Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Índice Introducción ................................5 1.1 Breve descripción ......................5 1.2 Base de conexión ......................5 1.3 Impresión ........................5 1.4 Uso previsto ......................... 5 1.5 Principio físico de funcionamiento ................6 1.6 Acerca de este manual ....................
Página 4
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Manejo de datos en el Alpha OAE+ ..........................43 9.1 Botones de función ..................... 43 9.2 Eliminar datos ......................44 10 Mantenimiento y limpieza............................45 10.1 Punta de la sonda / Cuerpo de la sonda ..............45 10.2 Olivas ........................
OAE. Nota: Natus Medical Denmark ApS no garantiza la precisión de los resultados de prueba ni de las mismas pruebas si se utilizan en el equipo accesorios que no sean los suministrados por Natus Medical Denmark ApS (por ejemplo, las olivas).
Debe leer este manual antes de empezar a utilizar el Alpha OAE+ con el fin de familiarizarse con el equipo antes de realizar una prueba en un paciente. Nota: Para obtener de forma gratuita un ejemplar impreso de la documentación del usuario, póngase en contacto con Natus Medical Denmark ApS (natus.com).
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 1.9 Advertencias – Alpha OAE+ Advertencia: Las siguientes situaciones o prácticas pueden suponer posibles lesiones o peligros para el paciente y/o el usuario: • No conecte ningún dispositivo externo (como una impresora) al Alpha OAE+ durante las pruebas. •...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 1.9.1 Glosario de símbolos Símbolo Referencia de la Título de la normativa Título del símbolo Explicación normativa 93/42/CEE Regulación de la UE relativa a los Marcado CE Significa conformidad productos sanitarios técnica europea.
Página 9
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Símbolo Referencia de la Título de la normativa Título del símbolo Explicación normativa ISO 15223-1 Indica el número de Productos sanitarios. Símbolos que se Número de referencia del fabricante van a utilizar con etiquetas, etiquetado referencia para que pueda Símbolo 5.1.6...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 2 Desembalaje e instalación 2.1 Desembalaje Desembale cuidadosamente el dispositivo. Cuando desembale el aparato y los accesorios, debe conservar el material de embalaje. Si necesita enviar el equipo para su revisión, el embalaje original garantizará...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 2.2.3 Base de conexión Indicadores delanteros ALIMENTACIÓN. Se ilumina cuando la corriente eléctrica está conectada a la base de conexión. Se ilumina cuando se están transfiriendo datos: • durante la transferencia de un informe al PC •...
Página 12
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 2.2.4 Pantalla La pantalla táctil muestra iconos y campos. Nota: No utilice ningún tipo de instrumento afilado para accionar la pantalla. Si lo hace, no podrá garantizarse el funcionamiento fiable del Alpha OAE+.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 2.3 Almacenamiento Guarde Alpha OAE+ y sus accesorios en la funda blanda incluida para proteger el equipo de posibles daños. Consulte también Entorno operativo, en las especificaciones técnicas. 2.4 Montaje antes Cuando reciba el Alpha OAE+, siga estos pasos de conectar la sonda.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 2.5.2 Inserción de la batería en el Alpha OAE+ 1. Pulse hacia arriba el botón del compartimento de la batería. Se abre el compartimento de la batería. 2. Retire la batería descargada. 3.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 2.5.3 Estado de la batería • El símbolo de la batería aparece en el ángulo superior derecho de la pantalla, lo que permite comprobar el estado de la batería en todo momento. •...
2.5.6 Carga de la batería con el cargador externo Precaución: Use exclusivamente el cargador suministrado por Natus Medical Denmark ApS. La batería del Alpha OAE+ puede cargarse mediante un cargador externo (accesorio opcional). Nota: Consulte las especificaciones e instrucciones de uso en la documentación del fabricante del cargador.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 3 Primeros pasos con el Alpha OAE+ Puede encontrar instrucciones sobre cómo encender el Alpha OAE+. También puede encontrar instrucciones detalladas para la preparación y pruebas en Preparación para prueba, 20 Pruebas con el Alpha OAE+, 23.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 3.1.3 Menú Inicio Home Inicio) El menú muestra las funciones del Alpha OAE+. Quick Start (Inicio rápido). Consulte Prueba TEOAE, Find Patient (Buscar paciente). Consulte Visualización del registro de pruebas de un paciente, New Patient (Nuevo paciente).
