Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 59

Enlaces rápidos

Cardio Fit T25
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
14 - 22
23 - 31
32 - 40
41 - 49
50 - 58
59 - 67
68 - 76
77 - 85
Cardio Fit T25
SKU: 21TCFT2050
RoHS
2011/65/EU
INPUT: 220~240V-AC/ 50/ 60 Hz.
EN957
Class HC
220V AC/ 8A 1.8KW
Made in China
MAX USER WEIGHT: 100 KGS
i
220 LBS
HOME USE
Serial nr:
WWW

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tunturi Cardio Fit T25

  • Página 1 Cardio Fit T25 User manual 14 - 22 Benutzerhandbuch 23 - 31 Manuel de l’utilisateur 32 - 40 Cardio Fit T25 Gebruikershandleiding 41 - 49 SKU: 21TCFT2050 Manuale d‘uso 50 - 58 RoHS 2011/65/EU Manual del usuario 59 - 67 INPUT: 220~240V-AC/ 50/ 60 Hz.
  • Página 3 Cardio Fit T25 DISTANCE TIME SPEED CALORIES / PULSE QUICK SPEED SPEED MODE START STOP SPEED START SPEED STOP...
  • Página 4 Cardio Fit T25 12 Allen Wrench 51 Bolt M8x16 64 lock washer Ø8 21TCFT2050_Cardio Fit T25_Assy step 3 Result 70 Bolt M8x45 19 Bolt 4.2x19 84 Wrench & screw driver...
  • Página 5 Cardio Fit T25 12 Allen Wrench 51 Bolt M8x16 64 lock washer Ø8 70 Bolt M8x45 19 Bolt 4.2x19 84 Wrench & screw driver D-00 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Página 6 Cardio Fit T25 D-01 12 Allen Wrench 51 Bolt M8x16 64 lock washer Ø8 70 Bolt M8x45 19 Bolt 4.2x19 84 Wrench & screw driver...
  • Página 7 Cardio Fit T25 D-02 12 Allen Wrench 51 Bolt M8x16 64 lock washer Ø8 70 Bolt M8x45 19 Bolt 4.2x19 84 Wrench & screw driver...
  • Página 8 Cardio Fit T25 D-03 12 Allen Wrench 51 Bolt M8x16 64 lock washer Ø8 70 Bolt M8x45 19 Bolt 4.2x19 84 Wrench & screw driver...
  • Página 9 Cardio Fit T25 D-04 12 Allen Wrench 51 Bolt M8x16 64 lock washer Ø8 70 Bolt M8x45 19 Bolt 4.2x19 84 Wrench & screw driver...
  • Página 10 Cardio Fit T25...
  • Página 11 Cardio Fit T25 CLICK...
  • Página 12 Cardio Fit T25 Scan to see YouTube tutorial...
  • Página 13 Cardio Fit T25 Scan to see YouTube tutorial SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED...
  • Página 14: Tabla De Contenido

    Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including Electrical safety ����������������������������������������������������������������������������15 crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Assembly instructions ���������������������������������������������15 no matter what fitness level� For more information, please visit our Description illustration A ��������������������������������������������������������������15...
  • Página 15: Electrical Safety

    • Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock� Check with a qualified electrician We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your or serviceman if you are in doubt as to whether the product is fitness trainer�...
  • Página 16: Workouts

    You should train as normal during the warm up and cool down phases, but towards the end of the exercise phase you should Workouts increase resistance making your legs work harder� You will have to reduce your speed to keep your heart rate in the target zone� The workout must be suitably light, but of long duration�...
  • Página 17: Console (Fig. E-1)

    To stop the equipment: - Set the mains power switch to the off position� Console (fig. E-1) - Remove the mains plug from the wall socket� - Remove the mains plug from the equipment� ⚠ CAUTION Safety key (Fig F-3) •...
  • Página 18: Programs

    Time ‼ NOTE - Shows the ran time in workout mode, displayed in hours: minutes� - Shows the target time when being in programming mode� • Your set trainings time determines the program segment duration as each training segment is 1/20 of your total set Pulse training time�...
  • Página 19: Fat (Body Fat)

