Descargar Imprimir esta página

EBARA EVMS 1 Instrucciones Para El Uso página 30

Ocultar thumbs Ver también para EVMS 1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
W tych warunkach gwarantowana jest nieprzerwana praca
uszczelnienia przez 24 godziny na dobę przez 6 miesięcy.
Aby wymienić lub skontrolować uszczelkę, użytkownik musi
skontaktować się ze sprzedawcą lub serwisem.
6.7 POMPA DZIAŁAJĄCA Z ZAWOREM TŁOCZNYM
ZATKANYM/ZAMKNIĘTYM
Obowiązkiem użytkownika lub instalatora
jest dopilnowanie, aby pompa nie pracowała
z zatkanym lub zamkniętym zaworem
tłocznym ani z natężeniem przepływu
poniżej minimalnego wymaganego natężenia
przepływu w celu uniknięcia przegrzania.
Używane urządzenia kontrolne muszą być
zgodne z normą EN 80079-37.
Aby uniknąć przegrzania, natężenie przepływu dostarczane
przez pompę musi zawsze wynosić więcej niż 10%
natężenia przepływu w punkcie maksymalnej sprawności.
W TAB. 1 zamieszczamy wartość minimalnego natężenia
przepływu wymaganego dla każdej wielkości z rodziny
pomp EVMS. Podane wartości gwarantują przestrzeganie
klas temperaturowych.
PL
Model
EVMS1
EVMS3
EVMS5
EVMS10
EVMS15
EVMS20
EVMS32
EVMS45
EVMS64
EVMS90
TAB. 1: Minimalnie wymagany przepływ
RYSUNEK 4 przedstawia schemat montażowy przepływomierza
(Mp), który należy zamontować na przewodzie tłocznym w
taki sposób, aby zatrzymywał pompę (P), gdy natężenie
przepływu spadnie poniżej minimalnej wymaganej wartości.
W takim przypadku zwolnienie styku elektrycznego (C)
powinno doprowadzić pompę do stanu bezpiecznego
poprzez odłączenie od niej zasilania elektrycznego.
Ponadto, zgodnie z przepisami ATEX, zasilanie nie może
być wznawiane automatycznie, lecz wymagane jest ręczne
sprawdzenie i zresetowanie.
Jeżeli nie można zagwarantować wymaganego minimalnego
natężenia przepływu, zaleca się zastosowanie obejścia lub
odgałęzienia cyrkulacyjnego.
6.8 USZKODZENIE Z POWODU BRAKU
ZGODNOŚCI CHEMICZNEJ MIĘDZY PŁYNEM A
PODZESPOŁAMI
Sprawdzić kompatybilność chemiczną między płynem a
elementami składowymi pompy.
30
Minimalny
przepływ [litry/
minutę]
4
6
8
18
30
40
50
70
100
160
6.9 KAWITACJA
Ważne jest, aby zawsze sprawdzać poprawność doboru
pompy (w związku z tym należy koniecznie sprawdzić krzywe
NPSH dla wartości wymaganej przez pompę; krzywe te
można znaleźć w ogólnych katalogach produktów).
6.10 TEMPERATURA PŁYNÓW
Obowiązkiem użytkownika lub instalatora jest
zapewnienie, aby temperatura pompowanego
płynu nie przekraczała maksymalnych
wymaganych wartości. Używane urządzenia
kontrolne muszą być zgodne z normą EN
80079-37.
W TAB.2 przedstawiamy klasy temperatur w odniesieniu do
maksymalnych temperatur powierzchniowych określonych
normą EN 80079-36.
Maksymalna
Klasa
temperatura
Temperatury
powierzchniowa
pompy (°С)
T1
450
T2
300
T3
200
T4
135
T5
100
T6
TAB.2: Klasyfikacja maksymalnej temperatury powierzchniowej
dla urządzeń grupy II G (zgodnie z normą EN 80079-36)
Klasa temperatury pompy zależy w głównej mierze od
temperatury płynu procesowego. W TAB. 3 podajemy
maksymalną temperaturę dopuszczalną przez płyn w
zależności od klasy temperatury (wartości te są dopuszczalne
zgodnie z warunkami podanymi w punkcie 3.3 UWAGI).
Istotną rzeczą jest, aby zagwarantować maksymalną
temperaturę płynu, zamontowanie urządzenia odczytującego.
Po przekroczeniu wartości granicznej podanej w TAB.
3, urządzenie wyzwalające wyłączy pompę. Urządzenie
do pomiaru temperatury musi posiadać certyfikat ATEX i
oznaczenie ATEX zgodne z oznaczeniem pompy, natomiast
jednostka sterująca, która gwarantuje interwencję w
przypadku przekroczenia wartości granicznych, musi być
FAILURE SAFE.
Temperatura maksymalna
płynu (°С)
120*
90
TAB. 3. Maksymalna temperatura płynu zgodnie z klasą
temperatury
* Maksymalna temperatura zależy od materiałów użytych do
budowy pompy, a w szczególności od rodzaju wybranego
uszczelnienia mechanicznego. Informacje te podajemy w
dokumentacji technicznej dostępnej pod adresem www.
ebaraeurope.com.
Temperatura
zapłonu miesza-
niny gazu lub
oparów (°С)
>450
>300
>200
>135
>100
85
>85
Klasa
temperatura
T3
T4

Publicidad

loading