmehl, indem Sie in einen geeigneten Schlauch blasen.
Jetzt kann damit begonnen werden die Lasche "Rock" zu fixieren. Nachdem die Lasche auf dem
Hang Fix Dübel montiert wurde, kann der Hang Fix Dübel in das angefertigte Bohrloch gesteckt
werden; schlagen Sie mit dem Hammer auf den Kopf des Gewindestücks bis der Dübel ganz
eingebracht ist und die Lasche eng am Felsen anliegt. Richten Sie die "Rock" Lasche in die
gewünschte Belastungsrichtung aus und ziehen Sie dann die Mutter mit einem Sechskant-
Schraubenschlüssel mit angemessener Kraft unter Beachtung des vorgeschriebenen Drehmoments
fest.
Siehe das angefügte Technische Datenblatt.
Achtung!
Vergewissern Sie sich immer, dass die verwendete Lasche aus dem gleichen Material
gefertigt ist wie der Dübel und dass der Durchmesser kompatibel ist.
Diese Gegenstände sind entsprechend den Normforgaben korrossionsbeständig
(hervorragende Korrossionsbeständigkeit in Innenräumen, die draussen aber durch
negativ wirkende Umwelteinflüsse oder bei Anwendung in Meeresnähe stark
abnehmen kann - siehe - generelle Informationen zur Lebensdauer)
Die Installation muss auf geeignete Weise überprüft werden, z.B. durch Berechnung
oder Test.
Der Installateur muss eine verantwortungsbewusste Person oder Organisation sein,
die in geeigneter Weise unterwiesen wurde.
Festigkeit
Unsere Produkte sind entsprechend der Norm EN795: 2012 zertifiziert und entsprechen den
Anforderungen gemäß EN 959:2007 - siehe angefügtes technisches Datenblatt.
Sie entsprechen auch den Anforderungen nach UIAA 123-2 .
Bitte beachten Sie, dass die Firma RAUMER keinerlei Verantwortung im Falle einer nicht
ordnungsgemäßen Installation und/oder Verwendung in ungeeigneten Fels, ungeeigneten
Umwelteinflüssen oder ungeeigneten Felsdübeln übernimmt.
SCHUTZMAßNAHMEN VOR DEM GEBRAUCH
Achtung: Überprüfen Sie nach einem Sturz oder großer Belastung
- den Fels, der den Bohrhakenlasche umgibt: Es dürfen keine Risse vorhanden sein;
- den Haken: Sichtprüfung und Vergewissern, dass keine Risse, Verformungen vorhanden sind und
sich der Haken nicht dreht oder bewegt;
Tauschen Sie ihn bei Unsicherheit aus. Nur bei Umgebungstemperaturen zwischen -40 ° und + 50
° C zu verwenden.
Aus Sicherheitsgründen ist es für Auffangsysteme notwendig, dass sich der Anschlagpunkt nach
Möglichkeit immer oberhalb des Anwenders befindet; ein vollständiges Sicherungsgeschirr
verwendet wird; die Anschlagvorrichtungen Sturzmöglichkeiten und ihre mögliche Sturzhöhe
minimieren. Die Positionierung ist wichtig, um einen Sturz sicher zu halten: beurteilen Sie
sorgfältig die mögliche Sturzhöhe, die Länge des Sicherungsseils und "Pendeleffekte", um alle
Berührungen auszuschließen (etwa den Boden, Reibungspunkte am Fels usw.). Verwenden Sie
immer eine Rücksicherung während Ihrer Aktivitäten. Vergewissern Sie sich, dass die mit dem
Haken verbundenen Karabiner sich frei bewegen können und sich in der richtigen
Belastungsrichtung befinden.
ERGÄNZENDE NORM-INFORMATIONEN
- Bereiten Sie einen Rettungsplan vor und beachten Sie die Wichtigkeit im Falle von Problemen
Art. 189 – 190 – 583 – 593 – 571 - 582
schnell reagieren zu können. (Das bedeutet sich geeignete Rettungstechniken anzueignen.)
