Any other type of use and operation beyond the limits of technical specifications, without written consent from OHAUS, is considered as not intended. This instrument complies with current industry standards and the recognized safety regulations;...
EN-2 SCOUT SJX SERIES BALANCES 2. INSTALLATION 2.1 Installing Components Refer to the illustrations and instructions below to identify and assemble your Scout balance with its components. All components must be assembled before using the balance. 2.1.1 Releasing the Transportation Lock Release the red transportation lock by turning Locked the red pointer 90 degrees counter-clockwise...
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-3 2.1.4 Security Slot A security slot is provided at the rear of the balance allowing the balance to be secured by an optional cable and lock accessory. 2.2 Selecting the Location For best performance, the Scout balance should be used in a clean, stable environment. Do not use the balance in environments with excessive drafts, with rapid temperature changes, near magnetic fields or near equipment that generates magnetic fields, or vibrations.
EN-4 SCOUT SJX SERIES BALANCES 2.5 Initial Calibration When the Balance is first installed, and when it is moved to another location, it must be calibrated to ensure accurate weighing results. For SJX/E models, the balances must be calibrated by using the external calibration weights. For SJX models, the balances have built in internal calibration system which can calibrate the balance without the need for external calibration masses.
Página 6
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-5 Notes: Short Press: Press less than 1 second. Long Press: Press and hold for more than 2 seconds. Extended Press: Press and hold for more than 5 seconds. Figure 3-2. Scout Display TABLE 3-2. Display Symbols Item Description Item Description...
EN-6 SCOUT SJX SERIES BALANCES SJX (Internal Calibration Mode): Press and hold Menu until [m m MeNU] (Menu) is displayed. Release the button, the display will show [C.A.L]. Press Yes to accept. [In.CAL] will then be shown. Press Yes to begin the Internal calibration. The zero reading is stored automatically.
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-7 3.7 Check Mode Use this mode to compare the Weight to a target weight range. The balance supports positive, negative and zero check weighing. Check Weighing Use this mode to compare the weight of items to a target weight range. 1.
EN-8 SCOUT SJX SERIES BALANCES Press Function to store the weight, the “∑” symbol will flash and the display will show the total weight. 4. Press Tare (or remove the weight in previous operation) and add the next item. The scale will display its weight.
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-9 Start If no weight value is held on the display, press Function key to begin. The [r r EAdY] (Ready) will be displayed until a weight is added on the pan. When the stable value is being held on the display, the Hold icon (H) will blink and the displayed weight will not change.
EN-10 SCOUT SJX SERIES BALANCES AZT locked to 0.5d Zero range forced to 2% Filter Level is locked to current setting. Stable only in Print menu locked to ON Continuous/Interval print cannot be selected (SJX…N/E models only) Security switch: Unlocked Locked Figure 4-1.
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-11 4.3 Setup Menu Enter this menu to set balance parameters. Reset: no, yes Auxiliary Graduation: On, Off Filter: Low, Med, High Auto Zero Tracking: off, 0.5d, 1d, 3d Stable: 0.5d, 1d, 2d, 5d Backlight: off, on, auto Auto Tare: off, on, on-acc Auto Off:...
EN-12 SCOUT SJX SERIES BALANCES Back Light [b b .Light] Sets backlight functionality. = always off = always on AUTO = turns on when a button is pressed or the displayed weight changes. Note: When powered by the AC adapter, the backlight is always on. Auto Tare [A.tArE] Set the automatic tare functionality.
Página 14
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-13 Check [C C HECk] Set the status. = disabled = enabled Totalization [totAL] Set the status. = disabled = enabled Density [SPEC.Gr] Set the status. = disabled = enabled Hold [Hold] Set the sub-mode. = disabled Peak Hold = allows the user to capture and store the highest stable weight value (>=5d).
Figure 4-3. Rear of the balance * Interface kits may vary according to local regulations The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by OHAUS is under license. GlobalTestSupply www.
Attention: Do not use solvents, chemicals, alcohol, ammonia or abrasives to clean the housing or control panel. 5.2 Troubleshooting The following table lists common problems and possible causes and remedies. If the problem persists, contact OHAUS or your authorized dealer. TABLE 5-1 Symptom Possible Cause...
Página 17
Stacking Kit, x6 Printers and Cables 30268987 Contact OHAUS Note: * Bluetooth kit is only available in certain regions according to the local regulations. 6. LEGAL FOR TRADE (SJX...M... and SJX...N... models only) When the balance is used in trade or a legally controlled application it must be set up, verified and sealed in accordance with local weights and measures regulations.
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-17 7. TECHNICAL DATA Equipment Ratings: Indoor use only Altitude: Up to 2000 m Operating temperature range: +5 °C to +40 °C Specified temperature range: Refer to tables below Relative humidity: 10% to 80% at 31°C, decreasing linearly to 50% at 40°C, non-condensing Power: AC power adaptor input 100-240V 50/60 Hz and output 5 V DC 1 A (For use with certified or approved power supply, which must have a SELV and limited energy circuit output.), or 4 AA batteries...
Página 19
EN-18 SCOUT SJX SERIES BALANCES EU Type Approved Models: Model SJX323M SJX622M SJX1502M SJX6201M Capacity 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g Readability 0.01 ct (0.001 g) 0.01 g 0.01 g 0.1 g Verification Interval e 0.1 ct (0.01 g) 0.1 g 0.1 g Class...
Página 20
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-19 NTEP and Measurement Canada Approved models: Model SJX323N/E SJX622N/E SJX1502N/E SJX6201N/E Capacity 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g Readability 0.01 ct (0.001 g) or 0.1 ct (0.01 g) 0.1 g 0.01 g or 0.1 g Verification Interval e 0.1 ct (0.01 g) 0.1 g...
