Descargar Imprimir esta página

Baby auto BIRO D fix Manual De Instrucciones página 62

Publicidad

4.
Modificar la longitud del arnés. Las correas deben estar al mismo nivel que los hombros
del niño. / Adjust the length of the harness. The straps should be level with the child's
shoulders. / Modifique o comprimento arnês. As correias devem estar niveladas com
os ombros da criança. / Modifier la longueur du harnais. Les bretelles doivent être au
même niveau que les épaules de l'enfant. / Modificare la lunghezza dell'imbracatura.
Le cinghie devono essere allo stesso livello delle spalle del bambino. / Ändern der
Gurtlänge. Die Träger müssen sich auf Höhe der Schultern des Kindes befinden. /
Verander de lengte van het harnas. De banden moeten op gelijke hoogte zijn met
de schouders van het kind. / Upravte délku postroje. Popruhy by měly být v rovině
s rameny dítěte. / Regulacja szelek. Paski powinny znajdować się na poziomie ramion
dziecka. /V Nastavte dĺžku postroja. Popruhy by mali byť zarovno s ramenami dieťaťa.
/ A heveder hosszának módosítása. A szíjaknak a gyermek vállával egy vonalban kell
lenniük. / Kemer demetinin uzunluğunu değiştirin. Kemerler çocuğun omuzları ile
aynı seviyede olmalıdır.
λουριά θα πρέπει να είναι στην ίδια ευθεία με τους ώμους του παιδιού. / Измените
длину ремня безопасности. Ремень должен прилегать к плечу ребенка.
4.1
4.3
62
/ Τροποποιήστε το μήκος του ιμάντα πρόσδεσης. Τα
G
4.2
4.4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ds35