- Gewährleisten Sie ausreichend freien Sturzraum unterhalb des Anwenders, um im Falle eines
Sturzes eine Kollision mit Gegenständen auszuschließen (denken Sie daran, dass auch die Länge
des Karabiners zur Fallhöhenberechnung zählt).
- Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt in Vereinbarung mit gesetzlichen Regularien und
Sicherheitsbestimmungen verwenden.
- Befolgen Sie alle Gebrauchsanweisungen, die in den allgemeinen Informationen für jedes
verwendete oder in Verbindung mit diesem Produkt verwendete Gerät gegeben werden.
- Achtung: Sie benötigen einen guten gesundheitlichen Zustand, um Arbeiten in der Höhe
durchzuführen.
- dem Anwender dieses Geräts müssen alle Gebrauchsanweisungen zur Verfügung gestellt
werden; im Fall eines Weiterverkaufs der Vorrichtungen außerhalb des ursprünglichen
Bestimmungslands ist es unerlässlich, dass der Verkäufer die Bedienungsanweisungen in der
Sprache des Landes beilegt, in dem sie eingesetzt werden.
Der Anwender ist dafür verantwortlich, die Informationen aus der Inspektionsdokumentation
zusammen mit diesen Gebrauchsanweisungen aufzunehmen und aufzubewahren.
GENERELLE INFORMATIONEN ZUR LEBENSDAUER
Die mögliche Lebensdauer der Produkte von RAUMER ist unbegrenzt (jedoch ist ein Austausch
nach 10 Jahren anzuraten). Es ist bekannt, dass sich Produkte nach und nach durch Gebrauch
abnutzen, sodass die tatsächliche Lebensdauer nicht präzise angegeben werden kann, aber dann
eintritt, wenn das Produkt im System seine Ablegereife überschritten hat oder einen Ablegegrund
erreicht hat.
Die Lebensdauer ist auch beachtlich durch die Bedingungen und Intensität der Benutzung
eingeschränkt: Starke Beanspruchung, Kontakt mit Chemikalien, in der Nähe von Meerwasser
oder bewegtem Wasser (in diesem Fall empfehlen wir unsere "Marine"-Hakenserie, die
wesentlich beständiger gegen Salzkorrosion ist), hohe Temperaturen, Abrieb oder Kerben,
Beschädigungen an Produktteilen, chemischer Umgebung, Schlamm, Sand, Eis, Sachkenntnis
des Anwenders, Gewalteinwirkungen und Lagerung sind einige der Faktoren, die die Abnutzung
beschleunigen.
Warnung: die Lebensdauer kann unter besonderen Bedingungen sogar auf nur einen Tag
begrenzt sein (Kontakt mit Säure, schädliche Chemikalien, wenn das Produkt harten Stürzen
oder Belastungen ausgesetzt war, etc. ...diese Aufzählung ist nicht abschließend). Wenn sie in
meernaher Umgebung oder anderen korrosiven Umgebungen gesetzt werden sollen, sollten Sie
besser ein hochkorrosionsbeständiges Material (siehe unsere "Marine"-Hakenserie) verwenden;
neben all diesem fordern wir den Installateur auf die Haken in regelmäßigen Intervallen zu
inspizieren und protokollieren, um den Zustand zu überprüfen.
Achtung: Haken, die in meernaher Umgebung installiert werden, an Felsen, die Eisen- oder
andere mineralische Einschlüsse ungewöhnlicher Art haben, kann es in manchen Fällen zu sehr
aggressiver Korrosion führen, die den Gebrauch in sehr kurzer Zeit unmöglich macht!
AUSSCHLUSS
Verwenden Sie das Produkt nicht:
- nach einem schweren Sturz, da auch nicht sichtbare Verformungen die Festigkeit ernsthaft
herabsetzen können;
- wenn das Ergebnis einer Überprüfung nicht zufriedenstellend ausfällt;
- wenn Sie nicht die gesamte Historie des Gebrauchs kennen und wenn die Ablegereife erreicht
ist und wenn Sie den geringsten Zweifel an der Zuverlässigkeit haben;
- bei genereller Abnutzung und/oder signifikanter Reduzierung des Bereiches, der mit dem
Karabiner in Verbindung steht (Auge);
- wenn Risse, Abnutzung oder Defekte vorhanden sind;
- wenn die Oberfläche durch Korrosion ernsthaft verändert ist.
