ces
Překlad originálu návodu k použití
Všeobecná bezpečnostní upozornění
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, nařízení, ilustrace a technické údaje,
které jsou součástí tohoto nářadí. Nedostatky při dodržování bezpečnostních
upozornění a pokynů mohou způsobit těžká zranění.
Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny uchovejte pro budoucí použití.
Nářadí používejte pouze k určenému účelu a při dodržení všeobecných bezpeč-
nostních předpisů a předpisů pro prevenci úrazů.
a) Udržujte pořádek na pracovišti. Nepořádek na pracovišti může způsobit nehody.
b) Používejte správné nástroje. Nepoužívejte pro těžké práce málo výkonné
nástroje. Nepoužívejte nástroje k účelu, ke kterému nejsou určeny.
c) Zkontrolujte nástroj, zda není poškozený. Před každým použitím nástroje
musíte lehce poškozené součásti pečlivě zkontrolovat, zda spolehlivě a řádně
plní funkci. Zkontrolujte pohyblivé součásti, zda bezvadně fungují, neváznou nebo
nejsou poškozené. Veškeré součásti musí být správně namontované a musí být
splněny všechny podmínky, aby byl zaručen bezvadný provoz nástroje. Poškozené
součásti musí být odborně opraveny nebo vyměněny autorizovanou osobou,
pokud v návodu k obsluze není uvedeno jinak.
d) Buďte pozorní. Dávejte pozor na to, co děláte. Při práci přemýšlejte.
e) Nepřetěžujte nástroje. Lépe a bezpečněji pracují v uvedeném pracovním
rozsahu. Opotřebené nástroje včas vyměňte.
f) Noste vhodný pracovní oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky, mohlo by dojít
k zachycení pohyblivými součástmi. Při práci venku doporučujeme gumové
rukavice a obuv s protiskluzovou podrážkou. Pokud máte dlouhé vlasy, noste
síťku.
g) Používejte ochranné pomůcky. Noste ochranné brýle. Noste ochranné rukavice.
h) Vyhněte se nenormálnímu držení těla. Stůjte bezpečně a vždy udržujte rovno-
váhu.
i) Pečlivě udržujte své nástroje. Udržujte nástroje v čistotě, abyste mohli lépe
a bezpečněji pracovat. Dodržujte předpisy o údržbě a pokyny. Všechny rukojeti
musí být suché a vyčištěné od tuku a oleje.
j) Vezměte v úvahu okolní podmínky. Nevystavujte nástroje dešti. Zajistěte dobré
osvětlení.
k) Ostatní osoby se musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti. Nenechte ostatní
osoby dotýkat se vašeho nástroje. Ostatní osoby, zejména děti, se musí zdržovat
v bezpečné vzdálenosti.
l) Pro vaši osobní bezpečnost a řádnou funkci nástroje používejte pouze
originální příslušenství a originální náhradní díly. Použití jiných nasazovacích
nástrojů a jiného příslušenství může znamenat nebezpečí zranění.
m) Nechte svůj nástroj opravit autorizovanou osobou. Tento nástroj odpovídá
příslušným bezpečnostním ustanovením. Opravy smí provádět pouze autorizo-
vaná nebo poučená osoba za použití originálních náhradních dílů. Jinak může
dojít k nehodám uživatele. Z bezpečnostních důvodů není dovoleno na nástroji
provádět jakékoliv svévolné změny.
Bezpečnostní pokyny pro ruční ohýbačky trubek
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny, nařízení, ilustrace a technické údaje,
které jsou součástí tohoto nářadí. Nedostatky při dodržování bezpečnostních
upozornění a pokynů mohou způsobit těžká zranění.
Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny uchovejte pro budoucí použití.
● Nepoužívejte nástroj, pokud je poškozený. Hrozí nebezpečí úrazu.
● Během ohýbání chraňte obsluhu před pohybující se trubkou. Hrozí nebez-
pečí zranění.
● Při ohýbání větších trubek s REMS Sinus dbejte na stabilní postoj. Při
eventuálním prasknutí protisíla prudce povolí. Hrozí nebezpečí úrazu.
