Aufbauanleitung
D
Notice de Montage
F
NL
Handling voor montage
GB
Assembly instruction
Achtung:
Zur Montage des Seitenwand-Verkleidungsbleches bitte Arbeits-
D
handschuhe tragen (Verletzungsgefahr).
Das Seitenwand-Verkleidungsblech (H = 1994 mm) zwischen die Stützprofile
stellen und mit Sicherungsstiften ca. 140 mm unterhalb der Seitenwandoberkante
auf beiden Seiten sichern (Abb. 8). Rundlöcher müssen deckungs-
gleich sein!
Danach die Seitenwand auf beiden Seiten mit je fünf Seitenwandklammern, oben
beginnend, in Abständen von ca. 450 bis 500 mm (Abb. 9) fixieren und Nase
hochbiegen (Abb. 10).
Attention: Porter des gants de sécurité pour le montage des tôles de revête-
F
ment de paroi latérale (risque de blessure).
Placer la tôle de revêtement de paroi latérale (H = 1994 mm) entre les profilés
de support et fixer des 2 côtés à l'aide de chevilles 3 environ 140 mm en dessous
de l'arête supérieure des parois latérales (fig. 9). Les trous ronds doivent
coïncider!
Fixer ensuite les parois latérales à l'aide de 5 clips 4 tous les 450 à 500 mm
(fig. 9) des 2 côtés en partant du haut, avec les pattes pliées vers le haut
(fig. 10).
Opgelet:
Tijdens de montage van de zijpanelen werkhandschoenen dragen
NL
(gevaar voor verwonding).
Het zijpaneel (H = 1.994 mm) tussen de steunprofielen plaatsen en met borgpen-
nen 3 ca. 140 mm onder bovenzijde van het zijpaneel aan beide zijden borgen
(afb. 8). Gaten moeten gelijk resp. in lijn zitten!
Vervolgens het zijpaneel aan beide zijden met ieder 5 zijpaneelklemmen 4, boven
te beginnen, in onderlinge afstanden van ca. 450 tot 500 mm (afb. 9) fixeren en
de lip omhoogbuigen (afb. 10).
Caution:
Use work gloves for mounting the side wall cover sheet (risk of
GB
injury).
Place the side wall cover sheet (H = 1994 mm) between the support profiles and
secure with locking pins 3 approx. 140 mm below the sidewall top edge on both
sides (fig. 8). Round holes must be congruent!
Then fix the sidewalls every 450 to 500 mm (fig. 5) with five sidewall clips 4 on
both sides starting from the top and bend the lugs upwards (fig. 10).
4
4
Montage der der Seitenwand-Verkleidungsbleche
Montage des tôles de revêtement de paroi latérale
Montage van de zijpanelen
Assembly of the side wall covers
Abb. 8
10
Abb. 9
10
Abb. 10
11
12
Seitenwand-Verkleidungsblech
10
Paroi latérale en tôle
Zijpanelen
Side wall cover
Seitenwandklammern
Clips de fixation de paroi latérale
Zijpaneelklemmen
Sidewall clips
Sicherungsstifte
Chevilles de fixation
Bevestigingspen
Securing pin
Seitenwandklammern
11
Clips de fixation de paroi latérale
Zijpaneelklemmen
Sidewall clips
Sicherungsstift
12
Cheville de fixation
Bevestigingspen
Securing pin