    - Clean the visible parts of the equipment with a vacuum cleaner Fat (Body Fat) with a small suction nozzle The Body Fat program is program to indicate your fiscal state, based - Regularly check that all screws and nuts are tight� on your body parameters and heart rate�...
  • Página 20: Belt Adjustments

    - Do Not Over-tighten ⚠ CAUTION Over tightening will cause belt damage and premature bearing • We recommend to check the running belt lubrication at least failure� once every month, as more factors than time can be effective to the lubricant conditions� Click to see our supportive YouTube video •...
  • Página 21: Troubleshooting

    Warranty is only valid if the item is used in an environment approved of your equipment� Please state also the nature of the problem, by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that conditions of use and purchase date�...
  • Página 22: Technical Data

     ANT+  Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 2014/30/EU � The product therefore carries the CE label� 08-2021 Tunturi New Fitness BV...
  • Página 23: Willkommen

    Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Willkommen ������������������������������������������������������������23 Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com Warnhinweise zur Sicherheit ����������������������������������23...
  • Página 24: Elektrische Sicherheit

    - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt Der Stecker muss in eine geeignete Dose gesteckt werden, die richtig sind� Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren gemäß aller örtlichen Bestimmungen und Verordnungen installiert Händler�...
  • Página 25: Zusätzliche Informationen

    Menschen beginnen mit ca� 15 bis 20 Minuten� Entsorgung am ende der Lebensdauer Die Abkühlungs-Phase Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Sie dient der Entspannung Ihres Herz-Kreislaufsystems und Ihrer Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, Muskeln�...
  • Página 26: Gebrauch

    Schaltet das Gerät ab, gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät neu zu ⚠ WARNUNG starten: • Stellen Sie sicher, dass Sie während des Trainings Ihre maximale - Ziehen Sie den Netzstecker aus dem Gerät� Herzfrequenz nicht überschreiten� Falls Sie einer Risikogruppe - Drücken Sie den Schutzschalter, um das Gerät neu zu starten�...
  • Página 27: Erklärung Der Anzeigeelemente

    Calories - Ändern Sie die Werte im Programmiermodus� (Time, Distance, Calories)� - Zeigt im Trainingsmodus die verbrauchten Kalorien an� ‼ HINWEIS Speed - (Geschwindigkeit -) - Verringert die Geschwindigkeit (0�8 ~ 12 KM/H)� • Diese Daten sind ein grober Anhaltspunkt für den Vergleich - Einmaliges Drücken verringert die Geschwindigkeit um 0,1 km/h�...
  • Página 28: Warnung

    - Drei Sekunden vor dem Wechsel zum nächsten Abschnitt des - Drücken Sie die Taste „MODE“, um den Programmiermodus Profils zeigt die Geschwindigkeitsanzeige kurz die nächste (P1) zu öffnen� Drücken Sie so lange auf “MODE”, bis “FAT” im Zielgeschwindigkeit im Geschwindigkeitsfenster an, Geschwindigkeitsfenster angezeigt wird�...
  • Página 29: Allgemeine Reinigung

    ⚠ ACHTUNG ⚠ WARNUNG • Wir empfehlen Ihnen, auf Ihrem Laufband nur Hallenschuhe zu • Ziehen Sie vor der Schmierung den Netzstecker aus der verwenden� Wenn Sie diese nicht haben, empfehlen wir Ihnen, Wandsteckdose� die Sohlen Ihrer Schuhe zu überprüfen, bevor Sie sie auf dem ⚠...
  • Página 30: Betriebs- Störungen

    Dies führt dazu, dass das Band zur Seite geschoben wird, was sich aber von selbst korrigiert, wenn man das laufende Band einige Wenden Sie sich an Ihre nationale Tunturi-Vertretung, wenn Sie Minuten unbelastet laufen lässt� Ersatzteile benötigen� Beschreiben Sie die Einsatzbedingungen und teilen Sie das Kaufdatum und die Seriennummer des Gerätes mit�...
  • Página 31: Garantie

    Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer (135�0) (zusammengeklappt) Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die Gewicht 47�0 von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die Herzdatenmessung Handgriffkontakt  produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise verfügbar über: 5,3~ 5,4 Khz�...
  • Página 32: Avertissements De Sécurité

    Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la Bienvenue ���������������������������������������������������������������32 famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com...
  • Página 33: Sécurité Électrique

    - N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée équipé d’un câble pourvu d’une fiche de terre� Cette fiche doit être ou défectueuse� Si une pièce est endommagée ou défectueuse, branchée dans une prise appropriée, correctement installée et mise à contactez votre revendeur�...
  • Página 34: Informations Supplémentaires

    Élimination du produit Cette étape a pour objectif de laisser votre système cardiovasculaire Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de et vos muscles reprendre leur rythme normal� Il s’agit d’une répétition votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour de l’exercice d’échauffement�...
  • Página 35: Usage

    ISi l’équipement s’arrête, procédez comme suit pour le redémarrer : ⚠ AVERTISSEMENT - Retirez la fiche secteur de l’équipement� • Assurez-vous de ne pas dépasser votre fréquence cardiaque - Appuyez sur le disjoncteur pour redémarrer l’équipement� maximum durant l’exercice� Si vous appartenez à un groupe à - Insérez la fiche secteur dans l’équipement�...
  • Página 36: Explication Des Éléments Affichés

    Speed - (vitesse -) ‼ REMARQUE - Ce bouton augmente la vitesse (0�8 ~ 12 KM/H) - En appuyant une fois la vitesse augmente de 0,1 km/h� • Ces données sont fournies à titre indicatif pour comparer entre - En appuyant et en maintenant le bouton enfoncé pendant deux différentes séances d’entraînement ;...
  • Página 37: Mode Décompte

    - L’écran affiche “1” (SEXE) Mode Décompte L’écran affiche “1” L’équipement dispose de 3 décomptes, à savoir : Appuyez sur les boutons “SPEED +/-” pour paramétrer le sexe: 1: décompte du temps, décompte de la distance et décompte des Mâle/ 2: Féminin, calories�...
  • Página 38: Nettoyage Général

    ⚠ ATTENTION ⚠ AVERTISSEMENT • Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des chaussures • Avant la lubrification, retirez la fiche secteur de la prise murale� d’intérieur sur votre tapis de course� Si vous n’en avez pas, nous ⚠ PRÉCAUTION vous recommandons de vérifier la propreté des semelles de vos chaussures avant de les utiliser sur votre tapis de course, car le •...
  • Página 39: Defauts De Fonctionement

    - Si vous avez l’impression que le tapis est assez serré mais patine encore, le problème provient peut-être d’une courroie de Defauts de fonctionement transmission lâche sous le capot avant� - Ne serrez pas trop: Un serrage excessif peut endommager le tapis et entraîner une défaillance prématurée des roulements�...
  • Página 40: Garantie

    La Garantie de l’acheteur n’est valide que si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société Inclinaison Étape Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour Longueur 152�0 cet équipement donné� L’environnement approuvé spécifique au (replié)
  • Página 41: Welkom

    Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden� De originele Engelse tekst blijft leidend� Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel� Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals Inhoud crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, multistations en accessoires�...
  • Página 42: Elektrische Veiligheid

    - Gebruik het toestel niet als een onderdeel is beschadigd of niet stopcontact worden geplaatst dat op juiste wijze is gemonteerd goed werkt� Raadpleeg uw dealer als een onderdeel is beschadigd en geaard in overeenstemming met alle lokale normen en of niet goed werkt�...
  • Página 43: Aanvullende Informatie

    HARTSLAG ‼ LET OP • Bewaar, nadat u het apparaat in elkaar hebt gezet, het gereedschap dat bij dit product is geleverd� Dit met het oog op MAXIMUM service op een later tijdstip� DOEL ZONE 85 % 70 % COOL DOWN Aanvullende informatie LEEFTIJD Afvoeren van verpakkingsmateriaal...
  • Página 44: Gebruik

