Página 2
DC 3.7 V / Li-ion Battery 2 x 1,5 V “AA” pdt_im_20605_R03.indd 2 pdt_im_20605_R03.indd 2 6/10/2021 11:17 AM 6/10/2021 11:17 AM...
Página 3
Installation des piles d’émetteur : Démarrage : 1 - Ouvrez le compartiment à piles. 1 - Démarrez le bateau. 2 - Placez les piles en respectant. les polarités + et – 2 - Pour faire avancer ou reculer le bateau, poussez la manette des 3 - Replacez le couvercle.
Página 4
Installazione delle pile del telecomando : Avvio : 1 - Aprite il vano delle pile 1 - Accendi il motoscafo. 2 - Posizionate le pile rispettando le polarità + e - 2 - Per far avanzare o indietreggiare i motoscafo, porta la leva di 3 - Riposizionate il coperchio accelerazione in avanti o all’indietro, oppure premi il grilletto (a se- conda del modello).
Página 5
Instalação das pilhas no comando: Arranque: 1 - Abrir o compartimento das pilhas 1 - Ligue o barco. 2 - Colocar as pilhas, respeitand as polaridades + e – 2 - Para movimentar o barco para frente ou para trás, empurre a ala- 3 - Voltar a colocar a tampa vanca do acelerador para frente ou para trás ou pressione o gatilho (dependendo do modelo).
Página 6
Einbau der Senderbatterien: Inbetriebnahme: 1 - Starten Sie das Boot. 1 - Das Batterieabteil öffnen. 2 - Um das Boot vorwärts oder rückwärts zu bewegen, drücken Sie 2 - Die Batterien unter Beachtung der den Gashebel nach vorne oder hinten oder drücken Sie den Auslö- Polarität (+ und –) einsetzen.
Página 7
Instalace baterií do vysílacího zařízení: Spuštění: 1 - Otevřete přihrádku na baterie. 1 - Spusťte loď. 2 - Chcete-li loď posunout dopředu nebo dozadu, stiskněte páčku 2 - Vložte baterie, dodržujte předepsanou polaritu + a –. plynu dopředu nebo dozadu nebo stiskněte přepínač (v závislosti 3 - Umístěte kryt.
Página 8
Installera batterier i sändaren: Start: 1 - Öppna batteriluckan. 1 - Starta båten. 2 - Sätt i batterier, respektera polariteterna för + and –. 2 - För att flytta båten framåt eller bakåt, tryck gasreglaget framåt 3 - Sätt tillbaka skyddet. eller bakåt eller tryck på...
Página 9
Sådan installeres batterier i senderen: Kom i gang: 1 - Åbn batterirummet. 1 - Start båden. 2 - Sæt batterier i, og vær opmærksom på + og - polerne. 2 - For at sejle båden frem og tilbage, skal du trykke gashåndtaget frem 3 - Montér dækslet igen.
Página 10
FRANÇAIS Ce produit Catégorie d’âge : 5+ Fabricant : Importé/distribué par : est conforme ATTENTION à la norme Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou Road, Kowloon, 92100 Boulogne-Billancourt Hong Kong France MFR No.
Página 11
ENGLISH This product Age category: 5+ complies Manufacturer: Imported/distributed by : with the WARNING: Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS 2009/48/EC standard Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou CHOKING HAZARD - Small Parts. Road, Kowloon, 92100 Boulogne-Billancourt Hong Kong France Not for Children Under 3 years.
Página 12
ITALIAN Questo Categoria d’uso: 5+ prodotto è Fabbricante : Importato/ conforme AVVERTENZA Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuito da : alla norma 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France MFR No. SK17046 AVVERTENZA ! Gioco non adatto ai bambini di età...
Página 13
SPANISH Edad: 5+ Este producto Fabricante: Importado/ se ajusta a ADVERTENCIA la norma Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuido por : 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France MFR No. SK17046 El símbolo del cubo de basura tachado indica que las pilas normales, ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 3 años.
Página 14
PORTUGUÊS Este produto Classificação etária: 5+ está em Fabricante : Importado/ conformidade ATENÇÃO Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuído por : com a norma 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France MFR No.
Página 15
NEDERLANDS Dit product Leeftijdscategorie: 5+ Fabrikant Geïmporteerde/ voldoet WAARSCHUWING aan norm Silverlit Toys Mfy Ltd. gedistribueerd door : 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risico op verstikking: kleine onderdelen. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt Af te raden voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Página 16
DEUTSCH Kundenservice-Hotline 0800-3967800 kundensupport@exost.de Altersgruppe : 5+ Dieses Produkt Hersteller: Importiert/ erfüllt ACHTUNG die Norm Silverlit Toys Mfy Ltd. verteilt durch : 2009/48/CE. Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Erstickungs Risiko : kleine Teile. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou...
Página 17
RUSSIAN Данное Возрастная группа: 5 + изделие Производитель Импортировано/ соответствует Silverlit Toys Mfy Ltd. распространено стандарту 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France MFR No. SK17046 Внимание! Этот товар не подходит для детей в возрасте до 36 месяц. Знак...
Página 18
CZECH REPUBLIC Výrobek splňuje Věková kategorie: 5+ Výrobce: Dovezené/ požadavky POZOR směrnice Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuovány : 2009/48/ES Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France MFR No. SK17046 Symbol přeškrtnuté popelnice označuje, že monočlánky, nabíjecí bate- POZOR ! Není...
Página 19
HUNGARIAN Korosztály: 5+ Ez a termék Gyártó: Importált/ megfelel a 2009/48/EK Silverlit Toys Mfy Ltd. forgalmazza: szabványnak. Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France MFR No. SK17046 Figyelmeztetés ! Nem alkalmas 3 év alatti gyermekek számára. Az apró Az áthúzott szemetesedény szimbólum azt jelzi, hogy az egyszerű, alkatrészek fulladást okozhatnak.
Página 20
SWEDISH Ålderskategori: 5+ Produkten uppfyller Tillverkare Importerade/ kraven i standarden VARNING Silverlit Toys Mfy Ltd. distribueras av 2009/48/EG Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risk för kvävning: små delar. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt Rekommenderas inte för barn under 3 år. France MFR No.
Página 21
NORWEGIAN Alderskategori: 5+ Dette produktet er i Produsent Importert/ overensstemmelse med EU-direktiv Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuert av 2009/48/EC Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt France MFR No. SK17046 ADVARSEL! Kvelningsfare: Inneholder små deler som kan svelges. Ikke anbe- Symbolet som viser en søppelkasse med kryss over, betyr at vanlige bat- falt for barn under 3 år.
Página 22
DANISH Alderskategori: 5+ Dette produkt er i Fabrikant Importeret/ overensstemmelse ADVARSEL med 2009/48/ Silverlit Toys Mfy Ltd. distribueres a EF-standarden Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risiko for kvælning: små dele. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Hong Kong 92100 Boulogne-Billancourt Anbefales ikke til børn under 3 år.
Página 23
FINNISH Ikäryhmä: 5+ Tämä tuote on Valmistaja Tuotujen/jakamat VAROITUS standardin 2009/48/ Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS EY mukainen Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou Tukehtumisvaara: pieniä osia. Road, Kowloon, 92100 Boulogne-Billancourt Hong Kong France Ei suositella alle 3-vuotiaille lapsille. MFR No.
Página 24
SILVERLIT SAS 80, rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne-Billancourt France pdt_im_20605_R03.indd 24 pdt_im_20605_R03.indd 24 6/10/2021 11:17 AM 6/10/2021 11:17 AM...