Velikost motoru
[kW]
40 °C 45 °C 50 °C 55 °C 60 °C
11 - 18,5
4500 3400 2500 1700 1100
22
4000 3100 2300 1500 1000
30-55
4000 3000 2000 1500
75
2000 1500 1000
8.3.5 Seřízení spojky
Pokyny k seřízení spojky na čerpadlech MTR 1s až
20 viz nákresy v příloze.
Pokyny k seřízení spojky na čerpadlech MTR 32, 45,
64 viz nákresy v příloze.
Související informace
A.1. Coupling adjustment of MTR 1s to 20
A.2. Coupling adjustment of MTR 32, 45, 64
9. Odstavení výrobku mimo provoz
9.1 Trvalé vyřazení výrobku z provozu
VAROVÁNÍ
Úraz elektrickým proudem
Smrt nebo závažná újma na zdraví osob
‐
Před započetím jakékoli práce na vý-
robku vypněte zdroj napájecího napě-
tí.Zajistěte, aby zdroj napájecího napě-
tí nemohl být náhodně zapnut.
VAROVÁNÍ
Padající předměty
Smrt nebo závažná újma na zdraví osob
‐
Pokud je čerpadlo vybaveno motorem
jiného typu než Grundfos MG nebo
MGE, nepoužívejte ke zvedání celého
výrobku transportní oka na motoru.
‐
Postupujte podle pokynů pro zvedání.
‐
Použijte zvedací zařízení, které je
schváleno pro hmotnost výrobku.
‐
Během zvedání musí všechny osoby
udržovat od výrobku bezpečnou vzdá-
lenost.
‐
Používejte osobní ochranná zařízení.
POZOR
Kapaliny způsobující korozi
Lehká nebo středně těžká újma na zdraví
osob
‐
Používejte osobní ochranná zařízení.
56
Interval mazání
[provozní hodiny]
-
500
-
POZOR
Toxické kapaliny
Lehká nebo středně těžká újma na zdraví
osob
‐
Používejte osobní ochranná zařízení.
POZOR
Horká nebo studená kapalina
Lehká nebo středně těžká újma na zdraví
osob
‐
Používejte osobní ochranná zařízení.
POZOR
Horký nebo chladný povrch
Lehká nebo středně těžká újma na zdraví
osob
‐
Dbejte, aby byl vyloučen náhodný styk
osob s horkými nebo chladnými po-
vrchy.
Pokud byl výrobek používán s kapalinou, která je
zdraví škodlivá nebo toxická, bude klasifikován jako
kontaminovaný.
Související informace
8.1 Kontaminované výrobky