STEP 6
ÉTAPE 6
PASO 6
FF
x22
CAUTION
Do not move or stand the
unit upright until the back
panel(s) is nailed in place.
ATTENTION
Ne pas déplacer le module ni
le placer à la verticale tant
que le(s) panneau(x) arrière
ne sont pas cloués en place.
CAUTION
No mueva ni levante la
unidad hasta que coloque
los clavos en el/los
panel(es) trasero(s).
•
Unfinished surfaces
are shaded in gray.
•
Les surfaces brutes
sont colorées en gris.
•
Las superficies sin
acabar están
sombreadas de color
gris.
NOTE:
•
Square up unit.
•
Place back panel onto back (unfinished)
side of unit. Be sure unfinished (raw) surface
is up (finished side of back panel will face into
unit).
•
Pound nails in as shown. DO NOT install
nails into corners! Use care not to angle
nails.
Nail back panel on.
Clouer le panneau arrière en place.
Clave el panel trasero a la unidad.
UNFINISHED EDGES OF UNIT UP!
BORDURES BRUTES DU MODULE VERS
LE HAUT!
¡LOS BORDES SIN ACABAR DE LA
UNIDAD ORIENTADOS HACIA ARRIBA!
REMARQUE :
•
S'assurer que le module est d'équerre.
•
Placer le panneau arrière sur le côté arrière
(brut) du module. S'assurer que la surface brute
(non ouvrée) soit orientée vers le haut (le côté
ouvré du panneau arrière est visible de
l'intérieur du module).
•
Clouer tel qu'illustré. NE PAS installer de
clou dans les coins! Prendre soin de bien
clouer les clous perpendiculairement.
UNFINISHED (RAW) SIDE OF BACK
PANEL UP!
CÔTÉ BRUT (NON OUVRÉ) DU
PANNEAU VERS LE HAUT!
¡EL LADO SIN ACABAR (SIN TRATAR)
DEL PANEL TRASERO ORIENTADO
HACIA ARRIBA!
NOTA:
•
Cuadre la unidad.
•
Colóquelo en el lado trasero (sin acabar) de la
unidad. Asegúrese de que la superficie sin
acabar (sin tratar) quede orientada hacia arriba
(el lado acabado del panel trasero quedará
orientado hacia la unidad).
•
Golpee los clavos como se muestra. ¡NO
coloque clavos en las esquinas! Con cuidado
no doble los clavos.
FF