Página 21
EN-20 SCOUT SJX SERIES BALANCES 7.3 Compliance Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product. Mark Standard This product conforms to the applicable harmonized standards of EU Directives 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) and 2014/31/EU (NAWI). This product complies with the EU Directives 2012/19/EU (WEEE) and 2006/66/EC (Batteries).
Página 22
SCOUT SJX SERIES BALANCES EN-21 Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. ISED Canada Compliance Statement: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. ISO 9001 Registration The management system governing the production of this product is ISO 9001 certified.
Página 23
OHAUS. This warranty does not apply if the product has been damaged by accident or misuse, exposed to radioactive or corrosive materials, has foreign material penetrating to the inside of the product, or as a result of service or modification by other than OHAUS.
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 1 1. INTRODUCCIÓN Este manual contiene las instrucciones para la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de las Balanzas de la gama Scout SJX y SJX/E Series. Por favor, lea este manual en su integridad antes de proceder a utilizar la balanza 1.1 Definición de los símbolos y señales de advertencia Las notas en materia de seguridad se hallan señalizadas con términos y símbolos de advertencia.
Solo debe usarse para medir los parámetros descritos en estas instrucciones de funcionamiento. Cualquier otro tipo de uso y operación más allá de los límites de las especificaciones técnicas, sin el consentimiento por escrito de OHAUS, se considera no previsto.
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 3 2.1.3 Etiqueta de capacidad (para SJX323N / E y SJX1502N / E) Coloque la etiqueta de capacidad sobre la pantalla en la posición que se muestra a continuación y alinee el bordes con las líneas punteadas. Gráfico 2-3.
ES 4 Balanzas de la gama Scout SJX Series 2.4 Conexión a la corriente eléctrica Instalación del adaptador AC Se puede utilizar la corriente AC para hacer funcionar la balanza cuando no resulte necesario la energía de las pilas / baterías. Primero, conectar el adaptador AC (suministrado con el equipo) al jack de la conexión de entrada del adaptador AC situado en la partes posterior de la balanza y luego conecte el enchufe AC a una toma de corriente eléctrica.
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 5 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Controles Gráfico 3-1.Panel de Control Scout TABLA 3-1. Botones de funciones Botón Función primaria Cero/On - Imprimir Función Tara encendido Introducir / (Pulsación corta) Envía el valor actual Inicia un modo borrar un valor Enciende la...
ES 6 Balanzas de la gama Scout SJX Series Figure 3-2. Pantalla de la Balanza Scout TABLE 3-2.Símbolos mostrados en pantalla Elemento Descripción Elemento Descripción Símbolo de carga de la Símbolos de Kilogramos, grano batería Símbolo de peso estable Símbolos de verificación de pesaje Símbolo “Negativo”...
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 7 SJX (Modo de Calibrado interno): Pulsar y mantener pulsado el botón <Menu> hasta que se muestre en pantalla [m m MeNU] (Menú).Soltar el botón, y apareceráen pantalla [C.A.L].Pulsar Sí :<Yes> para aceptar. Entonces se mostrará en pantalla [In.CAL] .Pulsar Sí...
ES 8 Balanzas de la gama Scout SJX Series existir un peso de referencia, la balanza mostrará el mensaje [P P ut.ref], proceder al paso 5. 3. Pulsar No para hacer uso del peso de referencia almacenado en la memoria y proceder al paso 6.
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 9 Comprobación negativa La comprobación negativa se utiliza para determinar si el material sustraído del removed añadido colocado sobre la balanza se halla dentro del margen del peso establecido. En este caso los límites INFERIORES y SUPERIORES son en ambos casis valores negativos. (El límite INFERIOR debe de ser mayor que el límiteSUPERIOR.) Colocar el elemento que debe de ser pesado sobre la balanza y pulsar TARE - TARA.
Página 33
ES 10 Balanzas de la gama Scout SJX Series Soporte del vaso Preparación Peso en el aire Peso en inmersión Gráfico 3-3. Configuración para la medición de densidad Nota: Este kit de densidad de peso superior (soporte de gancho y vaso de precipitados) no es apto para los modelos SJX (Calibración interna).
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 11 3. Pulsar la tecla [Function] para iniciar. Se mostrará en pantalla el mensaje [r r EAdY] (Ready - Preparado). 4. Colocar las muestras que deban ser pesadas sobre la bandeja. 5. La pantalla mostrará el valor estable, el icono “Hold” (H) – mantener en pantalla - pestañeará.
ES 12 Balanzas de la gama Scout SJX Series La impresión Continuous/Interval(Contínuo / Intervalo) no puede ser seleccionada (únicamente en los modelos SJX…N/E). Interruptor de seguridad : Desbloqueado Bloqueado Gráfico 4-1. Interruptor de seguridad. 4.2 Menú de Calibrado Entrar en este menú para llevar a cabo operaciones de calibrado. Calibrado interno* Efectuar Adjuste del calibrado*...
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 13 4.3 Menú de configuración Entrar en este menú para configurar los parámetros de la balanza. Reset – Reconfigurar : no, yes – sí Graduación Auxiliar: On, Off Filter – Filtro : Low - Bajo, Med - Medio, High - Alto Retorno a cero automático : off - apagado, 0.5d, 1d, 3d...
Página 37
ES 14 Balanzas de la gama Scout SJX Series Back Light– Iluminación trasera [b b .Light] Permite configurar la función de la iluminación trasera. OFF - Apagado = siempre apagada ON - Encendido = siempre encendida AUTO - Automático = encendida cuando se pulsa un botón o se produce un cambio en el peso mostrado en pantalla.
