a. Bedrading
1.
De draden goed volgens dit schema aansluiten.
2. Voor de aansluiting van de camera zijn slechts 2 draden nodig om alle functies te bedienen:
belsignaal, videobeeld, intercom en bediening van de deuropener.
! N
:
OTA
DE DRADEN IN GEEN GEVAL VERDUBBELEN OM DE DOORSNEDE TE VERGROTEN
De polariteit tussen het scherm en de buitencamera aanhouden
(geen enkele verplichte polariteit voor de bediening van de
deuropeners).
•Klem "1"
van het scherm op klem
•Klem "2"
van het scherm op klem
•
De deuropener of het elektrische slot aansluiten op klemmen
3
4
en
van de camera (12 VDC).
a. Visiophon anschließen
1.
Drähte genau nach Verdrahtungsplan anschließen.
2.
Mit nur 2 Drähten werden alle Funktionen angesteuert: Klingelsignal, Videobild,
Gegensprechfunktion und Türöffnerbetätigung.
A
: A
CHTUNG
UF KEINEN
Auf polrichtige Verbindung zwischen Monitor und Außenkamera
achten. (Der Türöffner kann beliebig angeschlossen werden).
•Klemme "1"
am Monitor mit Klemme
verbinden.
•Klemme "2"
am Monitor mit Klemme
verbinden.
•
Türöffner bzw. Elektroschloss an Klemmen
a. Wiring the video door phone
1.
Follow the wiring diagram.
2.
Two wires supply all functions: buzzer, video, intercom and door release control.
A
: N
TTENTION
EVER
Take care not to reverse the polarity of the screen and the out-
door camera (the door release control has no polarity).
•Screen terminal "1"
•Screen terminal "2"
•
Connect the electric strike plate or lock on camera terminals
3
4
and
(12VDC).
"1"
van de camera.
"2"
van de camera.
F
E
ALL ZUR
RHÖHUNG DES
"1"
"2"
3
und
D
W
OUBLE UP THE
IRES TO
"1"
on camera terminal
"2"
on camera terminal
B
ELANGRIJKE AANWIJZING
. D
E DEUROPENER OF HET ELEKTRISCHE SLOT MOETEN
VERPLICHT MET EEN MECHANISCH GEHEUGEN ZIJN UITGE-
RUST ZOALS ALLE
. D
E BEDRADING MOET WORDEN UITGEVOERD VOLGENS
HET ETIKET DAT AAN DE ACHTERKANT VAN DE MONITOR
EN CAMERA IS GEPLAKT.
L
EITERQUERSCHNITTS
I
MPORTANT
• L
A GÂCHE OU LA SERRURE ÉLECTRIQUE QUE VOUS ALLEZ
INSTALLER
an der Kamera
MÉMOIRE MÉCANIQUE COMME TOUTES LES RÉFÉRENCES
EXTEL.
• P
OUR LE CÂBLAGE BIEN SE RÉFÉRER À L
an der Kamera
COLLÉE AU DOS DU MONITEUR ET AU DOS DE LA CAMÉRA
4
der Kamera anschließen (12VDC).
I
C
NCREASE THE
ROSS
I
MPORTANT
• L
IKE ALL
PLATE OR LOCK TO BE INSTALLED MUST BE EQUIPPED
.
WITH A MECHANICAL MEM
.
• W
HEN WIRING, REFER TO THE LABEL ON THE BACK OF
THE MONITOR AND CAMERA
13 14
:
EXTEL
REFERENTIES.
D
RÄHTE DOPPELT VERLEGEN
:
,
DEVRA IMPÉRATIVEMENT ÊTRE ÉQUIPÉE D
-S
ECTION
:
EXTEL
,
PRODUCTS
THE ELECTRIC STRIKE
.
.
.
'
UNE
'
ÉTIQUETTE
.