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Búsqueda en una lista ampliada de pacientes Buscar paciente ( Find Patient Para buscar en una lista ampliada de pacientes, pulse en la pantalla (Buscar paciente). El criterio de búsqueda predeterminado son los apellidos del paciente. Si desea modificar los criterios de búsqueda, pulse Criterios de búsqueda ( Introduzca los datos del paciente (por ejemplo, apellidos o número de registro) según los criterios de búsqueda que ha elegido.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 4 Preparación para prueba 4.1 Preparación del Alpha OAE+ • Siga las instrucciones de Primeros pasos con el Alpha OAE+, • Consulte cómo realizar las pruebas específicas en Pruebas con el Alpha OAE+, 4.2 Preparación del equipo Todos los días, antes de empezar a realizar pruebas en los pacientes, debe probar la sonda para asegurarse de que funcione correctamente.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Precauciones higiénicas • Asegúrese de seguir los procedimientos de control de infecciones establecidos para el centro en el que trabaja. • Limpie el cuerpo de la sonda, el cable de la sonda y el conector de la sonda antes de cada paciente o si la superficie esta visiblemente contaminada.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 4.4.1 Colocación de la oliva en la sonda 1. Seleccione una oliva que encaje bien en el canal auditivo del paciente. Puede que deba probar distintos tamaños hasta encontrar el adecuado.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5 Pruebas con el Alpha OAE+ Antes de iniciar la prueba: • Decida en qué oído desea realizar la prueba. • Prepárelo tal como se indica en Preparación para prueba, 5.1 Selección del Modo Niño Pulse Modo Niño ( ) para visualizar una pantalla atractiva para los niños durante la prueba.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Seleccionar o crear un paciente y, a continuación, iniciar una prueba Busque ( ) o agregue ( ) un nuevo paciente. (consulte Buscar un paciente, 18 Agregar paciente nuevo, 18). Test Menu Pulse Aceptar ( ).
Página 25
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Protocolo 5 y Protocolo 6 6 kHz 5 kHz 4 kHz 3 kHz 2 kHz 1,5 kHz La amplitud de DP mínima es igual a -5 dB. Protocolo 5: un resultado Apto/Respuesta clara requiere que 4 de las 6 frecuencias reciban un resultado Apto/Respuesta clara. La prueba se detendrá...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.3.2 Iniciar la prueba Iniciar ( Pulse junto al protocolo de prueba y al oído en el que desea realizar la prueba. Se realizan la calibración y las pruebas de los altavoces. Calibración.
Página 27
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.3.3 Prueba DPOAE El progreso de la prueba se muestra en la pantalla. La parte superior de la pantalla muestra el oído de prueba y la frecuencia que se está probando en ese momento.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.3.4 Resultados de la prueba DPOAE En Modo Niño, cuando se completa una prueba, se muestra la pantalla Recompensa, sea cual sea el resultado de la prueba (la pantalla muestra globos). Aparecerá el resultado de la prueba. Si el Modo Niño no está activado, la pantalla Test Result (Resultado de la medición) se muestra inmediatamente después de que se complete la prueba.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Prueba no concluyente Si no es posible obtener un resultado Apto y: • el paciente tiene un volumen elevado en el canal auditivo y la prueba se inició con el botón Inicio manual ( ) tras un fallo de calibración, o bien •...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.4 Prueba TEOAE 5.4.1 Protocolo de prueba TEOAE El protocolo 8 mide las TEOAE no lineales. El intervalo de frecuencia para la señal de prueba es de aproximadamente 1 kHz a 4 kHz. Un resultado Apto/Respuesta clara requiere la detección de 8 picos en el intervalo de respuesta situado entre 6 y 12 ms.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.4.2 Prueba TEOAE Selección del Modo Niño Si se activa el Modo Niño, se muestra un coche animado en la pantalla durante la prueba. (Consulte 23). La barra de progreso situada bajo la imagen animada es verde si las condiciones de la prueba son buenas y roja si hay demasiado ruido. El ruido puede provenir del entorno o del propio paciente.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.4.3 Resultados de la prueba TEOAE Modo Niño Cuando se completa una prueba, se muestra la pantalla Reward (Recompensa). El resultado de la prueba se muestra en la pantalla Test result (Resultado de la medición).