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 15 Porcentaje - Percent [P P ercnt] Configurar el estatus. OFF – Apagado = desactivado ON – Encendido = activado Comprobación – Check [CHECk] Configurar el estatus. OFF – Apagado = desactivado ON –...
* Los kits de interfaces disponibles pueden estar sujetos a cambios de acuerdo con las distintas normativas nacionales aplicables La palabra y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., OHAUS hace uso de dichas marcas al amparo de sus licencias de utilización. GlobalTestSupply www. .com Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com...
5.2 Resolución de problemas La tabla siguiente contiene una lista de problemas habituales y sus posibles causas y soluciones. Si el problema persiste, por favor, contacte con OHAUS o su agente autorizado. TABLA5-1 Síntoma...
Contacte con 30268987 “Stacking Kit”, x6 OHAUS Nota :El Kit* Bluetooth se halla únicamente disponible en algunas regiones o países de acuerdo con las normativas aplicables a nivel nacional. 6. Para uso legal en el comercio (Solo modelos SJX ... M ...
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 19 Bloqueado con sellado de Desbloqueado Bloqueado con sello en papel alambre 7. Datos Técnicos Clasificaciones de equipo: Usa únicamente en entornos interiores Altitud :Hasta 2000 m Rango de temperaturas de funcionamiento operativo :+5 °C a +40 °C Rango de temperatura especificado: consulte las tablas a continuación Humedad relativa: 10% a 80% a 31 °...
ES 20 Balanzas de la gama Scout SJX Series 7.1 Características Técnicas Modelos Generales: SJX323 SJX622 SJX1502 SJX6201 Modelo SJX323/E SJX322/E SJX622/E SJX1502/E SJX621/E SJX3201/E SJX6201/E SJX8200/E Capacidad 320 ct (64 g) 320 g 620 g 1500 g 620 g 3200 g 6200 g 8200 g...
Página 44
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 21 Modelos Tipo Aprobados en la EU : Modelo SJX323M SJX622M SJX1502M SJX6201M Capacidad 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g Legibilidadd 0.01 ct (0.001 g) 0.01 g 0.01 g 0.1 g Intervalo de verificación e 0.1 ct (0.01 g)
Página 45
ES 22 Balanzas de la gama Scout SJX Series NTEP y mediciones de los modelos aprobados para el Canadá: Modelo SJX323N/E SJX622N/E SJX1502N/E SJX6201N/E Capacidad 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g 0.01 ct (0.001 g) o 0.1 ct Legibilidadd 0.1 g 0.01 g o 0.1 g...
Balanzas de la gama Scout SJX Series ES 23 7.2 Gráficos Gráfico 7.1 Dimensiones Modelo Con cubierta 202 mm/8.0in. 222 mm/ 8.7in. 103 mm/4.1in. SJX/E Sin cubierta 202 mm/8.0in. 224 mm/ 8.8in. 54 mm/2.1in. Con cubierta 202 mm/8.0in. 230 mm/ 9.1in. 114 mm/4.5in.
Página 47
ES 24 Balanzas de la gama Scout SJX Series Aviso importante para los instrumentos de pesaje verificados SJX ... M ... en la UE Cuando el dispositivo se utiliza en actividades comerciales o una aplicación controlada legalmente, debe ser configurada, verificada y sellada según los reglamentos locales de pesos y medidas.
Página 48
Durante el período de vigencia de la garantía, Ohaus reparará, o, a su opción, sustituirá sin cargo alguno cualquier componente que demuestre estar defectuoso, siempre que el producto se devuelva a Ohaus, flete prepagado.
Il ne doit être utilisé que pour mesurer les paramètres décrits dans ce manuel d'utilisation. Tout autre type d’utilisation et d’utilisation allant au-delà des spécifications techniques, sans préavis écrit. consentement de OHAUS, est considéré comme non voulu. GlobalTestSupply www.
FR 2 Balances Scout Séries SJX Cet instrument est conforme aux normes en vigueur dans l'industrie et aux réglementations de sécurité reconnues. Cependant, il peut constituer un danger lors de l'utilisation. Si l’instrument n’est pas utilisé conformément à ce mode d’emploi, la protection prévue fourni par l’instrument peut être altéré.
Balances Scout Séries SJX FR 3 2.1.3 Étiquette de capacité (pour SJX323N / E et SJX1502N / E) Fixez l’étiquette de capacité au-dessus de l’écran à la position indiquée ci-dessous et alignez le bords avec les lignes en pointillés. Figure 2-3. Étiquette de capacité (pour SJX323N / E et SJX1502N / E.) 2.1.4 Encoche de sécurité...
FR 4 Balances Scout Séries SJX 2.4 Raccordement de l’alimentation électrique Installation de l’adaptateur pour courant alternatif L’alimentation électrique secteur est utilisée pour alimenter la balance lorsque l’utilisation des piles n’est pas nécessaire. Tout d'abord, brancher l'adaptateur secteur (fourni) au connecteur femelle à...
Página 53
Balances Scout Séries SJX FR 5 3. OPÉRATION 3.1 Commandes Figure 3-1 Panneau de commande Scout TABLEAU 3-1. Fonctions des boutons Bouton Fonction primaire Zéro/Activé Impression Fonction Tare Saisir/Efface (Appui bref) Mettre la balance Envoie la valeur Lance un mode r une valeur sous tension actuelle aux ports...