● Při sestavování ruční ohýbačky trubek dbejte na to, abyste pevně zašrou-
bovali rameno páky. Pevně namontované rameno páky snižuje riziko věcných
škod a zranění.
● Používejte výhradně dodaná ramena pák a ramena pák REMS Sinus nikdy
neprodlužujte. Dodržováním bezpečnostních pravidel se snižuje riziko věcných
škod a zranění.
● Při ohýbání na REMS Sinus buďte opatrní. Tento nástroj vyvíjí vysokou
ohýbací sílu. V případě nepřiměřeného použití hrozí nebezpečí zranění.
● Děti a osoby, které na základě svých fyzických, smyslových či duševních
schopností, své nezkušenosti či nevědomosti nejsou s to tento nástroj
bezpečně obsluhovat, ho nesmějí používat bez dozoru nebo pokynů odpo-
vědné osoby. V opačném případě vzniká nebezpečí chybné obsluhy a zranění.
● Předávejte nástroj pouze poučeným osobám. Mladiství smějí s nástrojem
pracovat pouze v případě, že jsou starší 16 let, je to potřebné k dosažení
jejich výcvikového cíle nebo se tak děje pod dohledem odborníka.
16
Použití k určenému účelu
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
REMS Sinus je určen k ohýbání trubek za studena až do úhlu 180°. Všechna další
použití neodpovídají určení, a jsou proto nepřípustná.
Rozsah dodávky
Ruční ohýbačka trubek, zástrčný čep, ohýbací segmenty a kluznice podle objednané
sady, REMS ohýbací sprej, návod k použití, kufr z ocelového plechu.
Objednací čísla
REMS Sinus
REMS ohýbací sprej, 400 ml
Zástrčný čep
Kufr z ocelového plechu (REMS Sinus)
REMS CleanM, Čistič strojů
Ohýbací segmenty a kluznice
Rozměry d × š × v
Hmotnost
Pracovní oblast
Při správném postupu ohýbání za studena nesmí dojít ke vzniku trhlin nebo záhybů.
Trubky jejichž kvalita a rozměry to nezaručují, nejsou pro ohýbání pomocí REMS
Sinus vhodné.
● Tvrdé, polotvrdé, měkké měděné trubky, také tenkostěnné, Ø 10 – 22 mm, Ø ⅜ – ⅞".
● Měkké opláštěné měděné trubky, také tenkostěnné, Ø 10 – 18 mm.
● Nerezové ocelové trubky, opláštěné trubky z uhlíkové oceli systémů
s lisovanými tvarovkami Ø 12 – 18 mm.
● Trubky z uhlíkové oceli systémů s lisovanými tvarovkami Ø 12 – 22 mm.
● Měkké přesné ocelové trubky Ø 10 – 20 mm.
● Elektroinstalační trubky DIN EN 50086 Ø 16 – 20 mm.
● Vrstvené trubky Ø 14 – 32 mm.
Největší úhel ohybu
Uvedení do provozu a provoz
Provoz ve svěráku
Pohon ohýbačky upněte bezpečně do svěráku a vřeteno nastavte do výchozí polohy
(obr. 1). Na vřeteno nasaďte zvolený ohýbací segment (obr. 2). Trubku vsuňte do
ohýbacího segmentu a lehce zatlačte do ohýbací drážky Na trubku dejte zvolené
smýkadlo, zasuňte nástrčný čep (obr. 3). Na vřeteno ve vhodné poloze nasaďte
páku se čtyřhranným unášečem (obr. 4). Pákou otáčejte proti směru hodinových
ručiček tak dlouho, dokud není dosaženo požadovaného úhlu ohybu. Po zhotovení
oblouku páku otočte kousek zpět, vytáhněte nástrčný čep, vyjměte smýkadlo, oblouk
vytáhněte z ohýbacího segmentu (obr. 5).
Provoz jako dvouruční ohýbačka
Do pohonu ohýbačky našroubujte přídavnou páku, pak pokračujte podle obrázků
2 – 5.
Záruční podmínky viz návod k obsluze REMS Curvo.
ces
154000
140120
582036
154160
140119
viz obr. 3
735 × 155 × 140 mm (28,9" × 6,1" × 5,5")
4,9 kg (10,8 lb)
180°