A
B
6
The thermostatic mixer rough must be in-
stalled with the ¾" hot and cold inlet ports
facing downwards (see illustration A).
Do not install the mixer with the inlets fac-
ing upwards or to the side (see illustration
B)
If the mixer rough is installed
incorrectly, it will not function
correctly, which can cause per-
sonal injury.
Le mitigeur thermostatique doit être
installé avec les ports d'alimentation d'eau
chaude et froide de ¾ po orientés vers le
bas (voir illustration A).
N'installez pas le mitigeur avec les ports
orientés vers le haut ou le côté (voir
illustration B).
Si le mitigeur thermostatique
n'est pas installé correctement,
il ne fonctionnera pas correcte-
ment, ce qui expose le baigneur
à un risque de brûlure.
El mezclador termostático debe instalarse
con los puertos de entrada de agua
caliente y fría de ¾" mirando hacia abajo
(ver ilustración A).
No instale el mezclador con las entra-
das mirando hacia arriba o al costado
(ver ilustración B).
Si la válvula mezcladora termos-
tática no está instalada correcta-
mente, no funcionará correcta-
mente, poniendo al bañista en
riesgo de quemaduras.