Página 54
FR 6 Balances Scout Séries SJX Figure 3-2. Affichage Scout TABLEAU 3-2. Affichage des symboles Article Description Article Description Symbole de charge des Symboles kilogramme, grain piles Symbole poids stable Symboles de pesée de contrôle Symbole négatif Symboles once, livre/once Symbole Centre de zéro Symboles de pourcentage, dwt, g/mol Symbole NET...
Balances Scout Séries SJX FR 7 SJX (mode d’étalonnage interne) : Appuyer et maintenir Menu jusqu’à ce que [m m MeNU] (Menu) soit affiché. Relâcher le bouton, l’affichage indique [C.A.L]. Appuyer sur Oui pour valider. [In.CAL] est alors indiqué. Appuyer sur Oui pour commencer l'étalonnage interne.
FR 8 Balances Scout Séries SJX 3.7 Mode contrôle Utiliser ce mode pour comparer le poids à une plage de poids cibles. La balance prend en charge les pesées positives, négative et la vérification du zéro. 3.6.1 Contrôle de pesée Utiliser ce mode pour comparer le poids des articles à...
Página 57
Balances Scout Séries SJX FR 9 3.8 Mode totalisateur Ce mode permet à l'utilisateur de stocker une série de mesures de poids. Mode totalisateur est lancé lorsque le symbole « ∑ » est affiché et que l'unité actuelle s'affiche. Remarque : Seuls les nombres positifs sont totalisés. 1.
Página 58
FR 10 Balances Scout Séries SJX stocker la valeur de poids sec. [w w W.wWt]est alors affiché. 3. Mettre l'échantillon en suspension dans l'eau et appuyer sur Oui pour stocker la valeur du poids en milieu humide. La valeur du poids spécifique est maintenant affichée et «...
Balances Scout Séries SJX FR 11 4. PARAMÈTRES MENU Le Menu utilisateur permet la personnalisation des paramètres de la balance. Remarque : Des sous-menus supplémentaires peuvent être disponibles si des options d'interface sont installées. Se reporter à « interface » dans le manuel de l'utilisateur pour les informations de configuration supplémentaires.
FR 12 Balances Scout Séries SJX Interrupteur de sécurité : Déverrouillé Verrouillé Figure 4-1.Interrupteur de sécurité 4.2 Menu d’étalonnage Entrer dans ce menu pour effectuer des étalonnages. L'étalonnage interne* Effectuer Réglage de l'étalonnage* -100…0…100 Intervalle : Effectuer Linéarité : Effectuer Fin du calibrage : Menu de fin Remarque : * Ces sous-menus ne sont pas disponibles dans les modèles SJX/E...
Balances Scout Séries SJX FR 13 4.3 Menu de paramétrage Entrer dans ce menu pour définir les paramètres de la balance. Réinitialiser : non, oui Graduation Auxiliaire: Allumé, éteint Filtre : Faible, Moyen, Élevé Suivi du zéro automatique : Off, 0,5 d, 1 d, 3 d Stable : 0,5 d, 1 d, 2 d, 5 d Rétroéclairage :...
FR 14 Balances Scout Séries SJX Rétro-éclairage [b b .light] Paramétrer la fonctionnalité de Rétro-éclairage. Éteint = toujours éteint Allumé = toujours allumé Auto = allumé lorsqu’on appuie sur un bouton ou que le poids affiché change. Remarque : Lorsqu'il est alimenté par l'adaptateur secteur, le rétroéclairage est toujours activé. Tarage automatique [A.tArE] Paramétrer la fonctionnalité...
Figure 4-3. Arrière de la balance * Ces kits d'interface varient selon les réglementations locales Les marques verbales et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. ; l’exploitation de ces marques par OHAUS est autorisée sous licence. GlobalTestSupply www.
Página 65
5.2 Dépannage Le tableau suivant répertorie les problèmes courants, leurs causes possibles et leurs solutions. Si le problème persiste, contacter OHAUS ou votre revendeur agréé. TABLEAU 5-1. Symptôme Cause possible Impossible d'allumer La balance n'est pas alimentée...
Página 66
30269022 Kit de Imprimantes et câbles 30268987 Contacter OHAUS superposition, x 6 Remarque : * Le kit Bluetooth n’est disponible qu’uniquement dans certaines régions conformément à la réglementation locale. 6. Légal pour le commerce (Modèles SJX ... M ... et SJX ...
Balances Scout Séries SJX FR 19 Verrouillé avec un scellé en Verrouillé avec un câble muni Déverrouillé papier d’un scellé 7. FICHE TECHNIQUE Évaluations de l'équipement: Utilisation en intérieur uniquement Altitude : Jusqu'à 2 000 m Plage de température de fonctionnement +5 °C à +40 °C Plage de température spécifiée: reportez-vous aux tableaux ci-dessous Humidité...
Página 68
FR 20 Balances Scout Séries SJX 7.1 Spécifications Modèles généraux : SJX323 SJX622 SJX1502 SJX6201 Modèle SJX323/E SJX322/E SJX622/E SJX1502/E SJX621/E SJX3201/E SJX6201/E SJX8200/E Capacité 320 ct (64 g) 320 g 620 g 1500 g 620 g 3200 g 6200 g 8200 g 0.005 ct Précision de lecture...
Página 69
Balances Scout Séries SJX FR 21 Modèles agréés type EU : Modèle SJX323M SJX622M SJX1502M SJX6201M Capacité 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g Précision de lecture 0.01 ct (0.001 g) 0.01 g 0.01 g 0.1 g Intervalle de vérification e 0.1 ct (0.01 g) 0.1 g...