Página 33
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Si hay un gran volumen de canal auditivo (debido a tubos EP o perforación del tímpano), es posible que L1/L2 no alcancen los niveles de estímulo requeridos. Unos niveles de estímulo adecuados son básicos para obtener una respuesta precisa. El resultado es No concluyente y un mensaje indica que había un gran volumen de canal auditivo o un mal ajuste de la sonda.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.5 Opciones de resultados de la prueba Opciones de resultados de la prueba Para añadir comentarios a los resultados de la prueba, pulse Comentarios ( ). Aparece la pantalla Comments (Comentarios). Seleccione un comentario predefinido. Consulte Comentarios de la prueba, Probar el otro oído...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.7 Continuar la prueba del otro oído Antes de continuar la prueba del otro oído, asegúrese de que la sonda esté limpia. Consulte también Mantenimiento y limpieza, En caso necesario, coloque al paciente de forma que pueda probar e insertar la sonda en el otro oído. Pulse Probar el otro oído ( ) en la pantalla de resultados de la prueba.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 5.11 Pantalla Vista de medición La pantalla Test View (Vista de medición) muestra las pruebas que se han realizado a un paciente determinado. Las pruebas se ordenan por fecha; las pruebas más recientes aparecen en la parte superior de la lista. Para ver más pruebas pulse para subir o bajar por la lista.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 7 Impresión En función de su configuración, puede imprimir los resultados completos desde el Alpha OAE+ mediante la base de conexión conectada a un PC con impresora o utilizando una impresora de etiquetas conectada a la base de conexión. 7.1 Impresión desde el Alpha OAE+ Advertencia: Antes de realizar una impresión, compruebe que el paciente no esté...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 7.2 Impresiones de etiquetas Las impresiones muestran lo siguiente: nombre/apellidos del paciente, ID del paciente, fecha de la prueba, tipo de prueba, resultados en el oído izquierdo y/o derecho (fecha y hora), comentarios. Mejores resultados Los resultados más recientes y los mejores resultados del paciente seleccionado se imprimen para todos los tipos de pruebas.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 8 Ajustes del Alpha OAE+ Ajustes) Es posible configurar el Alpha OAE+ desde el menú Settings ( del Alpha OAE+. 8.1 Menú Ajustes Ajustes Desde ), puede cambiar los ajustes del Alpha OAE+. 8.2 Prueba de sonda Debe probar la sonda diariamente para verificar que funciona correctamente.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 8.2.1 Realizar la prueba de sonda 1. Introduzca la punta de la sonda sin punta desechable en la cavidad de prueba. La prueba comienza automáticamente. Nota: La prueba de la sonda no se inicia automáticamente, por ejemplo, cuando está creándose un paciente. Probe OK Probe failed Si la sonda funciona correctamente, aparece el mensaje...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Eliminar pruebas antiguas. Para determinar lo que ocurre después de que se hayan almacenado 500 pruebas (o 250 pacientes) y la Delete old tests memoria del Alpha OAE+ esté llena. Pulse (Eliminar pruebas antiguas y se eliminará...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 8.7 Información del sistema Pulse System info (Información del sistema) para ver información sobre: – Versión de firmware – Versión de HW y n.º de serie – Siguiente fecha de servicio del Alpha OAE+ –...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 9 Manejo de datos en el Alpha OAE+ 9.1 Botones de función Para introducir o editar datos, seleccione los caracteres y dígitos en el teclado. Toque Mayús ( ) para escribir letras mayúsculas. Pulse dos veces Mayús ( ) para activar el bloqueo de mayúsculas.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 9.2 Eliminar datos Eliminar Pulse Eliminar ( ) para eliminar: una única prueba o todas las pruebas. Medición única. Pulse Eliminar ( ) junto a la prueba. Confirmar eliminación. • Todas las pruebas.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 10 Mantenimiento y limpieza 10.1 Punta de la sonda / Cuerpo de la sonda Siga siempre los procedimientos de control de infecciones establecidos para el centro en el que trabaja. Nunca coloque la punta de la sonda en el canal auditivo sin utilizar una oliva limpia.
10.1.3 Calibración de la sonda Nota: Natus Medical Denmark ApS recomienda realizar una calibración anual del Alpha OAE+ y la sonda. Natus Medical Denmark ApS también recomienda realizar una calibración si el equipo ha sufrido cualquier posible daño. La sonda del Alpha OAE+ se calibra en fábrica. Puede que no haya un año completo hasta la fecha de la siguiente calibración indicada en el certificado de calibración.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ 10.2 Olivas Las puntas son desechables y no deben limpiarse. Nota: Las olivas y el equipo de cribado Alpha OAE+ deben desecharse de acuerdo con la normativa local. 10.3 Limpieza del Alpha OAE+ •...
