Descargar Imprimir esta página

Mitsubishi Electric ecodan EHPT20Q-VM2EA Manual De Instalación página 141

Ocultar thumbs Ver también para ecodan EHPT20Q-VM2EA:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 86
5
Systemopsætning
5.5 Valgmuligheder for fjernbetjening
Tank modulet (unit) leveres udstyret med en hovedkontrolenheden fra fabrikkens
side. Denne inkluderer en termistor for temperaturovervågning og et grafi sk
brugerinterface for at muliggøre opsætning, se aktuel status og indtaste
planfunktioner. Hovedkontrolenheden anvendes også til serviceformål.
Der kan opnås adgang til denne funktion via adgangsbeskyttede servicemenuer.
For at at opnå størst mulig effektivitet anbefaler Mitsubishi Electric brug af den
automatiske tilpasningsfunktion baseret på rumtemperaturen. For at anvende
denne funktion skal der være placeret en rumtermistor i det anvendte boområde.
Dette kan udføres på fl ere måde, hvoraf de mest praktiske er beskrevet nedenfor.
Se afsnittet om varme i denne manual angående instruktioner om indstilling
af varmekurve, fremløbstemp. eller rumtemp. (Automatisk tilpasning)
Se afsnittet Startindstillinger angående instruktioner om indstilling af
termistorinput for FTC.
Fabriksindstillingen for rumvarmefunktion er indstillet til stuetemperatur
(automatisk tilpasning). Hvis der ikke er nogen rumføler i systemet, SKAL denne
indstilling ændres til enten varmekurvefunktion eller fremløbstemperaturfunktion.
1-zonetemperaturkontrol
Kontrolmulighed A
Denne valgmulighed anvender hovedkontrolenheden og den trådløse
fjernbetjening fra Mitsubishi Electric. Den trådløse fjernbetjening
anvendes til at overvåge rumtemperaturen og kan anvendes til
at foretage ændringer i rumopvarmningsindstillingerne, forøge
varmt brugsvand og skifte til feriefunktion uden direkte brug af
hovedstyringsenheden.
Hvis der anvendes mere end én trådløs fjernbetjening, anvendes
almindeligvis den sidst satte temperaturindstilling til alle rum af
centralkontrolsystemet, uanset hvilken trådløs fjernbetjening der blev
anvendt. Der fi ndes ikke noget hierarki blandt disse fjernbetjeninger.
Tilslut den trådløse modtager til FTC ved at se instruktionsvejledningen
til den trådløse fjernbetjening. Slå DIP SW1-8 over på TIL. Inden
betjening skal den trådløse fjernbetjening konfi gureres til at sende og
modtage data, og dette gøres ved at referere til installationsmanualen
for den trådløse fjernbetjening.
Kontrolmulighed B
Denne valgmulighed anvender hovedkontrolenheden og termistoren
fra Mitsubishi Electric tilsluttet FTC. Termistoren anvendes til at
overvåge rumtemperaturen, men kan ikke foretage nogen ændringer
i kontroldriften. Alle ændringer i varmt brugsvand SKAL udføres vha.
hovedkontrolenheden, der er monteret på tank modulet (unit).
Tilslut termistoren til TH1-stikket på FTC.
Antallet af rumtemperaturtermistorer, som kan tilsluttes til FTC, er
altid én.
Kontrolmulighed C (Kun fremløbstemperatur eller varmekurve)
Denne valgmulighed anvender hovedkontrolenheden og en lokalt
leveret termostat tilsluttet FTC. Termostaten anvendes til at indstille
den maksimale temperatur til opvarmning af rummet. Alle ændringer
i varmt brugsvand SKAL udføres vha. hovedkontrolenheden, der er
monteret på tank modulet (unit).
Termostaten tilsluttes til IN1 i TBI.1 på FTC. Denne mulighed
anvender hovedstyringsenheden og en lokalt anskaffet termostat
tilsluttet til FTC.
★ En enkelt trådløs fjernbetjening kan også anvendes som en
termostat (i stedet for en rumtermostat).
I sådant tilfælde vil systemet også gøre en trådløs modtager på tank
modulet (unit) nødvendig for at modtage fjernbetjeningens signal/feedback.
Bemærk:
2-zonetemperaturkontrol er ikke tilgængelig.
2-zoneventil til/fra-kontrol er tilgængelig.
28
Medfølger fra fabrikken som standard
FTC
Ude del
Tank modul (unit)
Trådløs modtager
Trådløs fjernbetjening
(ekstraudstyr)
(ekstraudstyr)
20.0°C
FTC
20.0°C
Maks.
8
Ude del
20.0°C
Hovedkontrolenhed
20.0°C
Tank modul (unit)
Rum
FTC
Rumtemperaturtermistor
(ekstraudstyr)
Ude del
Hovedkontrolenhed
Tank modul (unit)