    Beginner ‼ LET OP 50-60% van de maximale hartslag Geschikt voor beginners, mensen die willen afvallen, herstellende • Sommige stroomonderbrekers die binnenshuis worden gebruikt, patiënten en personen die lange tijd niet getraind hebben� Train zijn niet berekend op hoge inschakelstroomstoten die kunnen minstens drie keer per week, 30 minuten per keer�...
  • Página 45: Uitleg Van De Items Op Het Display

    - Als u de knop gedurende twee seconden ingedrukt houdt, wordt de snelheid sneller verlaagd� Programma’s - In de programmeringsmodus kunt u waarden wijzigen� (Time, Distance, Calories) Quick start (Snelle start) Set (instellen) - Als het toestel stand-by staat: Druk op deze toets om de modus - Druk op de toets “START”...
  • Página 46: Aftelmodus

    - Het display geeft weer “1” (geslacht) Aftelmodus Het display geeft weer “1” Het toestel heeft 3 aftelprogramma’s, namelijk: Druk op de knoppen “SPEED +/-” om uw geslacht in te stellen: 1: Time countdown, Distance countdown & Calorie countdown (tijd, Man / 2: Vrouw, afstand &...
  • Página 47: Algemene Reiniging

    Volg de onderstaande controleprocedure en schakel de melding ‘OIL’ ⚠ LET OP en het akoestische waarschuwingssignaal uit door tijdens het signaal • Wij raden u aan om alleen indoor-schoenen te gebruiken op de de knop STOP ten minste 3 seconden ingedrukt te houden� loopband�...
  • Página 48: Gebruiksstoringen

    Tunturi dealer� Vermeldt daarbij automatisch gecorrigeerd als u de loopband enkele minuten onbelast altijd het model en het serienummer van uw Tunturi trainer, de laat lopen� eventuele storingscode en door wie de trainer is geïnstalleerd�...
  • Página 49: Transport En Opslag

    Verklaring van de fabrikant http://manuals�tunturi�com Garantievoorwaarden Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de De garantievoorwaarden gaan in vanaf de datum van aankoop� Deze volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Het kunnen per land verschillen� Vraag in de winkel bij u in de buurt naar product is derhalve voorzien van het CE-label�...
  • Página 50: Benvenuti

    Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni� Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, Benvenuti ���������������������������������������������������������������50 visitare il sito Web www�tunturi�com...
  • Página 51: Sicurezza Elettrica

    - Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento� ⚠ AVVERTIMENTO - Indossare indumenti e scarpe adatti� - Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani dalle parti in • Un collegamento scorretto del conduttore di messa a terra movimento� dell‘apparecchio può comportare un rischio di scossa elettrica� - Controllare che l’apparecchio venga utilizzato da una sola persona In caso di dubbi sulla corretta messa a terra di questo prodotto, alla volta�...
  • Página 52: Informazioni Aggiuntive

    5 minuti� Gli esercizi di stretching adesso andrebbero ripetuti, Smaltimento a fine vita ricordandosi sempre di non forzare o strappare i vostri muscoli nello Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole stretching� uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando A mano a mano che sarete più...
  • Página 53: Utilizzo

    Livello avanzato 60-70% della massima frequenza correnti di picco più elevate� Questo non è un difetto coperto cardiaca dalla garanzia� Si tratta di una condizione che noi, in quanto Adatta per coloro che desiderano migliorare e mantenere la forma produttori, non siamo in grado di controllare� fisica�...
  • Página 54: Explanation Of Display Items

    Set [impostazione] - Quando la macchina è in stato di standby: Premere questo Programmi pulsante per scegliere la modalità: modalità manuale, modalità di conto alla rovescia del tempo, modalità di conto alla rovescia della distanza, modalità di conto alla rovescia delle calorie� Quick Start [avvio rapido] - Quando la macchina è...
  • Página 55: Modalità Conto Alla Rovescia