Página 70
FR 22 Balances Scout Séries SJX Modèles approuvés PEIT et Mesures Canada : Modèle SJX323N/E SJX622N/E SJX1502N/E SJX6201N/E Capacité 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g 0.01 ct (0.001 g) ou 0.1 ct Précision de lecture 0.1 g 0.01 g ou 0.1 g (0.01 g) Intervalle de vérification...
Página 71
Balances Scout Séries SJX FR 23 7.2Drawings: Figure 7.1 Dimensions principales Modèle avec cage de 222 mm / 8,7 202 mm / 8,0 pouces 103 mm / 4,1 pouces pesée pouce SJX/E : sans cage de 224 mm / 8,8 202 mm / 8,0 pouces 54 mm / 2,1 pouces pesée...
Página 72
FR 24 Balances Scout Séries SJX Avis important pour les instruments de pesage vérifiés SJX ... M ... dans l'UE Lorsque l’indicateur est utilisé dans le commerce ou dans une application légalement contrôlée, elle doit être configurée, vérifiée et scellée conformément aux règlements de mesure et poids locaux.
FR 25 GARANTIE LIMITÉE Les produits Ohaus sont garantis contre des défauts matériels et vices de fabrication à partir de la date de livraison et durant toute la durée de la période de garantie. Pendant la période de garantie, Ohaus va réparer, ou, selon son propre choix, remplacer sans frais tout (tous) composant(s) qui s'avère(ent) défectueux, à...
Página 74
Dieses Instrument ist für den Einsatz in Labors, Schulen, Unternehmen und der Leichtindustrie vorgesehen. Es darf nur zum Messen der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Parameter verwendet werden. Jede andere Art der Nutzung und des Betriebs außerhalb der Grenzen der technischen Spezifikationen ohne schriftliche Zustimmung von OHAUS gilt als nicht bestimmungsgemäß. GlobalTestSupply www.
Página 75
DE 2 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX Dieses Gerät entspricht den aktuellen Industriestandards und den anerkannten Sicherheitsbestimmungen. Es kann jedoch eine Gefahr bei der Verwendung darstellen. Wenn das Gerät nicht gemäß dieser Bedienungsanleitung verwendet wird, ist der vorgesehene Schutz vom Gerät zur Verfügung gestellten Daten können beeinträchtigt sein. 2.
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 3 2.1.3 Kapazitätsetikett (für SJX323N / E und SJX1502N / E) Bringen Sie das Kapazitätsetikett über dem Bildschirm an der unten gezeigten Position an und richten Sie es aus Kanten mit den gepunkteten Linien. Abbildung 2-3. Kapazitätsetikett (für SJX323N / E und SJX1502N / E.) 2.1.4 Sicherheitsslot Ein Sicherheitsslot befindet sich auf der Rückseite der Waage und ermöglicht, die Waage mit einem optionalen Kabel und Schlosszubehör zu sichern.
DE 4 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX 2.4 Stromversorgung anschließen Netzadapter Installation Wenn Batteriestrom nicht benötigt wird, wird zum Betrieb der Waage Wechselstrom verwendet. Schließen Sie zuerst das Netzteil (mitgeliefert) an der Rückseite der Waage an den Netzteileingang an, dann erst stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Öffnung für Unterflurwägen Sicherheitsschalter...
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 5 3. BETRIEB 3.1 Bedienelemente Abbildung 3-1. Scout Bedienungsfeld TABELLE 3-1. Tastenfunktionen Taste Primärfunktion Zero/Ein Drucken Funktion Tara Eingeben/de (Kurz drücken) Schaltet die Waage Sendet den Initiiert einen aktivieren ein. aktuellen Wert an Anwendungsmo eines Tara- die ausgewählten dus.
Página 79
DE 6 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX Abbildung 3-2. Scout Display TABELLE 3-2. Display-Symbole Artikel Beschreibung Artikel Beschreibung Akku-Ladesymbol Symbole Kilogramm, Kornstärke Stabiles Gewichtssymbol Symbole Kontrollwiegen Symbol Negativ Symbole Pound, Unze, Pfund: Unze Symbol Zentrieren des Symbole Prozent, Dwt, g/mol Nullwerts NET Symbol Symbole G (Schwerkraft), Stück, t Hk, t sg, t Tw, H (Hold)
Página 80
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 7 SJX (interner Kalibrierung-Modus): Drücken und halten Sie Menü bis [m m MeNU] (Menü) angezeigt wird. Lassen Sie die Taste los, auf dem Display erscheint [C.A.L]. Drücken Sie Ja, um zu akzeptieren. [In.CAL] wird danach angezeigt. Drücken Sie Ja, um mit der internen Kalibrierung zu beginnen.
Página 81
DE 8 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX [P P ut.ref] anzeigen. 5. Geben Sie das gewünschte Referenzmaterial in die Schale oder den Behälter. Drücken Sie auf Ja, um das Referenzgewicht zu speichern. Das Display zeigt 100%. 6. Ersetzen Sie das Referenzmaterial durch das Probenmaterial. Das Display zeigt den Prozentsatz der Probe im Vergleich zum Referenzgewicht.
Página 82
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 9 Null-Kontrolle Null-Kontrolle wird verwendet, wenn nachfolgende Proben mit einer Anfangsreferenzprobe verglichen werden. In diesem Fall muss der UNTER-Grenzwert ein negativer Wert und der ÜBER-Grenzwert ein positiver Wert sein. Geben Sie den Bezugsartikel auf die Waage und drücken Sie auf TARA. Entfernen Sie die Referenzprobe und legen Sie den zu vergleichenden Artikel auf die Waage, um zu bestimmen, ob er innerhalb des ACCEPT-Bereichs ist.
