Descargar Imprimir esta página

Kärcher HDC 20/8 Manual De Instrucciones página 162

Publicidad

Niebezpieczeństwo zatrucia i poparzenia środkami
czyszcząymi! Przestrzegać wskazówek dotyczą-
cych środków czyszczących. Przechowywać środ-
ki czyszczące w miejscu niedostępnym dla osób
niupoważnionych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Nie
kierować strumienia wody na następujące urządzenia:
urządzenia i instalacje elektryczne,
na samo urządzenie,
wszystkie elementy przewodzące prąd w obszarze
roboczym.
!
Strumień wody wydobywający się z rurki strumieniowej
wytwarza siłę odrzutu. Z uwagi na zagięcie rurki stru-
mieniowej siła ta działa ku górze.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ryzyko obrażeń! Odrzut rurki strumieniowej może
pozbawić operatora równowagi. W wyniku czego
może on upaść. Rurka strumieniowa może poru-
szać się bez ograniczeń i spowodować obrażenia
u osób. Wyszukać bezpieczne miejsce do stania i
mocno trzymać pistolet natryskowy. Nigdy nie zaci-
skać dźwigni pistoletu natryskowego.
Nie kierować strumienia na siebie ani na inne oso-
by, aby oczyścić odzież lub obuwie.
Niebezpieczeństwo obrażeń poprzez odlatujące
części! Odlatujące odłamki lub przedmioty mogą
spowodować obrażenia u ludzi i zwierząt. Nigdy
nie kierować strumienia wody na łamliwe lub nie-
przytwierdzone przedmioty.
Niebezpieczeństwo wypadku na skutek uszkodze-
nia! Czyścić opony i zawory z zachowaniem mini-
malnego odstępu 30 cm.
Parametry robocze
Ciśnienie robocze
Wielkość dysz w przypadku pracy z 2 pistoletami natryskowymi --
Maks. nadciśnienie robocze (zawór bezpieczeństwa)
Przepływ
Przyłącze wody
Ilość doprowadzenia (min.)
Ciśnienie dopływowe (min.)
Ciśnienie dopływowe (maks.)
Temperatura doprowadzenia (maks.)
Podłączenie do sieci
Rodzaj prądu
Częstotliwość
Napięcie
Pobór mocy
Zabezpieczenie elektryczne (zwłoczne)
Stopień ochrony
Klasa ochronności
Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci
Elektryczny przewód doprowadzający
Wymiary i ciężar
Długość
szerokość
wysokość
Ciężar włącznie z osłoną
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-79
Emisja hałasu
Poziom ciśnienie akustycznego L
Niepewność pomiaru K
pA
Poziom mocy akustycznej L
+ Niepewność pomiaru K
WA
Drgania przenoszone przez kończyny górne
Ręczny pistolet natryskowy
Lanca
Niepewność pomiaru K
Przyczyna wyjątku zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2019/1781 załącznik I sekcja 2 (12): a)
162
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo zastosowania substancji szkodli-
wych dla zdrowia! Nie spryskiwać następujących mate-
riałów, ponieważ mogą zostaćm uwolnione substancje
szkodliwe dla zdrowia:
materiały zawierające azbest,
materiały przypuszczalnie zawierające substancje
szkodliwe dla zdrowia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo skaleczenia przez wydobywa-
jący się, ewentualnie gorący strumień wody! Tylko
oryginalne węże wysokociśnieniowe firmy Kärcher
są optymalnie dostosowane do użycia w urządze-
niu. W przypadku użycia innych węży nie przejmu-
jemy gwarancji.
Niebezpieczeństwo dla zdrowia w wyniku działania
środków czyszczących! Woda wydobywająca się z
urządzenie nie nadaje się do picia z uwagi na do-
mieszkę środków czyszczących.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu w wyniku
pracy przy hałasujących częściach urządzenia! W ta-
kim przypadku należy zakładać ochraniacze na uszy.
Drgania urządzenia
OSTRZEŻENIE
Dłuższe używanie urządzenia może prowadzić do za-
burzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji.
Nie jest możliwe ogólne ustalenie czasu użytkowania,
ponieważ zależy on od szeregu czynników:
Indywidualna sklonność do złego ukrwienia (często
zimne palce, mrowienie w palcach).
Niska temperatura otoczenia. Dla ochrony dłoni
należy nosić cierpłe rękawice.
Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie.
Ciągła praca działa gorzej niż praca z przerwami.
Jeżeli przy regularnym, długotrwałym używaniu urzą-
dzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy
(np. mrowienie w palcach, zimne palce), radzimy za-
sięgnąć porady lekarza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo skaleczenia przez wydobywający
się, ewentualnie gorący strumień wody!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przed każdym użyciem sprawdzać, czy przewód ciśnie-
niowy nie jest uszkodzony. Uszkodzony przewód ciś-
nieniowy należy niezwłocznie wymienić.
MPa (bar)
MPa (bar)
l/h (l/min)
l/h (l/min)
MPa (bar)
MPa (bar)
°C
--
Hz
V
kW
A
--
--
Ohm
mm
2
mm
mm
mm
kg
dB(A)
pA
dB(A)
dB(A)
WA
m/s
2
m/s
2
m/s
2
Uzyskanie gotowości do pracy
Dane techniczne
HDC 20/8
1.509-502.0
8 (80)
080
13 (130)
2000 (33,3)
2000 (33,3)
0,15 (1,5)
0,6 (6)
60
3~
50
400
7
20
IPX5
I
--
5x 2,5
860
580
615
130
73
3
90
3,63
7,52
1,0
4
-
PL
 Przed każdym użyciem sprawdzać wąż wysokociś-
nieniowy, rury, armatury i rurke strumieniową pod
kątem uszkodzeń.
 Sprawdzić złącze węża pod kątem właściwego za-
mocowania i szczelności.
Wyłączanie podczas awarii
 Wyłącznik główny przekręcić do położenia „0".
 Zamknąć dopływ wody.
 Włączyć ręczny pistolet natryskowy i poczekać aż
w urządzeniu nie będzie ciśnienia.
Włączenie urządzenia
 Otworzyć dopływ wody.
 Wyłącznik główny przekręcić do położenia „1".
 Nacisnąć przycisk blokady.
Zapala się lampka kontrolna zasilania.
 Rozpocząć czyszczenie.
Wskazówka: Przy przerwie na czyszczenie wynoszą-
cej ponad 30 sekund pompa zatrzymuje się. Jedno-
cześnie inicjuje się czas gotowości do pracy wynoszący
6 godzin. W ciągu czasu gotowości do pracy urządzenie
uruchamia się automatycznie przez spadek ciśnienia
przy otwarciu pistoletu natryskowego.
Przywracanie gotowości do pracy
 Nacisnąć przycisk blokady.
Zapala się lampka kontrolna zasilania.
Wyłączanie urządzenia
 Wyłącznik główny przekręcić do położenia „0".
 Zamknąć dopływ wody.
 Włączyć ręczny pistolet natryskowy i poczekać aż
w urządzeniu nie będzie ciśnienia.
 Pistolet natryskowy zabezpieczyć zaczepem za-
bezpieczającym przed niezamierzonym otwar-
ciem.
Wyłączenie z eksploatacji
W przypadku dłuższych przerw w eksploatacji lub gdy
niemożliwa jest instalacja w pomieszczeniach chronio-
nych przed mrozem, należy podjąć następujące kroki
(patrz rozdz. „Dogląd i pielęgnacja", ustęp „Ochrona
przeciwmrozowa"):
 Spuścić wodę.
 Płukanie urządzenia środkiem przeciwdziałającym
zamarzaniu.
 Wyłączyć wyłącznik główny i zabezpieczyć.
HDC 20/8 H
HDC 20/16
2.509-602.0
1.509-501.0
8 (80)
16 (160)
080
055
13 (130)
20 (200)
2000 (33,3)
2000 (33,3)
2000 (33,3)
2000 (33,3)
0,15 (1,5)
0,15 (1,5)
0,6 (6)
0,6 (6)
85
60
3~
3~
50
50
400
400
7
11
20
35
IPX5
IPX5
I
I
--
0,271+j0,169
5x 2,5
5x 6
860
860
580
580
615
615
135
145
73
78
3
2
90
95
3,63
3,63
7,52
7,52
1,0
1,0
HDC 20/16 H
2.509-601.0
16 (160)
055
20 (200)
2000 (33,3)
2000 (33,3)
0,15 (1,5)
0,6 (6)
85
3~
50
400
11
35
IPX5
I
0,271+j0,169
5x 6
860
580
615
150
78
2
95
3,63
7,52
1,0

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hdc 20/8 hHdc 20/16Hdc 20/16 h