    - Premere il tasto “MODE” [MODALITÀ] per aprire la modalità Modalità conto alla rovescia programmazione, che visualizzerà P1� Tenere premuto “MODE” L’attrezzatura ha 3 programmi di modalità di conto alla rovescia, che (MODALITÀ) fino a quando non comparirà la scritta “FAT” nel sono: display Velocità�...
  • Página 56: Attenzione

    ⚠ ATTENZIONE ⚠ AVVERTIMENTO • Raccomandiamo di usare solo scarpe da interni sul tapis roulant� • Prima della lubrificazione, togliere la spina elettrica dalla presa di Se non si ha questo tipo di scarpe, è preferibile controllare le corrente� suole delle proprie scarpe prima di usarle sul tapis roulant per ⚠...
  • Página 57: Disturbi Durante L'uSo

    Se l’attrezzo non funziona bene durante l’uso o se si ha bisogno dei CAUSA 1 pezzi di ricambio, contatta i tuo rivenditore Tunturi indicando de che Si sta usando una gamba più potente in fase di spinta durante cosa di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il modello l’allenamento�...
  • Página 58: Garanzia

    La garanzia non limita tali diritti� La Garanzia dell’acquirente è valida Larghezza 70�0 solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi Altezza 135�0 New Fitness BV per quel determinato attrezzo� Le istruzioni relative (ripiegato) (135�0)
  • Página 59: Bienvenido

    El texto original en inglés prevalecerá� ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples�...
  • Página 60: Seguridad Eléctrica

    - Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas ⚠ ADVERTENCIA móviles� - Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez� La • Una conexión inadecuada del conductor de toma de tierra máquina no debe ser utilizada por personas cuyo peso supere los del equipo podrá...
  • Página 61: Información Adicional

    5 minutos� En este momento debe repetir Eliminación al final de la vida util también los ejercicios de estiramiento, evitando de nuevo forzar los Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de músculos o hacer movimientos bruscos� entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un A medida que vaya mejorando su forma física, es posible que el...
  • Página 62: Uso

    Principiante ‼ NOTA 50-60% de frecuencia cardíaca máxima Adecuada para principiantes, personas que cuidan la línea, • Algunos disyuntores usados en las casas no son idóneos para convalecientes y personas que no han hecho ejercicio en mucho elevadas corrientes de irrupción que pueden producirse cuando tiempo�...
  • Página 63: Explicación De Los Elementos De La Pantalla

    Set (Ajuste) Calories - Cuando la máquina está en estado de espera: Pulse este botón - Muestra las calorías consumidas en modo de entrenamiento� para elegir el modo: modo manual, modo de cuenta atrás de ‼ NOTA tiempo, modo de cuenta atrás de distancia, modo de cuenta atrás de calorías�...
  • Página 64: Modo De Cuenta Atrás

    - Tres segundos antes de pasar al siguiente segmento del perfil, la Para ajustar/programar un programa, la máquina debe estar en modo pantalla de velocidad mostrará brevemente la siguiente velocidad de parada� objetivo en la ventana de velocidad, (Cuando el entrenador esté en modo de espera o de arranque/ lo notificará...
  • Página 65: Limpieza General

    - Limpie las partes visibles de la máquina con un aspirador que La cinta de correr debe inspeccionarse con regularidad para tenga una boquilla de aspiración pequeña� verificar su correcta lubricación� Para ello cuenta con una función - Compruebe periódicamente que todos los tornillos y las tuercas de recordatorio de 300 km�...
  • Página 66: Defectos De Funcionamento

    Si el equipo no funciona correctamente durante su uso, tome se corregirá automáticamente dejando la cinta en marcha sin carga contacto inmediatamente con su proveedor Tunturi� Relate la durante unos minutos� naturaleza del problema, las condiciones de uso, la fecha de compra, el modelo y el número de serie�...
  • Página 67: Garantía

    No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo para evitar daños en la superficie del suelo� Mueva la máquina de garantía por agentes no autorizados por Tunturi� Si no se siguen con cuidado sobre superficies irregulares� No suba la máquina adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario por las escaleras usando las ruedas;...
  • Página 68 översättningsfel� Den engelska originaltexten råder� Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer�...
  • Página 69: Monteringsanvisningar

