Descargar Imprimir esta página

Biosynex Exacto Thermoduo Manual De Instrucciones página 18

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
vocht binnendringt. Gebruik nooit schuurmiddelen, verdunningsmiddelen of benzeen en dompel het apparaat
nooit onder in water of in een andere vloeistof. Let op dat er geen krassen terecht komen op de lens van de
temperatuurgevoelige punt en het display.
11. BATTERIJ VERVANGEN
Dit apparaat wordt standaard geleverd met een lithium CR2032 batterij. Vervangen met een nieuwe
CR2032 batterij wanneer het pictogram batterij knippert op het scherm ㉑. Verwijder het dekplaatje van het
batterijcompartiment. Verwijder de lege batterij en installeer de nieuwe batterij ㉒.
Gebruikte batterijen en elektronische apparatuur moeten op een speciaal milieu inzamelpunt gedepo-
neerd worden in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving.
12. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
Meetbereik:
oorthermometer: 0-100,0 °C (32-212,0 °F)
voorhoofdthermometer: 34-42,2 °C (93,2-108,0 °F)
Resolutie: 0.1 °C / °F
Precisie: Laboratorium: ±0.2 °C, 32.0 - 42.2 °C (±0.4 °F, 89.6 - 108.0 °F)
LCD-scherm: (Liquid Crystal Display) 4 cijfers + speciale symbolen
Geluid-signalen:
• Het apparaat is klaar om te meten: 1 korte pieptoon
• Een volledige meetcyclus uitvoeren: 1 lange pieptoon (1 sec.) - het meetresultaat is lager dan 37,8 °C
(100,04 °F); 10 korte pieptonen - het meetresultaat is hoger dan of gelijk aan 37,8 °C (100,04 °F).
• Systeemfout of storing: 3 korte pieptonen.
Geheugen:
• Automatische weergave van de laatste temperatuur die werd gemeten
• Weergave van 12 meetwaarden met het apparaat in de geheugenfunctieAchtergrondverlichting:
• Het scherm wordt 4 seconden lang GROEN wanneer het apparaat wordt aangezet.
• Het scherm wordt GROEN gedurende 5 seconden na het meten als het meetresutaat lager is dan 37,8 °C
(100,04 °F).
• Het scherm wordt ROOD gedurende 5 seconden na het meten als het meetresultaat hoger is dan of gelijk is
aan 37,8 °C (100,04 °F).
Werkingscondities:
oorthermometer: 10-40,0 °C (50-104,0 °F)
voorhoofdthermometer: 10-40,0 °C (50-104,0 °F); 15-95 % relatieve maximum vochtigheid
Bewaarcondities: -25 °C tot +55 °C (-13 °F tot 131 °F); 15-95 % relatieve maximum vochtigheid
Automatische uitschakeling: ongeveer 1 minuut nadat de meetcylcus is voltooid.
Batterij: CR2032 batterij (1X) 3V
Levensduur batterij: ongeveer 2000 metingen (met nieuwe batterijen)
Verwachte levensduur: 5 jaar of 12000 metingen
Afmetingen: 107 x 50 x34 mm 55 g (met batterij), 52 g (zonder batterij)
IP Klasse: IP21
13. GARANTIE
De garantie op dit product bedraagt twee jaar gerekend vanaf de aankoopdatum. Geen enkele schade
die door een slechte hantering wordt veroorzaakt, wordt door de garantie gedekt. De batterijen en de
verpakking worden eveneens van de garantie uitgesloten. Iedere andere schade is uitgesloten. Voeg altijd
het bewijs van aankoop bij elke verklaring van schade en richt het aan Dorel waarvan de adressen op deze
gebruiksaanwijzing vermeld staan.
Voldoet aan de volgende normen EN 12470-5; ASTM E1965; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC),
IEC 60601-1-11.
Dit apparaat komt overeen met de normen van het Medical Device Directive 93/42/EE C.
Technische wijzigingen voorbehouden.
ES : TERMÓMETRO DÚO : FRONTAL / AURICULAR
Este termómetro es un producto de gran calidad que integra la tecnología más avanzada y ha sido probado de conformi-
dad con los estándares internacionales. Gracias a la tecnología única que incorpora, este termó-metro permite realizar las
mediciones con total estabilidad y sin interferencias del calor. Cada vez que lo ponga en marcha, el termómetro realizará
una prueba automática para garantizar la precisión específica de las mediciones.Este termómetro está diseñado para la
medición y el seguimiento periódico de la temperatura corporal en el hogar y puede ser usado por personas de cualquier
edad. Este termómetro ha sido clínicamente probado y ha demostrado ser seguro y preciso si se utiliza de acuerdo con las
instrucciones de este manual.
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizarlo y consérvelo cuidadosamente.
① Sensor de medición / Tapa removible
② Botón START (Inicio)
③ Pantalla
④ Botón ON/OFF (Encendido/Apagado)
⑤ Tapa del compartimento de la batería
⑥ Todos los segmentos en pantalla
⑦ Memoria
⑧ Listo para la medición
⑨ Medición terminada
⑩ Indicador de Temperatura de Superficie
⑪ Indicador de batería baja
⑫ Cambiar de Celsius a Fahrenheit
⑬ Modo recuperación
⑭ Recuperar las 12 últimas mediciones
⑮ Temperatura demasiado alta
⑯ Temperatura demasiado baja
⑰ Temperatura ambiente demasiado alta
⑱ Temperatura ambiente demasiado baja
⑲ Pantalla de error
⑳ Pantalla en blanco
㉑ Batería descargada
㉒ Sustitución de la batería
18

Publicidad

loading

Productos relacionados para Biosynex Exacto Thermoduo