Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EBDRC-PRM
PRM switching, adjustable head, ceiling PIR presence/absence detector
PRM-Umschaltung, einstellbarer kopf, Decken / Präsenzmelder
Cambio de PRM, cabeza ajustable, detector de presencia / ausencia PIR de techo
Comutação PRM, cabeça regulável, detector de presença / ausência PIR no teto
Commutation PRM, tête ajustable, détecteur de présence / absence PIR au plafond
Commutazione PRM, testa regolabile, rilevatore presenza / assenza PIR a soffitto
PRM-schakeling, verstelbare kop, plafond PIR aanwezigheids / afwezigheidsdetector
Инфракрасный датчик присутствия, скрытый монтаж в потолок, полуавтоматический режим,
регулировка направленности, коммутация - реле
Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) | Размеры (мм)
EN
74mm cut out
DE
74mm ausgeschnitten
ES
Recorte de 74 mm
PT
74mm recortado
FR
Découpe de 74 mm
IT
Taglio da 74 mm
NL
74 mm uitgesneden
RU
74 мм вырезано
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's | Загрузки и Видео
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing | Внимание
EN
This device should be
installed by a qualified electrician in
accordance with the latest edition
of the IEE wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
0–90°
85
cpelectronics.co.uk/cp/923
WD923 Issue 4 Installation Guide
EBDRC-PRM
Corridor Light Control Detector
FR
Seul un électricien qualifié
peut installer ce dispositif.
IT
Il dispositivo deve essere
installato da un elettricista
qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.
RU
Это устройство
должно быть установлено
квалифицированным
электриком.
92

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CP Electronics EBDRC-PRM

  • Página 1 WD923 Issue 4 Installation Guide EBDRC-PRM Corridor Light Control Detector EBDRC-PRM PRM switching, adjustable head, ceiling PIR presence/absence detector PRM-Umschaltung, einstellbarer kopf, Decken / Präsenzmelder Cambio de PRM, cabeza ajustable, detector de presencia / ausencia PIR de techo Comutação PRM, cabeça regulável, detector de presença / ausência PIR no teto Commutation PRM, tête ajustable, détecteur de présence / absence PIR au plafond...
  • Página 2 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone | Шаблон обнаружения high sensitivity low 10m walk towards 24m walk across Sensitivity set to maximum Detector head position must be set to 90 ° Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading | Кабель...
  • Página 3 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie | Установка This device is designed to be flush Este dispositivo foi projetado para ser Dit apparaat is ontworpen voor ceiling-mounted. See page 12 for montado no teto. Veja a página 12 para inbouwmontage in het plafond.
  • Página 4 Wire stripping | Abisolieren | Pelado de cables | Descascamento do fio | Dénudage des câbles | Spelatura del filo | Kabelstrippen | Зачистка проводов Strip the wires as shown opposite. Presence Dénudez les câbles comme indiqué ci- detector does not require earth conductor. contre.
  • Página 5 Install detector | Melder installieren | Instalación del detector | Instalaçao do detector | Installer le détecteur | Installazione del sensore | Installeer detector | Установка датчика Bend the springs up and push detector Replier les ressorts vers le haut et through hole in ceiling.
  • Página 6 Set sensor head position to 90º for maximum Réglez la position de la tête du capteur sur 90º detection range. Push clip into position shown in pour une plage de détection maximale. Poussez the adjacent diagram to lock head. To remove clip, le clip dans la position indiquée sur le schéma lever out with a small screwdriver.
  • Página 7 Mount the detector as close to the doorway as possible for precise movement detection and high sensitivity. Montieren Sie den Melder so nah wie möglich an der Türöffnung für eine präzise Bewegungserkennung und hohe Empfindlichkeit. Monte el detector lo más cerca posible de la puerta para una detección de movimiento precisa y alta sensibilidad.
  • Página 8 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen | Тестирование 1. Power up the sensor. The load should 1. Alimenter le capteur : la charge devrait Presence Detection come on immediately. s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and wait 2.
  • Página 12 Brent Crescent, London NW10 7XR t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD923 Issue 4 Installation Guide, EBDRC-PRM...