    • Fel i apparatens jordanslutningen innebär en ökad risk för elektrisk chock� Om du är osäker på anslutningen bör du Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt kontakta en elektriker eller servicemontör för att kontrollera att träningsredskap�...
  • Página 70: Träning

    nedvarvningsfaserna, men mot slutet av träningsfasen kan du öka belastningen så att dina ben får jobba hårdare� Du måste minska Träning hastigheten för att hålla pulsen i målzonen� Viktminskning Träningen måste vara lagom lätt, men hålla på länge� Aerobisk träning är till för att förbättra kroppens maximala syreupptag, vilket Den viktigaste faktorn här är hur mycket du anstränger dig�...
  • Página 71: Panelen (Fig. E-1)

    Säkerhetsnyckel (fig. F-3) Utrustningen är utrustad med en säkerhetsnyckel som måste vara Panelen (fig. E-1) korrekt införd i panelen för att starta utrustningen� Om du avlägsnar säkerhetsnyckeln ur panelen, stoppas utrustningen omedelbart� ⚠ OBS - Stoppa in säkerhetsnyckeln i öppningen i panelen� - Kontrollera att säkerhetsnyckelns klämma sitter fast ordentligt i dina •...
  • Página 72: Program

    Time • Under programmet kan du använda “SPEED +/-” (HASTIGHET - Visar den förflutna tiden i träningsläget� +/-) för att justera hastigheten efter dina behov� Denna - Visar måltiden i programmeringsläget� justering tillämpas endast på det aktiva segmentet i den valda träningsprofilen�...
  • Página 73: Body Fat (Kroppsfett)

    - Rengör utrustningen med en mjuk och absorberande trasa efter Body Fat (Kroppsfett) varje användning� Programmet Body Fat (Kroppsfett) visar ditt fysiska tillstånd baserat - Rengör synliga delar av utrustningen med en dammsugare med ett på dina kroppsparametrar och puls� litet sugmunstycke�...
  • Página 74: Justera Bältet

    Klicka för att se vår stödjande YouTube-video ⚠ VARNING https://youtu�be/pp4_4bL1MXo • Innan smörjning, avlägsna stickkontakten från vägguttaget� Centrera löpremmen (fig. F-5) ⚠ OBS. Centrering av löpbältet behövs när ditt löpbälte inte löper i mitten • Vi rekommenderar att du kontrollerar löpbandets smörjning av din löpyta�...
  • Página 75: Felkoder

    OIL är inte en felkod, se “Smörjning” Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV återförsäljare� “- - - -” Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi Konsolen visar “- - - -”-kod när säkerhetsnyckeln inte är på...
  • Página 76: Försäkran Från Tillverkaren

    Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Produkten är därför CE-märkt� 08-2021 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna Friskrivning © 2021 Tunturi New Fitness BV Alla rättigheter förbehållna�...
  • Página 77: Tervetuloa

    Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä� Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin� Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat�...
  • Página 78: Sähköturvallisuus

    Sähköturvallisuus Kuvan B kuvaus - Varmista aina ennen käyttöä, että sähkölähteen jännite on sama Kuvassa on esitetty, mitä komponentteja ja osia sinun tulisi löytää kuin laitekilvessä ilmoitettu laitteen nimellisjännite� poistaessasi tuotteen pakkauksesta� - Älä käytä jatkojohtoa� ‼ HUOMAUTUS!! - Pidä virtajohto pois kuumasta, öljystä ja terävistä kulmista� - Älä...
  • Página 79: Ohjeita Harjoittelua Varten

