Descargar Imprimir esta página

TOPRO Troja Original Instrucciones De Uso página 38

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
EN
EN
NO
NO
DE
DE
3
Despliegue / Plegado
NL
NL
Despliegue: Suelte la abrazadera de
bloqueo colocada en las barras del asiento
SV
SV
(A). Presione las barras del asiento hacia
abajo y hacia afuera. Los marcos laterales
DA
DA
se deslizarán por separado. Presione hacia
abajo las barras del asiento (B). Escuchará
un sonido de clic. El rollator ahora está
FI
FI
bloqueado en su posición abierta.
Plegable: Tire de la correa del asiento
(C) y presione los marcos laterales
IS
IS
juntos. Bloquee la abrazadera (D)
sobre las barras del asiento.
Transporte del rollator: El rollator no
FR
FR
debe ser transportado por la correa del
asiento o los cables del freno. Doble el
enrollador como se muestra en la ilus-
IT
IT
tración (E). Lleve el rodillo por las barras
del asiento (F) cuando esté plegado.
ES
ES
ES
4
Manijas / Función de memoria
Ajuste de altura: Desajustar, la rueda de
bloqueo (A) (aprox. 2 vueltas). Ajuste el
tubo del mango a una altura adecuada,
luego tire ligeramente hacia arriba
y hacia abajo (C) hasta que escuche
un sonido de clic. Apriete la rueda de
bloqueo (A). Ajuste ambos mangos a
la misma altura comparando la escala
numérica de cada lado. Se recomienda
que las asas estén ajustadas a la misma
altura que las muñecas cuando los
brazos cuelgan junto a su cuerpo.
Función de memoria: Decida la altura de
los mangos (consulte la escala numé-
rica). Cuente los orificios visibles en la
parte posterior de los tubos del mango.
Desenrosque la rueda de bloqueo (A).
Tire del tubo (B) fuera del marco. La pieza
de sujeción (D) ahora seguirá el tubo
del mango. Mueva la pieza de sujeción
(D) para que el número de orificios por
encima de ella sea igual a los orificios con-
tados anteriormente. Coloque el chip de
memoria rojo (E) en el tubo de la manija
en el primer orificio disponible debajo de
la pieza de sujeción (D). Empuje el tubo
del mango (B) y la pieza de sujeción (D)
hacia abajo y hacia el marco lateral (F).
Atornille la rueda de bloqueo (A) hasta la
mitad. Tire del mango (G) hacia arriba has-
ta que se detenga y luego apriete la rueda
de bloqueo (A) correctamente. A partir
de ahora, cuando las manijas estén en la
posición más baja, se detendrán en la po-
sición preestablecida cuando se levanten.
Art. No. User Manual: 105035 – Revision C, 2022-08
5
Frenos
Asegúrese de que los frenos estén
funcionando antes de cada viaje. Cada
palanca de freno (A) funciona en cada
una de las ruedas traseras. ¡No conduzca
ni empuje el rollator mientras los frenos
de estacionamiento están activados!
Frenos de estacionamiento: Empuje
ambas palancas de freno (A) hacia abajo
hasta que se bloqueen. Ambas ruedas
traseras ahora están bloqueadas. Apriete
ambas palancas de freno hacia arriba para
liberar los frenos de estacionamiento.
Frenos de conducción: Tire de ambas
palancas de freno (B) hacia arriba para re-
ducir la velocidad. No lo use continuamente
mientras el rollator esté en movimiento.
Ajuste / comprobación: Afloje la tuerca
(C). Apriete el cable del freno (D) con
el tornillo de ajuste (E). Ajuste ambos
bloques de freno para que la distancia
a la superficie de la rueda sea de aproxi-
madamente 1 mm (F) y luego apriete la
tuerca (C). Asegúrese de que los frenos no
estén demasiado ajustados y presione con
fuerza la goma de las ruedas cuando el
freno de estacionamiento esté encendido.
Mantenimiento: Limpie el bloque de fre-
no (F) y el resorte de freno (G) regularmen-
te. Las ruedas y los frenos se pueden re-
emplazar si están desgastados o dañados.
6
Asiento
El rollator tiene un asiento de malla
seguro y conveniente, que proporciona
vista al suelo mientras camina. Se puede
limpiar fácilmente con un paño si es
necesario. Los frenos de estacionamiento
deben activarse antes de usar el asiento.
Empuje ambas palancas de freno hacia
abajo hasta que se bloqueen (A). Ambas
ruedas traseras ahora están bloqueadas.
Siéntate de espaldas hacia la canasta (B).
7
Protector de borde /
Función de inclinación
Protector de borde: Los protectores
de borde (A), que están delante de
las ruedas traseras, evitan que las
ruedas traseras se enganchen en las
esquinas, marcos de las puertas, etc.
Función de inclinación: Para usar la
función de inclinación, use la parte
delantera del pie y presione hacia abajo
el pedal de inclinación (B), que está al
lado de la rueda trasera. Esto ayuda
a inclinar el rollator sobre umbrales,
bordes, etc. Tenga en cuenta: Tenga
cuidado al pasar por los bordillos, etc.
34
TOPRO Troja Original
Canasta
La cesta tiene capacidad para 10 kilos
(modelo M&S) / 5 kilos (modelo X). Se pue-
de quitar y lavar suavemente hasta 60 °C.
Transporte
El rollator debe transportarse en la
posición plegada y bloqueada (ver
sección 3 Despliegue / Plegado). Asegúrese
de que la abrazadera de bloqueo esté
encendida, de modo que el rollator no
pueda desplegarse involuntariamente.
Tenga cuidado al cargar el rollator en un
vehículo, prestando atención a asegurarlo.
Almacenamiento
El rollator debe almacenarse en posición
vertical. Si se almacena al aire libre,
debe estar debajo de una cubierta para
protegerlo. No deje su rollator desatendi-
do. No coloque artículos pesados encima
del rollator durante el almacenamiento.
Limpieza
El rollator se puede limpiar con un paño
húmedo. En caso de acumulación de barro
y suciedad, se puede usar un paño con un
detergente de lavado suave seguido de
un enjuague con agua tibia. No utilice lim-
piadores de alta presión y evite enjuagar
directamente contra los rodamientos de
bolas (en ruedas y horquillas delanteras).
No use abrasivos ni lavados a vapor.
Seque el rollator con un paño suave.
Desinfección
La desinfección solo debe ser realizada
por personal autorizado. Póngase en
contacto con su concesionario local o
centro de ayuda a la movilidad. Durante
la desinfección se debe usar suficiente
equipo de protección y se deben seguir
las instrucciones del fabricante del des-
infectante. La superficie del rollator debe
limpiarse con un paño o esponja suave y
un desinfectante químico aprobado que
contenga etanol al 70–80 %. Aconsejamos
no desinfectar que contenga cloro o
fenol. No use desinfección por calor.
El fabricante no se hace responsable de
ningún daño o lesión ocurrida con
desinfectante o desinfección dañina
llevado a cabo por personal no autorizado.

Publicidad

loading