Collected_RV-HD-Compact_Q4
No abra los dispositivos, ya que podrían menoscabarse la estanqueidad y el
funcionamiento del sistema (véase A 7).
No tire de los cables, ya que podrían menoscabarse la hermeticidad y el funcionamiento
de los componentes (véase A 8).
Ni el producto ni sus componentes son aptos para el uso bajo el agua (véase A 9).
Para la instalación y el montaje se precisan las siguientes herramientas:
– Escala
– Punzón para marcar
– Martillo
– Brocas para el taladro (véase B 4)
Para la conexión eléctrica y su comprobación, se precisa lo siguiente:
– Lámpara de control de
diodos
– o voltímetro
– Alicates de engarce
(sistema crimp)
En función de las condiciones de montaje concretas, es posible que para la fijación de la
cámara y el monitor tenga que emplear otros tornillos, tuercas, arandelas planas, tornillos
de rosca cortante y sujetacables que no estén incluidos en el volumen de suministro.
Nº
Unidades
1
1
1.1
1
1.2
1
1.3
1
1.4
2
1.5
1
2
1
2.1
1
2.2
1
2.3
1
2.4
1
Reservado el derecho a efectuar modificaciones técnicas.
30/06/03
All manuals and user guides at all-guides.com
Indicaciones de seguridad y de montaje
Herramientas necesarias
(véase B 1)
(véase B 2)
(véase B 3)
(véase B 8)
(véase B 9)
(véase B 10)
Volumen de suministro
Denominación
Juego de monitor RV-50-PAL (véase C)
Monitor
Visera antideslumbrante
Soporte del monitor
Tapas de protección
Juego de cables de conexión
Juego de montaje del monitor
Juego de cámara RV-26 (véase C)
Cámara
Soporte de la cámara
Elemento protector de la cámara
Cable del sistema de 20 m
Juego de montaje de la cámara
11:00
Page 50
– Taladro
– Destornillador
– Llave para tornillos
– Manguera de contracción térmica
– Secador de aire caliente
– Soldador
– Estaño para soldar
– Cinta aislante
50
(véase B 5)
(véase B 6)
(véase B 7)
(véase B 11)
(véase B 12)
(véase B 13)