Indicator multifuncţional
1 Contor ore de funcIJionare
2 Lampă de avertizare încărcare
3 Lampă de avertizare presiune ulei
4 Lampă de avertizare temperatură apă
de răcire
5 Aer aspirat de motor
6 Lampă de avertizare rezervă de com-
bustibil
- pâlpâie dacă există rezervă
- se aprinde dacă butelia de gaze este
goală
7 Lampă de control (nu este conectat)
8 Lampă de control (nu este conectat)
9 Lampă de control lumini de poziIJie (op-
IJional)
10 Lampă de control lumini de noapte (op-
IJional)
11 Lampă de control lumini de avarie (opIJi-
onal)
12 Lampă de control direcIJie de deplasare
înainte
13 Lampă de control direcIJie de deplasare
înapoi
Elemente de operare
1 Pedala de deplasare
2 Pedală de frânare
3 Frâna de imobilizare
4 Manetă suflantă
5 Claxon/faruri/lumini de semnalizare
(opIJional)
Claxonare: împingeIJi maneta în afară
Faruri: rotiIJi inelul exterior
Semnalizare: manetă în jos sau în sus
6 Volan
7 Contact aprindere
Contact aprindere
1 Comutator lumină de avertizare (opIJio-
nal)
2 Cheie de contact
PoziIJia 0: Oprire motor
–
PoziIJia 1: Aprindere pornită
–
PoziIJia 2: Pornire motor
–
Înainte de punerea în funcţiune
Blocarea/deblocarea frânei de imo-
bilizare
EliberaIJi frâna de imobilizare în timp ce
IJineIJi pedala de frână apăsată.
TrageIJi frâna de imobilizare în timp ce
IJineIJi pedala de frână apăsată.
Deplasarea maşinilor de măturat
fără acţionare proprie
DeschideIJi capacul motorului.
1 Şurub pentru roată liberă
2 Sculă specială
DeşurubaIJi şurubul pentru roată liberă
cu cca. 1 rotaIJie (în sensul invers al
acelor de ceas).
UtilizaIJi scule speciale.
Indicaţie: Scula specială (cheia roşie)
se află sub mersul liber într-un suport.
Atenţie
Nu deplasaIJi maşina de măturare fără acIJi-
onare proprie pe trasee mai lungi sau cu vi-
teze peste 10 km/h.
Deplasarea aparatelor de măturat
cu acţionare proprie
StrângeIJi şurubul pentru roată liberă
până la capăt.
UtilizaIJi scule speciale.
RO
5
-
Punerea în funcţiune
Observaţii generale
Înainte de punerea în funcIJiune, citiIJi
manualul de utilizare al producătorului
motorului, acordând atenIJie specială
măsurilor de siguranIJă.
AmplasaIJi maşina de măturat pe o su-
prafaIJă plană.
ScoateIJi cheia de contact.
BlocaIJi aparatul folosind frâna de imobi-
lizare.
Instalarea/schimbarea buteliei de
gaze
Atenţie!
UtilizaIJi doar butelii corespunzătoare tipului
maşinii cu o capacitate de 11 kg.
Pericol
Pericol de accidentare!
ıineIJi cont de normele de tehnica sigu-
–
ranIJei referitoare la vehiculele pe gaze
lichefiate.
Depunerile de gheaIJă şi cele de culoare
–
galbenă şi spumoase pe suprafaIJa bu-
teliei de gaze semnalează scurgeri la
butelie.
Schimbarea buteliei poate fi efectuată
–
doar de către persoanele instruite.
Buteliile de gaze lichefiate nu trebuie
–
schimbate în garaje şi încăperi care se
află sub nivelul solului.
Sunt interzise fumatul şi utilizarea focu-
–
lui deschis în timpul schimbării butelii-
lor.
La schimbarea buteliei închideIJi bine
–
supapa de închidere a buteliei de gaze
lichefiate şi plasaIJi imediat capacul de
protecIJie pe butelia goală.
DesprindeIJi şurubul de la ştiftul de sigu-
ranIJă şi rabataIJi ştiftul în sus.
1 Capac de protecIJie
2 Conductă de gaze cu piuliIJă olandeză
3 Supapă de extragere gaze
ÎnchideIJi supapa de extragere a gaze-
lor, rotind-o în sensul acelor de ceas.
DeşurubaIJi conducta de gaze (cu o che-
ie de 30 mm).
ÎnşurubaIJi capacul de protecIJie pe su-
papa de racord a buteliei.
DeschideIJi închizătoarea fliptop.
SchimbaIJi butelia.
ıineIJi cont de poziIJia de montare a bu-
teliei de gaze! Racordul sau orificiul ine-
lar trebuie să arate înspre jos.
285