Descargar Imprimir esta página

Jamara GERMANY Angle 120 Altitude 2,4 GHz Instrucción página 9

Ocultar thumbs Ver también para GERMANY Angle 120 Altitude 2,4 GHz:

Publicidad

1
3
DE - Trimmen der Fluglage
Lassen Sie das Model ruhig auf einer Stelle schweben und be-
obachten Sie die Veränderungen beim Betätigen der jeweiligen
Trimmregler.
1. Trimmen der Nicklage
2. Trimmen der Roll-Lage
3. Trimmen der Gierachse
Akkubedingt müssen Sie das Model regelmäßig je nach Ak-
kustand austrimmen um eine stabile Fluglage zu erhalten.
GB - Trimming the model
Let the model hover in one spot and watch the changes in the
respective by pressing the trimm controls.
1. Trim the pitch
2. Trim the roll position
3. Trim the rudder
Depending on the condition of the battery you need to get
the model regularly trimmed to get a stable flight.
FR - Trimmage du vol
Laissez planer le modèle à une certaine hauteur et observez les
changements quand vous actionnez les régulateurs du trimmage
1. Trim nick
2. Trim du roulement
3. Trim de l'axe vertical
Il faut régulièrement remettre le modèle dans une position
stable en effectuant un nouveau réglage à cause des accus.
1
3
DE - Flugübungen
Bevor Sie mit dem Model fliegen informieren Sie sich zuerst über
seine Steuerfunktionen und führen einige Übungen durch.
Platzieren Sie das Model mit der Hinterseite zu Ihnen zeigend
(schwarz) auf einer ebenen Fläche. Üben Sie zuerst den Schwe-
beflug mit dem Gasknüppel zu kontrollieren. Anschließend ver-
suchen Sie die Position des Models mit Hilfe des rechten Steu-
erknüppels zu verändern (vorwärts, rückwärts und seitwärts)
und gegebenenfalls abzufangen. Zuletzt sollten Sie das Drehen
des Models um die eigene Achse mit dem linken Steuerknüppel
üben. Wenn Sie die Grundfunktionen des Models beherrschen
können Sie sich an Ihren ersten kontrollierten Flug machen.
GB - Practice simulation flight
Before flying with the model check first about its control functions
and perform some exercises. Place the model with the back fa-
cing to you (black) on a flat surface. Practice only to hover with
the throttle control. Then, you try to change the position of the
model using the right stick (forward, backward, sideways) and
possibly correct the flight. At last, you should practice turning the
model around its own axis with the left stick. If you are into the
basic functions of the model you can perform your first controlled
flight.
Backward
Turn right
Turn left
IT - Trim del modello
Fare volare il modello ad una certa altezza e osservare i cambi-
amenti quando si preme i regolatori dei trim.
1. Trim nick
2. Trim roll
3. Trim dell'asse verticale
Tramite i trim e anche possibile regolare il modello così, che
resta praticamente fermo durante il volo. Queste regolazio-
ne sono da effettuare ogni volta che si collega la batteria,
dato che si tratta di regolazioni dipendenti dalla tensione
della batteria.
ES - Trim del modelo
Flotar tranquilamente el modelo y observar los cambios mientras
pulses el regulador de trim.
1. Trim nick
2. Trim roll
3. Trim del eje vertical
A través del trim es posible regular el modelo para obtener
un vuelo estable durante el vuelo. Esta regulación se tiene
que hacer cada vez que se conecta la batería, ya que esta
regulación depende de la tensión de la batería.
CZ - Trimování modelu
Udržujte model na jednom místě a pozorujte změny stisknutím
ovládání trimování.
1. Trimování výšky
2. Trimování polohy otáčení
3. Trimování směrového kormidla
V závislosti na stavu baterie potřebujete dostat model pravi-
delným trimováním do stabilního letu.
FR - Voler dans la pratique
Avant de faire voler le modèle, informez vous de toutes ses fon-
ctions de contrôle et faîtes quelques essais. Placez le modèle
sur une surface platte, placez vous derrière le modèle (noir).
Essayez de le faire planer avec la manette des gaz. Ensuite
essayez de changer la position du modèle à l'aide de la manet-
te droite (marche avant, marche arrière, sur les cotés). Si vous
contrôlez toutes les fonctions de base du modèle vous pouvez
faire les premiers vols.
IT - La pratica
Prima di volare il modello, consigliamo fare conoscenza con tutte
le funzioni di controllo e di effettuare i primi voli di test. Posiziona-
re il modello su una superficie piatta, davanti al pilota. Le eliche
del modello devono essere in posizione posteriore. Per primo,
provare ad alzare il modello in volo, e tenerlo "fermo" in volo.
Poi provare a cambiare la posizione del modello utilizzando la
levetta destra (per farlo andare in avanti/indietro e destra/sinist-
ra). Appena imparato le funzioni di base, procedere ad effettuare
i primi voli.
2
PL - Trymowanie położenia podczas lotu
Włączyć model, pozwolić, aby unosił się w miejscu i porszając
regulatorami trymowania obserwować zachodzące zmiany.
1. Trymowanie pozycji pochylenia
2. Trymowanie pozycji przechylenia
3. Trymowanie osi odchylenia
Z uwagi na akumulator należy regularnie i zgodnie ze sta-
nem naładowania akumulatora, trymować model, aby
utrzymać stabilną pozycję lotu.
NL - Trimmen van de positie tijdens de vlucht
Schakel het model aan, laat hem op zijn plaats zweefen en door
aanraken van de regelaars observeer de veranderingen.
1. Trimmen van helling positie
2. Trimmen van kantelstand
3. Trimmen van de asafwijking
Trim het model regelmatig en overeenkomstig de toestand
van de accu om een stabiele vlucht te behouden.
SK - Trimovanie polohy počas letu
Zapnite model, dovoľte aby sa vznášal na mieste, pohybujte re-
gulátormi trimovania a pozorujte zmeny.
1. Trimovanie polohy sklonu
2. Trimovanie polohy naklonenia
3. Trimovanie osy odklonenia
Z ohľadom na akumulátor je potrebné pravidelne, podľa
stavu nabitia akumulátora, trimovať model pre udržanie sta-
bilnej pozície letu.
2
4
ES - Volando en la práctica
Antes de volar con el modelo, se recomienda conocer todas la
funciones de control y hacer el primero vuelo de prueba. Posi-
cionar el modelo en una superficie plana, en frente del pilota
(negro). Las palas del modelo deben estar en la posición trasera.
En primo lugar, pruebe a despegar el modelo en vuelo, y tener
fijo en el vuelo. A continuación, intente a cambiar la posición del
modelo usando la palanca derecha (para que vas hacia ade-
lante/atrás y izquierda/derecha). Cuando se ha aprendido las
funciones básico, proceda con los primero vuelos.
CZ - Nacvičte si simulaci letu
Před letem modelu si osvojte nejprve ovládací funkce a proveďte
některá cvičení. Umístěte model zadní částí směrem k vám
(černá) na plochý povrch. Vyzkoušejte udržení výšky pomocí
ovládací páčky výkonu. Potom se snažte změnit polohu modelu
použitím pravé páčky (dopředu, dozadu, do boku) a možnou ko-
rekci letu. Nakonec, byste měli vyzkoušet otočení modelu kolem
jeho osy pomocí levé páčky. Jestliže se seznámíte se základními
funkcemi modelu, můžete provést prvý řízený let.
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

422027