Descargar Imprimir esta página

Заява При Відповідність Європейського Співтовариства - Kärcher HDC 20/8 Manual De Instrucciones

Publicidad

Монтаж обладнання
Тільки для авторизованого персона-
лу!
!
Настінний монтаж
Перед монтажем перевірити тримкість стіни.
Для стін, виконаних з бетону, будівельного ка-
меню з порожнечами, цегли та газобетону слід
використовувати відповідні дюбелі та гвинти,
наприклад, анкерні дюбелі (свердлильний кон-
дуктор див. на упакуванні).
Апарат не можна жорстко з'єднувати з водогін-
ною мережею або мережею трубопроводів ви-
сокого тиску. Обов'язково треба змонтувати
з'єднувальні шланги.
Передбачити запірний клапан між водогінною
мережею та з'єднувальним шлангом.
Монтаж шлангів високого тиску
При монтажі шлангів високого тиску слід дотримува-
тись відповідних національних норм.
Перепад тиску в трубопроводі повинен бути
меншим за 1,5 Мпа.
Готовий трубопровід необхідно перевірити під
тиском 16 Мпа (HDC 20/8) або 32 Мпа (HDC 20/
16).
Ізоляція трубопроводу повинна бути термостій-
кою до температури 100 °C.
Водозабезпечення
УВАГА
При подачі в установку непридатної води існує за-
гроза пошкодження установки.
Вказівка:Забруднення, що містяться у воді, що по-
дається, можуть викликати ушкодження установки.
Фірма Kärcher рекомендує користуватися водяним
фільтром з розміром отворів < 80 мкм.
Вимоги до якості сирої води:
Значення pH
електропровідність
осаджувальні речовини
відфільтрованої речовини (роз-
мір часток менший за 0,025 мм)
вуглеводні
хлорид
кальцій
Загальна твердість
залізо
марганець
мідь
без неприємних запахів
* обсяг проби 1 літр / тривалість седиментації 30 хви-
лин
** При високих концентраціях слід видалити накип.
 Водоспуск підключається за допомогою підхо-
дящого водяного шланга.
Продуктивність подачі води повинна становити
не менш 2000 л/год. при тиску не меншому за
0,15 Мпа.
Пристрій без насосу попереднього тиску: Тем-
пература води повинна бути нижчою за 60 °C.
Пристрій з насосом початкового тиску: Темпе-
ратура води повинна бути нижче 85 °C.
250
Вказівка:Під час увімкнення виникає короткотрива-
ле падіння напруги. У разі несприятливих умов ме-
режі можуть виникати пошкодження інших при-
строїв.
УВАГА
Забороняється перевищувати максимально допу-
стимий повний опір в точці під'єднання до мережі
(див. Технічні дані). В тому випадку, якщо вам не ві-
дома величина повного опору мережі в точці елек-
тричного підключення, зверніться в енергозабез-
печуючу організацію.
Значення щодо підключення див. Технічні дані
та заводську табличку.
Електричні з'єднання повинні бути виконані
електромонтажником та відповідати IEC 60364-
1.
Струмовідні деталі, кабелі та пристрої у робочій
зоні повинні бути в бездоганному стані та бути
захищені від потрапляння водяного струменю.
НЕБЕЗПЕКА
Щоб уникнути нещасних випадків під час викори-
стання електроприладів, ми рекомендуємо вико-
ристовувати розетки з попередньо увімкненим ав-
томатом захисту від току витоку (макс. 30 мА
сили току номінальної дії).
Встановити максимальний робочий тиск
На заводі прилад встановлено на тиск в 8 МПа (HDC
20/8) або 14 МПа (HDC 20/16).
Установити перепускний клапан
6,5...9,5
< 2000 µS/cm
< 0,5 mg/l *
< 20 mg/l
1
Регулювальний гвинт для високого тиску
2
Контргайка для високого тиску
< 20 mg/l
3
Шпиндель для регулювання тиску/кількості
< 300 mg/l
4
Регулювальний гвинт для низького тиску
5
Контргайка для низького тиску
< 85 mg/l **
6
Корпус перепускного клапана
< 9 °dH **
 Контрольний манометр (№ деталі 4.742-025)
< 0,5 mg/l
установити на з'єднання високого тиску.
 Підключити шланг високого тиску за допомогою
< 0,05 mg/l
ручного пістолета-розпилювача Servopress до
< 0,02 mg/l
контрольного манометра.
 Повернути Servopress у положення "MІN", від-
крити ручний пістолет-розпилювач та включити
пристрій.
 Шпиндель для регулювання тиску/кількості за-
крутити до упору.
 Послабити контргайку для високого тиску.
 Повернути регулювальний гвинт для високого
тиску для досягнення тиску відкриття перепуск-
ного клапана включаючи 1,5 МПа на контроль-
ному манометрі.
Вказівка: Поворот регулювального гвинта за годин-
никовою стрілкою підвищує тиск, проти годинникової
стрілки - зменшує.
 Зафіксувати регулювальний гвинт для високого
тиску за допомогою контргайки.
 Перевірити робочий тиск та об'м подачі.
 Опломбувати регулювальний гвинт для високо-
го тиску та контргайку за допомогою захисного
лаку.
Електричні з'єднання
на перепускному клапані
9
-
UK
Заява при відповідність
Європейського співтовариства
Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина
на основі своєї конструкції та конструктивного вико-
нання, а також у випущеної у продаж моделі, відпо-
відає спеціальним основним вимогам щодо безпеки
та захисту здоров'я представлених нижче директив
ЄС. У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця
заява втрачає свою силу.
Продукт:
Очищувач високого тиску
Тип:
1.509-xxx
Тип:
2.509-xxx
Відповідна директива ЄС
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
2009/125/ЄС
2011/65/ЄС
2014/30/ЄС
Прикладні гармонізуючі норми
EN IEC 63000: 2018
EN 55014–1: 2017 + A11: 2020
EN 55014–2: 2015
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2014
EN 61000–3–12: 2011
EN 61000–6–2: 2005
EN 61000–6–4: 2007
EN 62233: 2008
HDC 20/8, HDC 20/8 H:
EN 61000–3–3: 2013
HDC 20/16, HDC 20/16 H:
EN 61000–3–11: 2000
Застосовані розпорядження
(ЄС) 2019/1781
5.957-926
Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за
довіреністю керівництва.
Director Regulatory Affairs & Certification
Chairman of the Board of Management
Уповноважений співробітник по веденню документо-
обігу:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/02/01
Гарантія
У кожній країні діють умови гарантії, видані нашими
компетентними товариствами зі збуту. Можливі нес-
правності приладу протягом гарантійного строку ми
усуваємо безкоштовно, якщо причина полягає в де-
фектах матеріалів або помилках при виготовленні.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hdc 20/8 hHdc 20/16Hdc 20/16 h