Página 83
DE 10 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX Hinweis: Dieses Dichteset mit Übergewicht (Haken & Becherständer) ist nicht für SJX-Modelle (interne Kalibrierung) geeignet. Bei SJX-Modellen (Internal Calibration) können Sie das Gewicht unter dem Haken (siehe Abschnitt 4.6) für das Dichtewiegen verwenden. Dichteeinstellung 1.
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 11 4. MENÜEINSTELLUNGEN Das Benutzermenü erlaubt es, die Einstellungen der Waage anzupassen. Hinweis: Wenn Schnittstellenoptionen installiert sind, können weitere Untermenüs verfügbar sein. Schauen Sie für zusätzliche Einstellungsinformationen im Handbuch unter Schnittstelle. 4.1 Menüführung Benutzermenü: Untermenüs C.a.l S.E.t.U.P M.o.d.E...
Página 85
DE 12 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX 4.2 Menü Kalibrierung Gehen Sie auf dieses Menü, um Kalibrierungen durchzuführen. Interne Kalibrierung* Durchführen Kalibrierungsanpassung* -100…0…100 Bereich: Durchführen Linearität: Durchführen Kalibrierung beenden: Menü verlassen Hinweis: * Diese Untermenüs sind bei SJX/E-Modellen nicht vorhanden. Interne Kalibrierung [I I n.CAL] Initiiert ein internes Kalibrierungsverfahren.
Página 86
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 13 4.3 Menü Einstellungen Gehen Sie in dieses Menü, um die Parameter der Waage einzustellen. Zurücksetzen: Nein, Ja Hilfs Abschluss: Ein-/ausschalten Filter: Niedrig, Mittel, Hoch Automatische Nullverfolgung: aus, 0,5d, 1d, 3d Stabil: 0,5 d,1d, 2d, 5d Hintergrundbeleuchtung: aus, ein, Auto Auto Tara:...
Página 87
DE 14 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX Hintergrundbeleuchtung [b b .Light] Stellt die Hintergrundbeleuchtungsfunktion ein. = immer ausgeschaltet = immer an AUTO = schaltet sich ein, wenn eine Taste gedrückt wird oder sich das angezeigte Gewicht verändert. Hinweis: Bei Stromversorgung über das Netzteil ist die Hintergrundbeleuchtung immer eingeschaltet.
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 15 Prozent [P P ercnt] Legen Sie den Status fest. = deaktiviert = aktiviert Prüfen [CHECk] Legen Sie den Status fest. = deaktiviert = aktiviert Summieren [totAL] Legen Sie den Status fest. = deaktiviert = aktiviert Dichte [SPEC.Gr] Legen Sie den Status fest.
Página 89
Bluetooth Abbildung 4-3. Rückseite der Waage * Schnittstellen-Kits können nach den örtlichen Bestimmungen variieren Bluetooth® Warenzeichen und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung dieser Marken durch OHAUS erfolgt unter Lizenz. GlobalTestSupply www. .com Find Quality Products Online at:...
Scheuermittel, um damit das Gehäuse oder Bedienfeld zu reinigen. 5.2. Fehlerbehebung In der folgenden Tabelle finden Sie die am häufigsten auftretenden Probleme und ihre möglichen Ursachen sowie Lösungsmöglichkeiten. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an OHAUS oder Ihren autorisierten Händler. TABELLE 5-1. Symptom Mögliche Ursache...
Página 91
30269022 Stacking-Kit, x5 Drucker und Kabel 30268987 Kontakt OHAUS Hinweis: *Bluetooth-Kit ist nur in bestimmten Regionen und gemäß der örtlichen Bestimmungen verfügbar. 6. RECHTLICHES FÜR DEN HANDEL (Nur Modelle SJX ... M ... und SJX ... N ...) Wenn die Waage im Handel oder in einer rechtlich kontrollierten Anwendung verwendet wird, muss sie eingerichtet, überprüft und in Übereinstimmung mit der örtlichen Eichordnung...
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 19 7. TECHNISCHE DATEN Gerätebewertungen: Nur im Innenbereich verwenden Höhe: Bis zu 2000 m Betriebstemperaturbereich: +5 ° C bis +40 ° C Spezifizierter Temperaturbereich: Siehe nachstehende Tabellen Relative Luftfeuchtigkeit: 10% bis 80% bei 31 ° C, linear abnehmend bis 50% bei 40 ° C, nicht kondensierend Stromversorgung: Netzteil-Eingang 100-240 V, 50/60 Hz und Ausgang 5 V, 1 A (Zur Verwendung mit zertifizierten oder zugelassenen Netzteilen, die eine SELV- und eine begrenzte Stromkreisleistung haben müssen.) Oder 4 AA-Batterien Hauptversorgungsspannungsschwankungen: bis zu ±...
Página 93
DE 20 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX Modelle mit EU-Zulassung: MODELL SJX323M SJX622M SJX1502M SJX6201M Kapazität 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g Lesbarkeit 0.01 ct (0.001 g) 0.01 g 0.01 g 0.1 g Überprüfungsintervalle e 0.1 ct (0.01 g) 0.1 g 0.1 g Klasse...
Página 94
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 21 NTEP und Measurement Canada zugelassene Modelle: Modell SJX323N/E SJX622N/E SJX1502N/E SJX6201N/E Kapazität 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g 0.01 ct (0.001 g) oder 0.1 ct Lesbarkeit 0.1 g 0.01 g oder 0.1 g (0.01 g) Überprüfungsintervalle e 0.1 ct (0.01 g)
Página 95
DE 22 SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX 7.2 Zeichnungen Abbildung 7.1 Abmessungen Modell mit Windschutz 202 mm / 8,0 Zoll 222 mm / 8,7 Zoll 103 mm / 4,1 Zoll SJX/E w/o Windschutz 202 mm/ 8,0 Zoll 224 mm / 8,8 Zoll 54 mm / 2,1 Zoll mit Windschutz 202 mm/ 8,0 Zoll...
