Descargar Imprimir esta página

Triton TCMS 255 Instrucciones De Uso Y De Seguridad página 100

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
Bezpečnostné opatrenia pre píly
na panely
• Pri vykonávaní operácie, kedy sa rezný nástroj môže dotknúť vlastného
prívodného kábla, držte ručné elektrické náradie iba za izolované
rukoväte. Pri kontakte so "živým" vodičom budú vystavené kovové časti
náradia tiež "živé" a môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom
• Vždy používajte kotúče so správnou veľkosťou a tvarom otvoru (diamant
verzus guľatý). Kotúče, ktoré nezodpovedajú montážnemu otvoru píly, budú
rotovať excentricky, čo spôsobí stratu kontroly.
• Nikdy nepoužívajte poškodené alebo nesprávne podložky alebo
skrutky. Podložky a skrutky kotúče boli špeciálne navrhnuté pre vašu pílu pre
optimálny výkon a bezpečnosť prevádzky.
• Nastavte hĺbku rezu zodpovedajúce hrúbke materiálu
• Udržujte ruky mimo oblasti rezu a kotúče
DÔLEŽITÉ: Pokiaľ si po prečítaní týchto pokynov nie ste istí, ako s náradím
pracovať, vyhľadajte ďalšie školenia.
a) Nedovoľte, aby niekto mladší ako 18 rokov obsluhoval túto pílu
b) Pri práci s pílou používajte bezpečnostné vybavenie vrátane ochranných
okuliarov alebo štítu, chrániče sluchu, ochranné masky a ochranného
odevu vrátane rukavíc
c) Elektronáradie môže spôsobiť vibrácie. Vibrácie môžu spôsobiť
ochorenie. Rukavice môžu pomôcť udržať dobrý krvný obeh v prstoch.
Náradie držané rukami by nemalo byť používané dlho bez prestávky
d) Vždy, keď je to možné, použite odsávací systém pre odsávanie prachu
e) Nepokúšajte sa rezať materiál hrubšie, než je podrobne popísané v časti
Technické informácie tohto návodu
f) Píly pre panely nie sú určené pre rezanie palivového dreva. Vždy sa
uistite, že je drevo suché s vhodnými plochými plochami, tak, aby bolo
bezpečne upnuté na stole píly a proti dorazu
g) Pílový kotúč veďte iba na materiál so zapnutým náradím. V opačnom
prípade hrozí nebezpečenstvo spätného rázu, keď sa kotúč v
materiáli zasekne
h) Nastavte hĺbku rezu tak, aby zodpovedala hrúbke materiálu
i) Nikdy neodstraňujte prach, triesky alebo odpad rukou blízko kotúča.
Uistite sa, že nástroj nie je pripojený do elektrickej siete a použite vhodnú kefu
j) Používajte iba pílové kotúče odporúčané výrobcom, ktoré odpovedajú
norme EN 847-1 alebo ekvivalentné norme vo vašej krajine
k) Handry, utierky a šnúrky skladujte mimo pracovný priestor a zabezpečte,
aby odev neobsahoval voľné časti, ktoré by sa mohli zachytiť v
rotujúcom kotúči a spôsobiť zranenie. Rukavice, ktoré používa obsluha
náradie, nesmie mať voľné pásky
l) Uistite sa, že píla na panely funguje bez rizika, že by predmety uložené
nad náradím spadli na náradie. Vibrácie nástroje môžu spôsobiť pohyb
položiek v blízkosti náradia
m)Pílové kotúče nenamontované na náradie skladujte vo vhodnej nádobe,
aby pracovníci boli chránení pred poranením - najmä pri preprave
n) Vždy sa uistite, že pílový kotúč je vhodný pre rezaný materiál a že
maximálne otáčky kotúča nie sú prekročené maximálnymi otáčkami píly
o) Ak používate kotúče s väčším otvorom, než je vreteno píly, zaistite, aby
bol použitý správny rozmer vretenového krúžku
p) Pri preprave píly sa uistite, že je použité manipulačné držadlo (nie
rukoväť, ktorou sa náradie ovláda) a že je píla v uzamknutej polohe
q) Neodstraňujte odrezky materiálu ani nevymieňajte materiál, bez toho
aby ste najprv vrátili reznú hlavu píly do hornej polohy s
uzatvoreným krytom
r) Zaistite, aby práca bola správne podopretá. Veľké kusy materiálu sa
môžu prehýbať pod svojou vlastnou hmotnosťou a spôsobiť, že dôjde
k priškripnutiu pílového kotúča. Podpera musí byť umiestnená pod
materiálom na oboch stranách, v blízkosti rezu a blízko okraja materiálu
s) Zaistite, aby všetky podpery a napájacie káble boli úplne mimo
dráhu rezu
t) Vždy upevnite materiál na stabilnú plošinu, aby ste minimalizovali
vystavenie svojho tela, ak by došlo k priškripnutiu kotúča alebo k strate
kontroly nad náradím
GB E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E
RU E PT E PL E PT E
HU E PT E PL E PT E
SK
u) Nestojte v rovnakej priamke s pílovým kotúčom píly, ktorá je spustená.
Postavte sa bokom, aby ste predišli možnému spätnému rázu
