Konfiguration: unterer Abgang kurzgeschlossen und geerdet (Baugröße I) /
Configuration: lower feeder short-circuited and earthed (Size I)
23, 24
25
- Zylinderschrauben (20) mit Scheiben (21) lösen und
Brücke (22) entfernen
- Zylinderschrauben (23) mit Scheiben (24) lösen
- Anschlußschienen (25) wie dargestellt aus Gehäu-
serückwand (16) herausziehen
- Gehäuserückwand (16) anbauen (siehe Seite 22)
- Kurzschlußschiene (26) wie dargestellt (Ansicht X)
an Gehäuserückwand (16) anlegen und mit Zylin-
derschrauben (27) mit Scheiben (28) und Sechs-
kantschrauben (29) mit Scheiben (30) anschrauben
(Anzugsdrehmoment 8 ± 1 Nm)
- Abdeckscheibe (3.3) an Bedienpult (10) montieren
(siehe Seite 25)
Hinweis:
Der dargestellte Umbau bezieht sich auf einen Bemes-
sungsstrom von 1600 A.
Für einen Bemessungsstrom von 1000 A müssen die
Anschlußschienen (25) ersetzt werden durch die An-
schlußschienen (2) (siehe Seite 18).
12
16
20, 21
22
20, 21
26
29, 30
27, 28
- Unscrew socket-head screws (20) with washers (21)
and remove jumper (22)
- Unscrew socket-head screws (23) with washers (24)
- Pull connecting bars (25) out of housing rear wall
(16), as shown
- Mount housing rear wall (16) (see page 22)
- Place short-circuit bar (26) onto housing rear wall (16)
as shown (view X) and fasten with socket-head
screws (27) and washers (28) and with hexagon-
head bolts (29) and washers (30).
(Tightening torque 8 ± 1 Nm)
- Mount cover plate (3.3) on control panel (10) (see
page 25)
Note:
The modification shown refers to a rated current of 1600 A.
For a rated current of 1000 A the connecting bars (25)
have to be replaced by the connecting bars (2) (see
page 18).
3.3