Rum
FTC
20.0°C
Rumtemperaturtermostat
Ude del
(lokal levering)
Hovedkontrolenhed
Tank modul (unit)
Rum
5
Systemopsætning
5.6 Brug af SD-kort
Tank modulet (unit) er udstyret med et SD-kort-interface i FTC.
Brug af et SD-kort kan forenkle hovedstyringkontrolindstillinger og lagre driftslogger. *1
Bemærk: Inden et SD-kort sættes i eller skubbes ud, skal det bekræftes, at
strømforsyningsjorden er tilsluttet forsvarligt, og det skal forhindres, at FTC
bliver anvendt med statisk elektricitet (f.eks. rør ved en mellemrand osv.). Ellers
kan det medføre, at FTC svigter som følge af statisk elektricitet.
<Forholdsregler for håndtering>
(1) Brug et SD-kort, der er kompatibelt med SD-standarderne. Kontroller, at SD-kortet bærer et af de logoer, som er vist på
nederste højre fi gur.
(2) SD-kort, som lever op til SD-standarderne, inkluderer SD-, SDHC-, miniSD-, micro SD- og microSDHC-kort. Der fi ndes
kapaciteter op til 32 GB. Vælg det med en maksimalt tilladt temperatur på 55 ºC.
(3) Når SD-kortet er et miniSD-, miniSDHC-, microSD- eller micro SDHC-
kort, skal der anvendes en konverteringsadapter til SD-kort.
(4) Inden skrivning til SD-kortet skal skrivebeskyttelseskontakten slås fra.
(5) Inden et SD-kort sættes i eller skubbes ud, skal der slukkes for systemet. Hvis et SD-kort sættes i eller skubbes ud, mens
systemet er tændt, kan de lagrede data blive ødelagt, eller SD-kortet kan blive beskadiget. *Der er strøm på et SD-kort et
stykke tid efter, der er slukket for systemet. Vent indtil alle LED-lamperne på FTC-kontrolkortet er slukket, før der indsættes
eller udskubbes kort.
(6) Læse- og skrivefunktionerne er blevet bekræftet vha. de følgende SD-kort, men disse funktioner er ikke altid garanteret, da
specifi kationerne for disse SD-kort kan blive ændret.
Producent
Model
Testet i
Silicon Power
SP004GBSDH004V10
Jan 2015
SP008GBSDH004V10
Jul 2018
Inden brug af et nyt SD-kort (inklusiv det kort som følger med enheden), skal det altid kontrolleres, at SD-kortet kan læses og skrives
til af FTC-styringsenheden.
<Sådan kontrolleres læse- og skrivefunktioner>
a) Kontroller, at strømforsyningens ledning er korrekt trukket til systemet. Se afsnit 4.5 angående yderligere oplysninger. (Tænd IKKE for
systemet på dette tidspunkt).
b) Indsæt et SD-kort.
c) Tænd for systemet.
d) LED4-lampen lyser op, hvis læse- og skrivefunktionerne bliver fuldført.
Hvis LED4-lampen forsætter med at blinke eller ikke lyser, kan SD-kortet ikke læses eller skrives til af FTC-kontrolenheden.
(7) Sørg for at følge instruktionen og krav fra producenten af SD-kortet.
(8) Formater SD-kortet, hvis det bedømmes ulæseligt i trin (6). Dette kan gøre det læseligt. Download et SD-kortformateringskort
fra den følgende side. Hjemmesiden for SD Association: https://www.sdcard.org/home/
(9) FTC understøtter FAT-fi lsystemet, men ikke NTFS-fi lsystemet.
(10) Mitsubishi Electric påtager sig ikke ansvar for nogen som helst skader, hverken helt eller delvist, inklusiv mislykket skrivning til
et SD-kort, og ødelæggelse og tab af lagrede data eller lignende. Sikkerhedskopier lagrede data om nødvendigt.
(11) Rør ikke ved nogen som helst elektroniske dele på FTC-kontrolkortet, når der indsættes eller udskubbes et SD-kort, ellers
kan der opstå fejl på kontrolkortet.
(a) For at sætte SD-kortet ind skal der trykkes på det, indtil det klikker på plads.
(b) For at skubbe SD-kortet ud skal der trykkes på det, indtil det klikker.
CN108
(a)
(b)
Logoer
Kapaciteter
2 GB til 32 GB *2
SD-hastighedsklasser
Alle
Bemærk:
For at undgå at skære fi ngrene må der
ikke røres ved de skarpe kanter på SD-
kortstikket (CN108) på FTC-kontrolkortet.
• SD-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
miniSD-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
microSD-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
*1 For at redigere hovedkontrolenhedens indstillinger eller for at
kontrollere driftsdata behøves der et Ecodan-serviceværktøj (til
brug med pc).
*2 Et 2-GB SD-kort lagrer op til 30 dages driftslogger.
29

Publicidad

loading