v) Buďte si vedomí smeru otáčania motora a kotúče
w) Pred začatím práce skontrolujte materiál a odstráňte všetky klince a
ďalšie vložené predmety
x) Počas rezania nevyvíjajte bočný alebo rotačný tlak na kotúč
y) Pokiaľ rez nevedie až ku okraju materiálu alebo ak sa kotúč zasekne v
reze, nechajte kotúč úplne zastaviť a až potom zdvihnite pílu z materiálu
z) Nepokúšajte sa uvoľniť zaseknutý kotúč predtým, než najprv vypojíte
zariadenie z elektrickej siete
100
100
VAROVANIE!
1. Dávajte pozor na predpokladaný odpadový materiál. V niektorých
situáciách môže byť odpadový materiál odhadzovaný vysokou
rýchlosťou smerom preč z rezného náradia. Je zodpovednosťou
užívateľa zabezpečiť, aby ostatní ľudia v pracovnom okolí boli chránení
pred možným odhadzovaným odpadom
2. Ak ste prerušili prácu pri práci s pílou, dokončite proces a vypnite pílu
predtým, než upriamte pozornosť inam
3. Pred každým použitím skontrolujte dolný ochranný kryt, či sa správne
uzatvára. Nepoužívajte pílu, ak sa spodný ochranný kryt nepohybuje
voľne a okamžite sa nezatvára. Nikdy neupínajte spodný ochranný kryt
do otvorenej polohy. Ak píla nedopatrením spadne, môže dôjsť k ohnutiu
spodného krytu. Zdvihnite dolný ochranný kryt pomocou zaťahovacej
rukoväte a uistite sa, že sa pohybuje voľne a nedotýka sa kotúča ani
žiadne iné časti, vo všetkých uhloch a hĺbkach rezu
4. Nikdy nepoužívajte pílu bez namontovaných ochranných prvkov
5. Pravidelne kontrolujte, či neboli uvoľnené všetky matice, skrutky a
ďalšie upevňovacie prvky, prípadne je utiahnite
6. Ak je vložka stola poškodená alebo opotrebovaná, nechajte ju vymeniť
opravárom elektronáradie
7. Pracovnú plochu a podlahovú plochu v dielni vždy udržujte bez
odrezkov, pilín, štiepky a ďalších nečistôt
Náradie musí byť používané len na predpísané účely. Akékoľvek iné použitie
ako uvedené v tomto návode bude považované za prípad zneužitia. Používateľ a
nie výrobca nesie zodpovednosť za prípadné škody alebo zranenia vyplývajúce
z takýchto prípadov nesprávneho použitia. Výrobca nezodpovedá ani za zmeny
v náradí ani za škody vyplývajúce z takýchto úprav. Aj keď je náradie používané
tak, ako je predpísané, nie je možné eliminovať všetky zvyškové rizikové faktory.
Bezpečnostné pravidlá pre lasery
• Laser použitý v tomto nástroji je laser 2. triedy s maximálnym výkonom a
vlnovou dĺžkou.
• Tieto lasery obvykle nepredstavujú nebezpečenstvo pre zrak, ale pri uprenom
pohľade do lúča môže dôjsť k okamžitej strate zraku.
VAROVANIE: VYVARUJTE SA PRIAMEMU POHĽADU DO LASEROVÉHO
LÚČA. Ak sa úmyselne dívate do laserového lúča, môžete riskovať stratu zraku.
Dodržujte nasledujúce bezpečnostné pokyny:
• Laser smie byť používaný a opravovaný výhradne podľa pokynov výrobcu,
• Nezapínajte laser, pokým nie ste pripravení na rezanie,
• Nikdy lúčom nemierte na iné osoby, predovšetkým nie do očí iných osôb či
zvierat a na žiadne objekty okrem spracovávaného materiálu,
• Uistite sa, že je lúč zamierený na masívny materiál bez povrchov, ktoré môžu
odrážať svetlo. Laser je teda možné použiť na drevené a hrubé povrchy.
Lesklé povrchy nie sú vhodné na použitie laseru, pretože lesklý povrch môže
lúč odraziť späť k pracovníkovi,
• Nevymieňajte vyvíjač laserového svetla. Opravy môže vykonávať výhradne
výrobca alebo certifikované servisné stredisko. Laser nikdy nevymieňajte za
iný typ laseru.
POZOR: Kontrola alebo úprava výkonu môže spôsobiť nebezpečné vystavenie
sa vyžarovaniu.
Ďalšie informácie o laseroch nájdete v EN štandardoch EN60825-1/A1:2002.
Popis dielov
1. Rukoväť
2. Kryt prístupu k uhlíku
3. Predné držadlo (na prenášanie)
4. Port pre odsávanie prachu
5. Adaptér pre port pre odsávanie prachu
6. Vrecko na prach
7. Poistný gombík ťahacieho vedenia
8. Zarážka hĺbky
9. Zámok poistky reznej hlavy
10.Páčka zarážky hĺbky
11.Ukazovateľ uhla skosenia (vertikálne)
12.Stupnica uhla skosenia (vertikálne)
13.Poistka uhla skosenia (vertikálne)
14.Zadné montážny otvor pre upevnenie ku stolu
15.Ťahacie vedenie
16.Poistka hornej dorazovej lišty
17.Dorazová lišta
18.Horná dorazová lišta
19.Zarážka podpery pre materiál
20.Podpera pre materiál
21.Gombík podpery pre materiál
22.Predný montážny otvor pre upevnenie ku stolu
23.Stôl píly

Publicidad

loading