Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CONTENTS
• CONTENU • CONTENIDO
REQUIRED TOOLS
5 mm hex wrench
clé hexagonale de 5 mm
llave hexagonal de 5 mm
NOTE: This product is designed to
work with Yakima awnings only.
For installation on Jetstream go to page 4.
Pour la pose sur barres Jetstream, aller à la page 4.
Para la instalación en la barra Jetstream, vaya a la página 4.
Pour le français, aller à la page 8.
Instruction #1036150A - page 1 of 11
®
bracket (2X)
équerre (x 2)
soporte M8 (2X)
• OUTILS NÉCESSAIRES • HERRAMIENTAS NECESARIAS
REMARQUE : ce produit est exclusivement
conçu pour les produits Yakima.
Awning T-slot Bracket
screw (4X)
vis (x 4)
tornillo (4X)
nut plate (4X)
plaquette filetée (x 4)
placa roscada (4X)
nut (4X)
écrou (x 4)
tuerca (4X)
13 mm wrench
clé de 13 mm
llave de 13 mm
For installation on HD Bar go to page 6.
Pour la pose sur barres HD, aller à la page 6.
Para la instalación en la barra HD, vaya a la página 6.
Para español ir a la página 8.
bolt (4X)
boulon (x 4)
perno (4X)
thin washer (8X)
rondelle mince (x 8)
arandela fina (8X)
thick washer (4X)
rondelle épaisse (x 4)
arandela gruesa (4X)
NOTA: Este producto es compatible
con los toldos Yakima solamente.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Yakima 8004113

  • Página 1 NOTE: This product is designed to REMARQUE : ce produit est exclusivement NOTA: Este producto es compatible conçu pour les produits Yakima. con los toldos Yakima solamente. work with Yakima awnings only. For installation on Jetstream go to page 4.
  • Página 2 LOCKNLOAD PLATFORM LOW AND HIGH POSITION INSERT THE BOLTS INTO THE AWNING TRACK. With the awning on a stable surface, insert 2 bolts on each side into each of the tracks. Slide the bolts toward the center as shown. ATTACH THE BRACKETS: CHOOSE LOW POSITION OR HIGH POSITION. Place the brackets over the bolts you inserted in the previous step.
  • Página 3 INSERT THE NUT PLATES. Insert 2 nut plates into the cut outs at each side of the Platform and slide them over as shown. ATTACH THE AWNING. Align the nut plates you inserted in the previous step with the brackets. TIP: Use the hex wrench to adjust the position of the nut plates as necessary.
  • Página 4 ATTACH THE AWNING: REAR POSITION. For rear deployment, insert the nut plates at the rear of the Platform. Align them with the brackets. TIP: Use the hex wrench to adjust the position of the nut plates as necessary. Using the 5 mm hex wrench, secure each bracket with 2 thin washers and 2 screws. Before tightening completely, be sure the awning is centered with the Platform and the set of brackets are centered with the awning.
  • Página 5 ATTACH THE BRACKETS: CHOOSE LOW OR HIGH POSITION. LOW POSITION Using a tape measure, measure POSITION BASSE the distance between your POSICIÓN BAJA crossbars. This measurement is your M4. Place the brackets over the bolts you inserted in step 1 being sure to orient the brackets HIGH POSITION relative to the zipper as pictured.
  • Página 6 ASSEMBLY - HD BAR LOW AND HIGH POSITION INSERT THE BOLTS INTO THE AWNING TRACK. With the awning on a stable surface, insert 2 bolts on each side into each of the tracks. Slide the bolts toward the center (as shown in step 1 on page 2). ATTACH THE BRACKETS.
  • Página 7 ATTACH THE BRACKETS. HIGH POSITION Using a 5 mm hex wrench, attach the POSITION HAUTE awning using 2 screws, 2 thin washers, and, POSICIÓN ALTA 2 thick washers as shown for each bracket. Use the hex wrench to adjust the position of the nut plates as necessary to align with the screws.
  • Página 8: Care And Maintenance

    FRANÇAIS ESPAÑOL REMARQUE : ce produit est exclusivement conçu pour les produits NOTA: Este producto es compatible con los toldos Yakima Yakima. solamente. PLATEFORME LOCKNLOAD – POSITIONS BASSE ET HAUTE PLATAFORMA LOCKNLOAD - POSICIONES ALTA Y BAJA INSÉRER LES BOULONS DANS...
  • Página 9 ENTRETIEN CUIDADO Y MANTENIMIENTO Les produits YAKIMA doivent être entretenus. Los productos YAKIMA se deben cuidar y mantener. • Pour le nettoyage, n’employer que des savons doux. Les savons • Para la limpieza, utilice sólo detergentes suaves. Los detergentes fuertes puissants pourraient endommager ce produit.
  • Página 10: Important Warnings

    à www. In order to replace any lost or defective keys, note the lock and key yakima.com. numbers below and register them at www.yakima.com. Instruction #1036150A - page 10 of 11...
  • Página 11: Advertencias Importantes

    Usted debe respetar al pie de la letra estas instrucciones de uso y utilizar solamente las piezas de origen provistas. Para reemplazar una llave perdida o defectuosa, anote más abajo los números de la cerradura y de la llave y regístrelos en www.yakima.com. Instruction #1036150A - page 11 of 11...