Descargar Imprimir esta página

VERTO 50G137 Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 49
• Свечение красного и желтого светодиодов сигнализирует
о частичном заряде.
• Свечение только одного красного светодиода означает, что
заряд на исходе и аккумулятор требует зарядки.
ПРАВОЕ-ЛЕВОЕ ВРАЩЕНИЕ
С помощью переключателя направления вращения 3 можно
выбрать направление вращения шпинделя (рис. E).
Вращение вправо - установить переключатель (6) в крайнее
левое положение.
Вращение влево - установить переключатель (6) в крайнее
правое положение.
* Внимание, в некоторых случаях в приобретенном инструменте положение
переключателя относительно направления вращения может не соответствовать
описанному в руководстве. Следует обратить внимание на графические
символы на переключателе или корпусе оборудования.
Безопасным положением является центральное положение
переключателя (6), предотвращающее случайное включение
электроинструмента.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Аккумуляторная отвертка не требует специального обслуживания.
Корпус инструмента протирать сухой тряпочкой. Запрещается
применять какие-либо чистящие средства, так как это может
вызвать повреждение корпуса отвертки.
Все неполадки должны устраняться уполномоченной сервисной
службой производителя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
НОМИНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
Отвертка аккумуляторная
Параметр
Напряжение аккумулятора
Тип аккумулятора
Емкость аккумулятора
Частота вращения без нагрузки
Патрон
Максимальный крутящий
момент
Диапазон регулировки момента
Класс защиты
Вес (без зарядного устройства)
Год выпуска
Зарядное устройство
Параметр
Напряжение питания
Частота питания
Напряжение заряда
Макс. ток заряда
Время заряжания
Класс защиты
Вес
Год выпуска
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УРОВНЕ ШУМА И ВИБРАЦИИ
Уровень акустического давления: Lp
Уровень акустической мощности: Lw
Виброускорение: a
= 1,98 м/с
h
Значение
3,6 В DC
Li - Ion
1300 мАч
-1
180 мин
Шестигранный 1/4" (6,35 мм)
3 Nm
1 – 9
III
0,37 кг
2016
Значение
230 В AC
50 Гц
6 В DC
300 мА
3 - 5 ч
II
0,17 кг
2016
= 64 дБ(A) K = 3 дБ (A)
A
= 75 дБ(A) K = 3 дБ (A)
A
2
2
K = 1,5 м/с
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Электроприборы не следует выбрасывать вместе с домашними
отходами, их следует передать в специальный пункт утилизации.
Информацию на тему утилизации может предоставить продавец
изделия или местные власти. Электронное и электрическое
оборудование, отработавшее свой срок эксплуатации, содержит
опасные для окружающей среды вещества. Оборудование, не
подвергнутое процессу вторичной переработки, является потенциально
опасным для окружающей среды и здоровья человека.
* Оставляем за собой право вводить изменения.
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka
komandytowa, расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna 2/4 (далее
„ Grupa Topex") сообщает, что все авторские права на содержание настоящей
инструкции (далее „Инструкция"), в т.ч. текст, фотографии, схемы, рисунки и
чертежи, а также компоновка, принадлежат исключительно компании Grupa
Topem и защищены законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и
смежных правах (Вестник законодательных актов РП № 90 поз. 631 с послед.
изм). Копирование, воспроизведение, публикация, изменение элементов
инструкции без письменного согласия компании Grupa Topex строго запрещено
и может повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность.
UA
ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ОРИГІНАЛУ
ШРУБОВЕРТ АКУМУЛЯТОРНИЙ
ПРИМІТКА: ПЕРЕД ТИМ ЯК ПРИСТУПАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ІНСТРУМЕНТУ,
СЛІД
ІНСТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГТИ ЇЇ В ДОСТУПНОМУ МІСЦІ.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС
ЕКСПЛУАТАЦІЇ ШРУБОВЕРТА АКУМУЛЯТОРНОГО
• Під час праці електроінструментом слід вдягати захисні
навушники. Тривале нараження на галас може спричинитися
до втрати слуху.
• Електроінструмент
з застосуванням поміжного руків'я, що постачається в
комплекті. Миттєва втрата контролю над електроінструментом
може спричинитися до травмування оператора.
ДОДАТКОВІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ШРУБОВЕРТА АКУМУЛЯТОРНОГО
• Переш ніж приступати до експлуатації електроінструмента, слід
уважно ознайомитися з інструкцією.
• Викруткові жала й наконечники, а також свердла повинні
утримуватися в справному технічному стані. Свердла повинні бути
добре нагостреними, що дозволяє скоротити навантаження на
мотор шрубоверта й гарантує більшу тривалість його експлуатації.
• До використання з шрубовертом рекомендується застосовувати
тільки такі викруткові наконечники й свердла, що рекомендовані
виробником.
• Не допускається внесення будь-яких змін в конструкцію
шрубоверта чи його приналежностей.
• Не
допускається
електроінструмента. Не допускається спричиняти зайвий тиск на
електроінструмент. Це забезпечує оптимальний термін експлуатації
шрубоверта та різального інструмента чи наконечника, більшу
ефективність праці й тривалість власне інструмента.
• Не допускається користування адаптером із пошкодженим
шнуром. Пошкоджений пристрій слід негайно відремонтувати
чи замінити.
• Поверхні адаптера й електроінструмента повинні утримуватися
в чистоті (слід очищати з них бруд і пил).
• Перед тим як проводити регламентні роботи чи ремонтувати
електроінструмент, слід від'єднати від нього адаптер, а той —
від мережі.
• Акумулятор від шрубоверта призначений до використання
виключно з поданим електроінструментом.
• Не
допускається
16
50G137
УВАЖНО
ОЗНАЙОМИТИСЯ
рекомендується
використовувати
допроваджувати
до
перевантаження
заходитися
самостійно
З
ЦІЄЮ
розбирати

Publicidad

loading