Página 96
SCOUT WAAGEN-SERIEN - SJX DE 23 Wichtiger Hinweis für SJX ... M ... geprüfte Waagen in der EU Wenn das Gerät im Handel oder in einer gesetzlich geregelten Anwendung verwendet wird, muss es gemäß den örtlichen Vorschriften für Gewichte und Maßnahmen aufgestellt, geprüft und versiegelt werden.
Diese Garantie ist ungültig, wenn das Produkt versehentlich oder missbräuchlich beschädigt oder radioaktiven oder zersetzenden Stoffen ausgesetzt wurde, Fremdstoffe ins Innere des Produktes eingedrungen sind, oder wenn der Defekt aus einer nicht von Ohaus durchgeführten Modifikation oder Serviceleistung resultiert. Falls keine ausgefüllte Garantiekarte vorliegt beginnt die Garantiezeit mit dem Datum der Auslieferung an den autorisierten Händler.
Qualsiasi altro tipo di utilizzo e funzionamento oltre i limiti delle specifiche tecniche, senza il consenso scritto di OHAUS, è da considerarsi come non previsto. GlobalTestSupply www.
IT 2 Bilance Serie Scout Questo strumento è conforme agli attuali standard di settore e alle norme di sicurezza riconosciute; tuttavia, può costituire un pericolo in uso. Se lo strumento non viene utilizzato secondo queste istruzioni per l'uso, la protezione prevista fornito dallo strumento potrebbe essere compromesso.
Página 100
Bilance Serie Scout IT 3 2.1.3 Etichetta di capacità (per SJX323N / E e SJX1502N / E) Attaccare l'etichetta della capacità sopra lo schermo nella posizione mostrata di seguito e allineare i bordi con le linee tratteggiate. Figura 2-3 Etichetta di capacità (per SJX323N / E e SJX1502N / E.) 2.1.4 Fessura di Sicurezza Esiste una fessura di sicurezza nel retro della bilancia consentendo alla stessa di essere fissata con una corda a scelta e accessorio di bloccaggio.
IT 4 Bilance Serie Scout 2.4 Collegamento all’Alimentazione Installazione dell’Adattatore CA L’alimentazione elettrica CA è utilizzata per alimentare la bilancia quando l’alimentazione elettrica della batteria non è richiesta. In primo luogo, collegare l’Adattatore CA (fornito) all’ingresso del connettore di alimentazione dell’Adattatore nel retro della bilancia e quindi collegare la spina CA a una presa elettrica.
Página 102
Bilance Serie Scout IT 5 3. OPERAZIONE 3.1 Comandi Figura 3-1. Panello di Controllo Scout TAVOLA 3-1. Pulsante delle Funzioni Pulsante Funzione Primaria Zero/Acceso Stampa Funzione Tara Invia/cancella (Premuta Breve) Accende la Invia il valore attuale Inizia un modo un valore di bilancia.
IT 6 Bilance Serie Scout Figura 3-2. Display Scout TAVOLA 3-2. Display dei Simboli Oggetto Descrizione Oggetto Descrizione Simbolo carica batteria Simboli Kilogrammo, grano Simbolo peso stabile Simboli Controllare Pesata Simbolo Negativo Simboli Libbra, Oncia, Libbra:Oncia Simbolo Centro dello Zero Simboli Percentuale, dwt, g/mol Simbolo NETTO Simboli G (Gravità), Pezzi, t hk, t sg, t tw, H...
Página 104
Bilance Serie Scout IT 7 SJX (Modo di Calibrazione Interno): Premere e mantenere il Menù finché [m m MeNU] (Menù) sia visualizzato. Liberare il pulsante e il display mostrerà [C.A.L]. Premere Si per accettare. [In.CAL] verrà quindi mostrato. PremereSi per iniziare la calibrazione Interna.
Página 105
IT 8 Bilance Serie Scout 6. Riporre il materiale di riferimento con il materiale campione. Il display mostra la percentuale del campione rispetto al peso di riferimento. 7. Per cancellare il memorizzato riferimento premere e trattenere Modo finché [P P ercnt] sia visualizzato.
Página 106
Bilance Serie Scout IT 9 3.8 Modo di Totalizzare Questo modo consente all’utente di memorizzare una serie di misurazione pesi. Il modo Totalizzare è stato iniziato quando il simbolo “∑” è stato visualizzato e l’attuale unità sia visualizzata. Nota: Solamente numeri positivi vengono totalizzarti 1.
Página 107
IT 10 Bilance Serie Scout 2. Porre il campione sul gancio come descritto qui sopra. Premere Si per memorizzare il valore del peso secco. [w w W.wWt] sarà quindi visualizzato. 3. Sospendere il campione in acqua. Premere Si per memorizzare il valore del peso bagnato. Il valore del peso specifico è...
Página 108
Bilance Serie Scout IT 11 4. IMPOSTAZIONI DEL MENÙ Il Menù dell’Utente consente di personalizzare le impostazioni della bilancia. Nota: Dei sottomenù supplementari potrebbero essere disponibili se le Opzioni d’Interfaccia (Options Interface) fossero installati. Vedi il Manuale dell’Utente d’Interfaccia per le supplementari informazioni d’impostazione.
