8
The LED will blink GREEN when the target
pressure is in range. Remove the pump.
If connected to the AXS app, close the app
to exit Setup. Alternatively, press the AirWiz
button, or wait for AirWiz to timeout to exit
Setup.
Die LED blinkt GRÜN, wenn sich der
Druck im Zielbereich befindet. Nehmen
Sie die Pumpe ab.
Wenn eine Verbindung mit der AXS App
besteht, schließen Sie die App, um den
Setup-Modus zu beenden. Drücken Sie als
Alternative die Taste am AirWiz, oder warten
Sie, bis der AirWiz den Setup-Modus nach
dem Timeout beendet.
El LED parpadeará en VERDE cuando la
presión objetivo esté dentro del intervalo.
Retire la bomba.
Si está conectado a la aplicación AXS,
cierre la aplicación para salir del modo de
configuración. Como alternativa, pulse el
botón de AirWiz o espere a que AirWiz
agote el tiempo de espera para salir del
modo de configuración.
9
Install the air valve cap and top cap cover
(fork AirWiz).
Bringen Sie die Luftventilkappe und die
Abdeckkappe an (AirWiz an der Gabel).
Instale la tapa de la válvula de aire y la tapa
superior (horquilla AirWiz).
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Verwijderen/Losmaken 拆卸/旋松
Quitar/Aflojar
8
La LED s'allume en VERT lorsque la pression
pneumatique est comprise dans la plage de
pressions recommandées. Retirez la pompe.
Si vous êtes connecté à l'app AXS, fermez
l'app pour désactiver le mode Configuration.
Sinon, pour quitter le mode Configuration,
appuyez une fois sur le bouton AirWiz
ou attendez que la session du système
AirWiz expire.
Il LED lampeggerà in VERDE quando la
pressione target rientra nell'intervallo.
Rimuovere la pompa.
Se connesso all'app AXS, chiudere l'app
per uscire dalla modalità di configurazione.
In alternativa, premere il pulsante AirWiz o
attendere che AirWiz vada in timeout per
uscire dalla configurazione.
De led knippert GROEN wanneer de
doeldruk zich binnen het bereik bevindt.
Verwijder de pomp.
Indien verbonden met de AXS-app, sluit
de app om de Instellingen af te sluiten.
U kunt tevens op de AirWiz-knop drukken
of wachten tot de time-out van AirWiz om
de Instellingen af te sluiten.
9
Installez le capuchon de la valve à air ainsi
que le couvercle du capuchon supérieur
(AirWiz sur la fourche).
Installare il tappo della valvola dell'aria e
il coperchio del tappo superiore (forcella
AirWiz).
Installeer de luchtventieldop en de bovenste
kap (vork AirWiz).
Retirar/Desapertar
Install
取り外し/ 緩める
Einbauen
Instalar
O LED irá piscar VERDE quando a pressão
alvo estiver na gama pretendida. Retire a
bomba.
Se estiver ligado à app AXS, feche a app
para sair da Configuração. Alternativamente,
prima o botão do AirWiz, ou espere que o
AirWiz atinja o limite de tempo (timeout),
para sair do modo de Configuração.
目標空気圧の範囲になると、LED は緑に点
滅します。ポンプを取り外します。
AXS アプリに接続している場合は、アプリ
への接続を閉じて設定を終了します。また
別 の 方 法 と し て、AirWiz の ボ タ ン を 押 し
てアプリへの接続を解除するか、あるいは
AirWiz がタイムアウトになるまで待って設
定を終了します。
达到目标气压范围时,LED 灯会闪烁绿色。
请卸下打气筒。
若是已连接至 AXS 应用程序,则请关闭应用
程序,从而退出"设置"界面。或者,请按
下 AirWiz 按钮,或者等待 AirWiz 超时从而
退出"设置"界面。
Instale a tampa de cima da válvula do ar,
e a cobertura da tampa de cima (garfo
AirWiz).
エア・バルブ・キャップとトップ・キャッ
プ・カバー ( フォーク AirWiz) を取り付
けます。
安装气阀盖和顶盖罩(前叉 AirWiz) 。
Installer
Instalar
取り付け
Installare
安装
Monteren
8
9
13