5. MAINTENANCE AND CHECKS - ENTRETIEN ET CONTRÔLES – MANUTENCIÓN Y CONTROLES
Periodically check that the exchanger coil is clean.
Check the tightness of screws, nuts, hydraulic and electrical connections that might loosen over time.
If the appliance is to remain idle for prolonged periods, disconnect it from the electrical power supply.
Clean air filter at least 4 times per year under normal operating conditions or as needed to prevent
dust and dirt accummulation
.
Vérifiez périodiquement que la batterie de l'échangeur est propre.
Vérifiez le serrage des vis, écrous, connexions hydrauliques et électriques qui pourraient se desserrer avec le
temps.
Si l'appareil doit rester inactif pendant des périodes prolongées, débranchez-le de l'alimentation électrique.
Nettoyez le filtre à air au moins 4 fois par an dans des conditions de fonctionnement normales ou
au besoin pour éviter l'accumulation de poussière et de saleté.
Compruebe periódicamente que la batería del intercambiador esté limpia.
Verifique el apriete de tornillos, tuercas, conexiones hidráulicas y eléctricas que puedan aflojarse con el tiempo.
Si el aparato va a permanecer inactivo durante períodos prolongados, desconéctelo del suministro eléctrico.
Limpie el filtro de aire al menos 4 veces al año en condiciones normales de funcionamiento o según
sea necesario para evitar la acumulación de polvo y suciedad.
38