IT 12 Bilance Serie Scout Interruttore di sicurezza: Sbloccato Bloccato Figura 4-1. Interruttore di sicurezza 4.2 Menù di Calibrazione Inviare il presente menù per eseguire calibrazioni. Calibrazione interna* Esegui Calibrazione di regolazione* -100…0…100 Campo: Esegui Linearità: Esegui Fine della Calibrazione: Menù...
Página 110
Bilance Serie Scout IT 13 4.3 Menù di Impostazione Inviare il presente menù per impostare i parametri della bilancia. Reimpostare no, si Graduazione ausiliaria: Acceso spento Filtro Basso, Medio, Alto Monitoraggio Zero Automatico: spento, 0.5d, 1d, 3d Stabile: 0,5d, 1d, 2d, 5d Retroilluminazione: spento, on, auto Tara Automatica:...
Página 111
IT 14 Bilance Serie Scout Retroilluminazione [b b .Light] Imposta funzionalità della retroilluminazione. SPENTO = sempre spento ACCESO = sempre acceso AUTOMATICO = si accende quando un pulsante è premuto o se il peso visualizzato cambia. Nota: Quando è alimentato dall'adattatore CA, la retroilluminazione è sempre attiva. Auto Tara [A.tArE] Imposta il funzionamento della tara automatica.
Página 112
Bilance Serie Scout IT 15 Percentuale [P P ercnt] Impostare lo stato: SPENTO = disabilitato ACCESO = abilitato Controllare [CHECk] Impostare lo stato: SPENTO = disabilitato ACCESO = abilitato Totalizzazione [totAL] Impostare lo stato: SPENTO = disabilitato ACCESO = abilitato Densità...
Figura 4-3. Retro della bilancia * I kit d’Interfaccia possono variare secondo i regolamenti locali. La parola “marchio” Bluetooth® così come il logo sono marchi registrati appartenenti alla Bluetooth SIG. Inc., e qualsiasi utilizzo di questi marchi dalla OHAUS è sotto licenza. GlobalTestSupply www.
5.2 Risoluzione dei Problemi La seguente tavola elenca problemi comuni e possibili cause e rimedi. Se il problema persiste, contattare la OHAUS o il vostro rivenditore autorizzato. TAVOLA 5-1 Sintomo Possibile Causa...
Página 115
Kit di accatastamento, x6 Stampanti e Cavi 30268987 Contattare la OHAUS Nota: * Il kit Bluetooth è solamente disponibile in certe regioni secondo i Regolamenti locali. 6. LEGALE PER IL COMMERCIO (Solo modelli SJX ... M ... e SJX ... N ...) Quando la bilancia è...
Bilance Serie Scout IT 19 7. DATI TECNICI Valutazioni dell'attrezzatura: Per l’Interno utilizzare solamente Altitudine: Fino a 2.000 m Gamma di temperatura operativa: da +5 °C a +40 °C Intervallo di temperatura specificato: fare riferimento alle tabelle seguenti Umidità Relativa: da 10% all’80% a 31 °C, decrescendo linearmente a 50% a 40 °C,non-condensato Alimentazione: ingresso adattatore di alimentazione CA 100-240 V 50/60 Hz e uscita 5 V CC 1 A (Da utilizzare con alimentatore certificato o approvato, che deve avere un SELV e un'uscita del circuito di energia limitata.), o 4 batterie AA...
Página 117
IT 20 Bilance Serie Scout 7.1 Specifiche Modelli generali: SJX323 SJX622 SJX1502 SJX6201 Modello SJX323/E SJX322/E SJX622/E SJX1502/E SJX621/E SJX3201/E SJX6201/E SJX8200/E Capacità 320 ct (64 g) 320 g 620 g 1500 g 620 g 3200 g 6200 g 8200 g Leggibilità...
Página 118
Bilance Serie Scout IT 21 Modelli Approvati del Tipo EU: Modello SJX323M SJX622M SJX1502M SJX6201M Capacità 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g Leggibilità d 0.01 ct (0.001 g) 0.01 g 0.01 g 0.1 g Intervallo di verifica e 0.1 ct (0.01 g) 0.1 g 0.1 g...
Página 119
IT 22 Bilance Serie Scout Modelli Approvati NTEP e Misurazioni Canada: Modello SJX323N/E SJX622N/E SJX1502N/E SJX6201N/E Capacità 320 ct (64 g) 620 g 1500 g 6200 g 0.01 ct (0.001 g) o 0.1 ct Leggibilità d 0.1 g 0.01 g o 0.1 g (0.01 g) Intervallo di verifica e 0.1 ct (0.01 g)
Página 120
Bilance Serie Scout IT 23 7.2 Disegni Figura 7.1 Dimensioni Modello con paravento 202 mm/8,0in. 222 mm/ 8,7in. 103 mm/4,1in. SJX/E w/o paravento 202 mm/8,0in. 224 mm/ 8,8in. 54 mm/2,1in. con paravento 202 mm/8,0in. 230 mm/ 9,1in. 114 mm/4,5in. w/o paravento 202 mm/8,0in.
Página 121
IT 24 Bilance Serie Scout Avviso importante per gli strumenti di pesatura verificati SJX ... M ... nell'UE Quando lo strumento è utilizzato in commercio o in un applicazione regolata legalmente, deve essere installato, verificato e sigillato in conformità con le normative locali Pesi e Misurazioni. L acquirente è...
IT 25 GARANZIA LIMITATA I prodotti Ohaus sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di consegna per tutta la durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia Ohaus riparerà o, a sua discrezione, sostituirà gratuitamente qualsiasi componente/i che si dimostri essere difettoso, purché...