    Painon pudotus rasituksen sydän-verisuonijärjestelmään� Nopeutta ja vastusta voidaan vähitellen lisätä kuntotason parantuessa� Harjoituksesi tehokkuus Ratkaisevaa on se, miten rasittavaa harjoittelu on� Mitä enemmän ja voidaan mitata seuraamalla sydämesi lyöntinopeutta ja pulssisi mitä pidempään harjoittelet, sitä enemmän poltat kaloreita� Vaikutus nopeutta� Lisää nopeutta ja vastusta vähitellen oman kuntosi mukaan� on sama kuin jos harjoittelisit kunnon kohentamiseksi, vaikka tavoite Pidä...
  • Página 80: Ohjauspaneeli (Kuva. E-1)

    Turvallisuusavain (kuva F-3) Laite on varustettu turvallisuusavaimella, joka on laitettava Ohjauspaneeli (kuva. E-1) asianmukaisesti ohjauspaneeliin laitteen käynnistämiseksi� Jos poistat turvallissuusavaimen ohjauspaneelista, laite pysähtyy välittömästi� ⚠ HUOMAUTUS - Työnnä turvallisuusavain ohjauspaneelissa olevaan hahloon� - Varmista, että turvallisuusavaimen pidike on kiinnitetty hyvin •...
  • Página 81: Ohjelmat

    Distance ‼ HUOMAUTUS - Näyttää juostun matkan harjoittelutilassa� - Näyttää tavoitematkan ohjelmointitilassa� • Asetettu harjoitusaika määrittää ohjelmaosion keston, sillä kukin harjoitusosio on 1/20 kokonaisharjoitusajastasi� Time • Voit säätää ohjelman aikana senhetkistä nopeutta SPEED +/- - Näyttää tähänastisen juoksuajan harjoittelutilassa� (nopeus) -painikkeilla tarpeidesi mukaan� Tämä säätö koskee - Näyttää...
  • Página 82: Fat (Kehon Rasvan Mittaus)

    Fat (Kehon rasvan mittaus) Puhdistus ja huolto Kehonrasvaohjelma on ohjelma, jolla pyritään määrittämään fyysinen kuntosi kehosi parametrien ja sykkeesi perusteella� ⚠ VAROITUS Laitteen on oltava pysäytystilassa, jotta ohjelma voidaan asettaa/ • Kuntokeskuslaitteesi tarvitsee kuukausittaista huoltoa, vaikka sitä ohjelmoida� ei käytettäisi� Paina STOP (lopeta) -painiketta milloin tahansa harjoituslaitteen •...
  • Página 83: Voitelu (Kuva F-4)

    Voitelu (kuva F-4) POIKKEUS: ‼ HUOMAUTUS Kun juoksumattoa käytetään kuntoutukseen, ja kuntoutuja käyttää • Juoksumaton matto on voideltu ennen sen asentamista jompaakumpaa jalkaa toista jalkaa voimakkaammin, matto juoksumattoon laitteen tuotannon aikana� Siksi mattoa ei tarvitse saattaa siirtyä toiseen laitaan� Tällaisessa tapauksessa mattoa ei voidella, kun se otetaan ensimmäisen kerran käyttöön�...
  • Página 84: Käyttöhäiriöt

    Konsoli näyttää “- - - -”-koodin, kun turva-avain ei ole paikallaan ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman käynnistyksen aikana� Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka “- - - -” ei ole virhekoodi, katso “Turvallisuusavain” johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
  • Página 85: Tekniset Tiedot

     Bluetooth (BLE)  ANT+  Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki�� 08-2021 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Página 86: Exploded View

    Cardio Fit T25 Exploded view...
  • Página 87 Cardio Fit T25 Description Specs Main frame Base frame Left upright Right upright Computer bracket Screw ST4�2*25 Cushion Lock washer Front roller Rear roller Cylinder 5#Allen wrench DC motor 1�5HP, 4900RPM, 180V Running board Bolt M6*37 Adjustable foot pad Inclined tube plug...
  • Página 88 Cardio Fit T25 Description Specs Bolt M8*16 Bolt M8*40 Bolt M8*42 Bolt M10*55 Lock washer C Bolt M6*55 Bolt M5*8 Lock nut Left base cover Right base cover Running board strengthening tube strengthening tube cushion 275*20*3 Lock washer Lock washer...
  • Página 90 20220408-W...