Mantenga limpios los terminales de la batería. Límpiela con un paño suave, en caso necesario. Renovación de la batería Precaución: La capacidad de la batería disminuirá gradualmente debido a los ciclos de carga/descarga y al envejecimiento. Natus Medical Denmark ApS recomienda sustituir la batería aproximadamente cada 12 o 18 meses.
Apéndice 1. Normas y seguridad Apéndice 1.1 Garantía Para obtener información sobre la garantía del producto, visite natus.com. Apéndice 1.2 Reparación, servicio posventa y revisiones regulares Si se descubre que el Alpha OAE+ presenta algún defecto o varía en modo alguno respecto de las especificaciones del fabricante, un distribuidor autorizado reparará, sustituirá...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Apéndice 2. Mensajes de error y estado Apéndice 2.1 Mensajes sobre el equipo Mensaje de error Causa Solución La carga de la batería es baja. Recargue el Alpha OAE+ o sustituya la batería por una de •...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Apéndice 3. Especificaciones técnicas Apéndice 3.1 Accesorios Los accesorios estándar y los accesorios opcionales pueden variar de un país a otro; consulte con su distribuidor local. Accesorios estándar • Funda de transporte Base de conexión con adaptador de alimentación y cable USB •...
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Apéndice 3.3 Equipo El MADSEN Alpha OAE+ es del tipo 1077 de Natus Medical Denmark ApS. Medidas Aprox. 200 × 73 × 34 mm (7,9 × 2,9 × 1,3 in) Peso Aprox.
Instrucciones para la eliminación Natus Medical Incorporated tiene el compromiso de cumplir los requisitos de la Directiva 2012/19/UE de la Unión Europea sobre RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos). Este reglamento establece que los residuos eléctricos y electrónicos se deben recoger por separado para su correcto tratamiento y recuperación, con el objetivo de que los RAEE se puedan reutilizar o reciclar de forma segura.
Tiempo de carga en la base de conexión del Alpha OAE+: Batería Advertencia: Utilice solo la batería recargable suministrada por Natus Medical Denmark ApS, n.º de pieza 8-73-02400. El uso de cualquier otra batería puede entrañar un riesgo de incendio o explosión.
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Apéndice 3.7 Notas sobre compatibilidad electromagnética (CEM) MADSEN Alpha OAE+ forma parte de un sistema médico electrónico y está sujeto a precauciones de seguridad especiales. Deben seguirse estrictamente las instrucciones de instalación y funcionamiento indicadas en este documento. Los equipos portátiles y móviles de comunicaciones de alta frecuencia, como teléfonos móviles, pueden interferir en las funciones del MADSEN Alpha OAE+.
Página 56
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Caídas de tensión, 0 % U ; 0,5 ciclos 0 % U ; 0,5 ciclos El suministro de alimentación debe ser el de un A 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, A 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, interrupciones entorno típico comercial o de hospital.
Página 57
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ IEC 60601-1-2:2007 y EN 60601-1-2:2007 Instrucciones y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas para todos los equipos y sistemas MADSEN Alpha OAE+ está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El usuario del MADSEN Alpha OAE+ debe asegurarse de que lo utiliza en dicho entorno.
Página 58
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Instrucciones y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética para todos los equipos y sistemas MADSEN Alpha OAE+ está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El usuario del MADSEN Alpha OAE+ debe asegurarse de que lo utiliza en dicho entorno.
Página 59
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Instrucciones y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética - para equipos y sistemas que NO sean de apoyo vital MADSEN Alpha OAE+ está diseñado para ser utilizado en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El usuario del MADSEN Alpha OAE+ debe asegurarse de que lo utiliza en dicho entorno.
Página 60
Manual del usuario del equipo de cribado MADSEN Alpha OAE+ Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles y el MADSEN Alpha OAE+ Se recomienda el uso del MADSEN Alpha OAE+ en entornos electromagnéticos en los que las perturbaciones de RF radiada estén controladas. El cliente o el usuario del MADSEN Alpha OAE+ puede ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre el MADSEN Alpha OAE+ y los equipos de comunicaciones portátiles y móviles de RF (transmisores), según las recomendaciones siguientes, de acuerdo a la potencia máxima de salida del equipo de comunicaciones.