Zerstören Sie auszumusterndes Material, um es von weiterem Gebrauch auszuschließen.
PRODUKTLEBENSZYKLUS
Das Produkt kann als ablegereif beurteilt und somit ausgemustert werden, wenn Sie zum
Beispiel eine Inkompatibilität mit anderer Ausrüstung feststellen, eine Änderung zutreffender
Normen, usw.
CHEMISCHE PRODUKTE
Alle Chemikalien, Lösungsmittel oder korrosive Substanzen können für diese Produkte sehr
gefährlich sein. Wenn die Möglichkeit eines Kontaktes mit solchen Substanzen besteht ,
informieren Sie direkt RAUMER unter Angabe der Zusammensetzung und des exakten Namens,
so dass wir nach Überprüfung des Falls zuverlässig antworten können.
VERÄNDERUNGEN UND REPARATUREN
Modifizierungen und/oder Reparaturen, die nicht durch RAUMER autorisiert sind, sind, da sie die
Produkteigenschaften verändern, verboten. Reparaturen oder Modifizierungen müssen und dürfen
ausschließlich in der Produktionsabteilung von RAUMER Srl. ausgearbeitet werden.
GEWÄHRLEISTUNG
Dieses Produkt hat eine 3-jährige Garantie gegen jeden Fertigungs- oder Materialfehler.
Die Garantie schließt Korrosion, normalen Verschleiß, Veränderungen oder Anpassungen,
unsachgemäße Lagerung, Schäden aus einem Unfall, fahrlässiger
TRANSPORT
Es gibt keine besonderen Vorkehrungen für den Transport, jedoch sind Berührungen mit
Chemikalien und anderen korrosiven Materialien zu vermeiden und ein angemessener Schutz von
allen spitzen oder scharfen Objekten.
PFLEGE UND LAGERUNG
Der Anwender hat keine spezielle Pflege durchführen, aber muss sich auf die Reinigung des
Produktes wie folgend beschrieben beschränken.
Reinigung: Waschen Sie das Produkt nur mit handwarmem, klaren Wasser (max. 40°C). Lassen
Sie es auf natürliche Art, ohne direkte Hitze, trocknen. Setzen Sie das Produkt keinen aggressiven
Substanzen oder Lösungsmittel aus; lagern Sie es nicht bei extremen Temperaturen.
Lagerung: nach Reinigung und Trocknung lagern Sie das Produkt an einem trockenen, kühlen und
dunklen Ort (vermeiden Sie UV-Strahlung), einem chemisch neutralen Platz (strickt zu vermeiden
ist eine Umgebung
mit hohem
Salzgehalt), entfernt von scharfen Kanten, Hitze, Schmutz,
korrosiven Substanzen oder anderen möglichen schädlichen Bedingungen. Achtung: Nicht in
feuchter oder nasser Umgebung lagern! Unsachgemäße Lagerung, genauso wie die Alterung des
Produkts, können es schädigen und seine Eigenschaften und Sicherheit verschlechtern.
PRÜFUNG UND KONFORMITÄT
Dieses Produkt entspricht in Übereinstimmung mit Artikel 10 der Direktive 89/686/EEC der
benannten Stelle
n°2008 - DOLOMITICERT S.C.A.R.L.Z.I., Via Villanova - Longarone (BL).
Dieses Produkt ist ebenfalls getestet nach und entspricht UIAA 123-2: Quality Label of the
International Climbing and Mountaineering Federation.
Achtung: Labortests, Gebrauchsanweisungen und Normen können nicht immer die Praxis
wiederspiegeln, deshalb können die Ergebnisse von den tatsächlichen Bedingungen in einer
natürlichen Umgebung manchmal bis zu einem gewissen Grad abweichen. Die beste Anleitung
erhält man von regelmäßigen Nutzern, die von qualifizierten Personen angewiesen wurden.
oder ungeeigneter
Gebrauch aus.
11 - 2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

14224156157215150 ... Mostrar todo

Tabla de contenido