FRANÇAIS
3.3. TOOL CONFIGURATION
3.3 CONFIGURATION DE L'OUTIL
The tool is able to punch hexagon holes, designated to receive metric threaded hexagon inserts type M4, M5, M6, M8, M10.
According to the hole to be realized, the appropriate equipment can be ordered under the relative part number (see Table
L'outil est en mesure de réaliser des trous hexagonaux, destinés à recevoir des inserts hexagonaux filetés métriques de type
on Page 15).
M4, M5, M6, M8, M10.
Selon le trou à réaliser, l'équipement approprié peut être commandé sous le numéro de pièce correspondant (voir le tableau
de la page 34).
3.4. PRINCIPLE OF OPERATION
3.4 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Connect the tool provided with the appropriate equipment to the air supply (see table of recommended air pressures in
Raccordez l'outil fourni avec l'équipement approprié à l'alimentation en air (voir le tableau des pressions d'air
relation to the material to be punched).
recommandées en fonction du matériau à perforer).
Fig.1
Fig. 1
Fig.1
Pièce avec un trou rond.
Fig.2
Insérez le poinçon fixé sur l'outil 74290 dans le trou rond préalablement percé.
Fig.1
Workpiece with round hole.
Fig.3
Appuyez sur la gâchette. De cette façon, la tige 24 avance et les lames du poinçon s'étendent sur les parois du
trou, maintenant le poinçon est prêt à estamper.
Fig.2
Insert the punch fixed onto the 74290 Tool into the previously drilled round hole.
Fig.4
Dans la phase suivante, le poinçon enlève l'excès de matériau de la tôle pour créer un trou hexagonal
Fig.3
Depress the trigger. In this way the rod 24 advances and the punch blades extend on the hole walls,
approprié pour placer l'insert hexagonal.
now the punch is ready to stamp.
À la fin de cette phase, le poinçon se retire du trou et enlève les déchets de poinçonnage. En général, les
déchets sont éjectés par l'effet du poinçonnage et le retour du poinçon en position arrière. Le déchet sera
Fig.4
In the following the punch removes excess sheet material to create a hexagon hole suitable to place
expulsé sans bloquer le poinçon.
the hexagon insert.
Fig.5
La pièce, avec le trou hexagonal poinçonné par l'outil 74290, est maintenant prête à recevoir un insert
At the end of this phase the punch retracts from the hole and removes the punching scrap. In general
hexagonal fileté.
the scrap is ejected via the punching effect and the return of the punch into the rear position. Scrap
•
Veillez à ce qu'il ne reste aucun débris sur le poinçon.
will be expelled without jamming the punch.
•
L'outil est maintenant prêt pour une nouvelle phase d'utilisation.
Fig.5
The workpiece, with the hexagon hole stamped by the 74290 tool, is now ready to fit a threaded
Transforme les trous ronds en trous hexagonaux pour l'utilisation des inserts filetés Hexsert® M4-M10. Plage d'épaisseur de
hexsert.
la pièce (l'équipement de poinçonnage correspondant doit être commandé séparément) :
Aluminium
Transforms round holes into hexagonal holes for use of Hexsert® threaded inserts M4 - M10. Thickness range of workpiece
Acier
(respective punch equipment has to be ordered seperately):
Acier inoxydable
Aluminium
3.5. OPERATING SEQUENCE
3.5 SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT
•
Placez le poinçon monté sur l'outil 74290 à
Steel
l'intérieur du trou rond.
•
Place the punch mounted onto the 74290 Tool
•
Appuyez à fond sur la gâchette de l'outil
tool inside the round hole.
Stainless Steel
74290. Le piston sort le poinçon et perfore
automatiquement la tôle. Ce faisant, un trou
hexagonal perforé est produit. Une pièce
•
Fully depress the trigger of the 74290 tool. The
hexagonale filetée peut maintenant être
piston extends the punch and automatically
insérée à l'aide de l'outil Stanley Engineered
perforates the sheet material. In doing this, a
Fastening, modèles 74200 et 74202.
punched hexagon hole is produced. A threaded
hexsert can now be inserted by means of the
Stanley Engineered Fastening tool models 74200
and 74202.
Item numbers in bold refer to the General Assembly drawing and parts list (pages 18-20).
32
Fig.2
Fig. 2
•
Make sure that no scraps are left on the punch.
M4, M10 :
•
The tool now is ready for a new operating
M5 - M8 :
M4 :
M5-M10 :
M4-M10 :
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
Fig.3
Fig. 3
0,5-2,5 mm
phase.
0,5-4,5 mm
0,5-1,5 mm
0,5-3,0mm
M4, M10:
0,5-1,5 mm
0.5 - 2.5 mm
M5 - M8:
0.5 - 4.5 mm
M4:
0.5 - 1.5 mm
M5 - M10:
0.5 - 3.0 mm
M4 - M10:
0.5 - 1.5 mm
Fig.4
Fig.5
Fig. 4
Fig. 5
11