Descargar Imprimir esta página

Kärcher HDC 20/8 Manual De Instrucciones página 213

Publicidad

Инсталация на системи
Само за оторизирани специалисти!
!
Монтаж на стена
Преди монтажа трябва да се провери товароно-
симостта на стената. За стени от бетон, кухи
блокчета, тухли и газо-бетон трябва да се из-
ползват подходящи дюбели и болтове, напр.
инжектиращи се анкерни болтове (шаблона за
пробиване ще намерите в опаковката).
Уредът не трябва да се свързва устойчиво с во-
допроводната мрежа или тръбопроводната
мрежа под високо налягане. Свързващите мар-
кучи непременно трябва да се монтират.
Между водопроводната мрежа и свързващия
маркуч трябва да се предвиди спирателен кран.
Монтаж на тръбопроводи под високо
налягане
При монтажа на тръбопроводи под високо налягане
трябва да бъдат спазени съответните национални
разпоредби на законодателя.
Спадането на налягането в тръбопровода тряб-
ва да бъде под 1,5 MPa.
Готовият тръбопровод трябва да се провери с
16 MPa (HDC 20/8) респ. 32 MPa (HDC 20/16).
Изолацията на тръбопровода трябва да бъде
устойчива на температура до 100 °C.
Захранване с вода
ВНИМАНИЕ
Опасност от увреждане на инсталацията при за-
хранване с неподходяща вода.
Указание:Замърсяванията в постъпващата вода
могат да увредят инсталацията. Kärcher Ви препо-
ръчва да използвате воден филтър с ширина на от-
вора < 80 µm.
Изискване към качествата на необработената вода:
pH-стойност
електрическа проводимост
утаяващи се вещества
вещества, които могат да се
филтрират (размер на зърното
под 0,025 мм)
Въглеводороди
Хлорид
Калций
Обща твърдост
Желязо
Манган
Мед
без лоши миризми
* Обем на пробата 1 литър / време за утаяване 30
минути
** При повишени стойности са необходими меропри-
ятия по почистване на котления камък.
 Входа за вода свържете с маркуч за вода към
водопроводната мрежа.
Мощността на захранването с вода трябва да
бъде минимум 2000 л/ч при минимум 0,15 MPa.
Уреди без помпа за предварително налягане:
Температурата на водата трябва да бъде под
60 °C.
Уреди с помпа за предварително налягане:
Температурата на водата трябва да бъде под
85 °C.
Указание: Процесите на включване създават за
кратко време спадове в напрежението. При небла-
гоприятни условия на мрежата могат да възникнат
неблагоприятни влияния върху други уреди.
ВНИМАНИЕ
Не бива да се надвишава максимално допустимо-
то пълно напрежение на мрежата на електриче-
ската точка за присъединяване (вижте Техниче-
ски данни). При неясноти по отношение на налич-
ното на Вашата точка за присъединяване пълно
напрежение на мрежата моля да се свържете с Ва-
шето предприятие по електрозахранване.
За параметрите за свързване виж Технически
данни и типовата табелка.
Електрическия извод трябва да се изпълни от
електротехник и да съответства на IEC 60364-1.
Електрическите части, кабели и уреди в диапа-
зона на работа трябва да бъдат в отлично със-
тояние, защитени от водни пръски.
ОПАСНОСТ
За да избегнете аварии с тока, Ви препоръчваме
да използвате контакти, преди които е монтиран
предпазител (максимално 30 mA номинална сила
на тока за задействане).
Настройка на работното налягане на
Уредът е фабрично настроен за налягане от 8 MPa
(HDC 20/8) респ. 14 MPa (HDC 20/16).
Настройка на преливния вентил
6,5...9,5
< 2000 µS/cm
< 0,5 mg/l *
1
Винт за настройване на високо налягане
2
Контрагайка за високо налягане
< 20 mg/l
3
Шпиндел за регулиране на налягането/количе-
ството
4
Винт за настройка за ниско налягане
< 20 mg/l
5
Контрагайка за ниско налягане
< 300 mg/l
6
Корпус на преливния вентил
 Монтирайте контролен манометър (№ на част
< 85 mg/l **
та 4.742-025) на извода за високо налягане.
< 9 °dH **
 Свържете маркуча за работа под налягане с
пистолета за ръчно пръскане със серво-притис-
< 0,5 mg/l
кане на контролния манометър.
< 0,05 mg/l
 Завъртете серво-притискането на положение
< 0,02 mg/l
„MIN", отворете пистолета за ръчно пръскане и
оставете уреда да работи.
 Завъртете до крайно положение шпиндела на
регулирането на налягането/количеството.
 Развийте контрагайката за високо налягане.
 Завъртете винта за настройка за високо наляга-
не, така че на контролния манометър да се дос-
тигне налягането на отваряне на преливния
вентил плюс 1,5 MPa.
Указание: Завъртането на винта за настройка по
посока на часовниковата стрелка повишава наляга-
нето, в посока обратна на часовниковата стрелка
намалява налягането.
 Осигурете винта за настройка за високо наляга-
не с контрагайка.
 Проверете работното налягане и дебита.
 Пломбирайте винта за настройка за високо на-
лягане и контрагайката с предпазващ лак.
Електрическо захранване
преливния вентил
9
-
BG
EC Декларация за съответствие
С настоящото декларираме, че цитираната по-долу
машина съответства по концепция и конструкция,
както и по начин на производство, прилаган от нас,
на съответните основни изисквания за техническа
безопасност и безвредност на Директивите на ЕC.
При промени на машината, които не са съгласувани
с нас, настоящата декларация губи валидност.
Продукт:
Парочистачка/пароструйка за ра-
бота под налягане
Тип:
1.509-xxx
Тип:
2.509-xxx
Намиращи приложение Директиви на ЕC:
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2009/125/ЕО
2011/65/ЕC
2014/30/ЕC
Намерили приложение хармонизирани стандар-
ти:
EN IEC 63000: 2018
EN 55014–1: 2017 + A11: 2020
EN 55014–2: 2015
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2014
EN 61000–3–12: 2011
EN 61000–6–2: 2005
EN 61000–6–4: 2007
EN 62233: 2008
HDC 20/8, HDC 20/8 H:
EN 61000–3–3: 2013
HDC 20/16, HDC 20/16 H:
EN 61000–3–11: 2000
приложени разпоредби
(EC) 2019/1781
5.957-926
Подписващите лица действат от името и като пъл-
номощници на управителния орган.
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
Пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/02/01
Гаранция
Установените от нашето компетентно дружество за
пласмент гаранционни условия важат във всяка
държава. Евентуалните повреди по уреда ние от-
страняваме безплатно по време на гаранционния
срок, ако причина за това са дефект в материалите
или при производството.
213

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hdc 20/8 hHdc 20/16Hdc 20/16 h