Página 1
SISTEMAS VRV UNIDADES INTERIORES 2ª GENERACIÓN VRV SYSTEMS 2nd GENERATION INDOOR UNITS GAMA CST4C Cassette compacto 4 vías MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à...
Página 2
Contenidos Manual de instrucciones ..............1 • Asegúrese de que se utilice un circuito independiente para la fuente Accesorios ....................2 de alimentación. Todas las partes eléctricas deben cumplir con las leyes y regulaciones locales, y lo que se indica en este manual de 1.
Página 3
Precaucion • Instale la tubería de descarga de agua de acuerdo con los pasos descritos en este manual, y asegúrese de que la descarga de agua sea suave y que la tubería esté correctamente aislada para evitar la condensación. La instalación incorrecta de la tubería de descarga de agua puede provocar fugas de agua y dañar los muebles de interior.
Página 4
Accesorios Verifique que el aire acondicionado incluya los siguientes accesorios. Apariencia Code Descripcion Manual de instalacion Tablero de instalacion Casing Φ30 Casing Φ20 Brida Aislante para tuberia frigorifica Aislante para desagüe Abrazadera para desagüe Brida Manguera flexible suave para la descarga de agua Tuerca Cable de conexion Accesorios para comprar localmente.
Página 5
1. Antes de la instalación 1. Determine la ruta para mover la unidad al sitio de instalación. 2. Primero, abra y desempaquete la unidad. Luego, sostenga los asientos del colgador (4 unidades) para mover la unidad. Evite ejercer fuerza sobre otras partes de la unidad, especialmente la tubería de refrigerante, la tubería de descarga de agua y las piezas de plástico.
Página 6
Taladre agujeros cuadrados de 640 mm x 640 mm en el techo Estructura de losa de hormigón original. según la disposición del panel de instalación (accesorio 2). Vea la Figura 3.5. Vea la Figura 2.1 para acceso de mantenimiento. Use pernos incrustados y tire de los pernos. ...
Página 7
Tubería de drenaje Φ25(OD) Unidad tubería de gas Gancho Φ12.7(OD) Unidad tornillo Agujero de gancho techo Agujero central Agujero de fijación tubería de líquido Φ6.35(OD) Tablero de panel de instalación Panel Tornillos M5x20 (Accesorio para el panel) L=30~40 unidad techo Figura 3.8 Figura 3.11 Precaución...
Página 8
3.3.2 Instalación de panel (1) Alinee el panel con el cuerpo de la unidad en la dirección Precaución indicada por la flecha (consulte la Figura 3.14). • La placa de cubierta de plástico que sobresale del motor oscilante (2) Al montar, asegure los dos cables de acero fijos en el cuerpo de debe estar incrustada dentro del área cóncava de la placa de sellado.
Página 9
Llave normal Llave de torsión Primero coloque Tapa de tubo la carcasa en el cable del cuerpo de la unidad y Carcasa protectora Accesorios de tubería luego conéctela Figure 4.1 a los tres enchufes Conector Inserte la tubería de refrigerante en la tuerca de latón y expanda la tubería. ...
Página 10
4.6 Tratamiento de aislamiento térmico para conexiones de Las tuberías de descarga de agua de varias unidades están tuberías de gas y líquido para la unidad interior conectadas al agua principal El tratamiento de aislamiento térmico se lleva a cabo en la tubería en los lados Tubo de descarga para ser descargado a través de la tubería de gas y líquido de la unidad interior, respectivamente.
Página 11
Consulte las Tablas 6.1 y 6.2 para las especificaciones del cable de alimentación y del cable de comunicación. Una capacidad de cableado demasiado pequeña hará que el cableado eléctrico se caliente demasiado • Elija cableado eléctrico que cumpla con los requisitos eléctricos correspondientes. y provoque accidentes cuando la unidad se quema y se daña.
Página 12
6.3.2 Cableado de comunicación entre la unidad interior y cableada. A unidad controlador exterior/interior COMM. BUS A control El controlador cableado y la unidad interior se pueden conectar de diferentes maneras, por cable Wired COMM. BUS según las formas de comunicación. por cable Para un modo de comunicación bidireccional: panel de visua-...
Página 13
SW7: reservado Precaucion • El sistema puede conectar hasta 64 unidades interiores (direcciones 0 ~ 63) al mismo tiempo. Cada unidad interior solo puede tener un interruptor DIP de dirección en el sistema. Las direcciones de cualquiera de las dos Función de reinicio automático habilitada unidades interiores en el mismo sistema no pueden ser las mismas.
Página 14
Manual de usuario • No toque la unidad o su control remoto con las manos mojadas, ya que esto puede provocar descargas eléctricas. Hay dos tipos de precauciones que se describen a continuación: • No permita que los niños jueguen cerca de esta unidad, ya que hacerlo corre el riesgo de lesiones.
Página 15
• Para evitar dañar el control remoto, tenga cuidado al usarlo y al reemplazar sus baterías. No coloque objetos encima de él. 9. Descripcion • No coloque aparatos que tengan llamas sin protección debajo o cerca de la unidad, ya que el calor puede dañar la unidad. •...
Página 16
10. La explicación del panel de visualización El panel de visualización se muestra en la Figura 10.1. operation timer def./fan alarm Indicador de Display Receptor de Indicador anti-aire Indicador funciona- digital LED señal de frío / ALARMA Botón de verificación tempori- miento infrarrojos...
Página 17
Evite que entre demasiado aire exterior en espacios con aire acondicionado. Ajuste la dirección del aire hacia arriba y hacia abajo Cierre puertas y ventanas. a. Columpio automático: presione SWING para que la rejilla gire hacia arriba y hacia abajo. b.
Página 18
b. Limpie el filtro de aire y la carcasa de la unidad interior. c. Consulte "Limpieza del filtro de aire" para obtener más información. Instale nuevamente los filtros de aire limpios en sus posiciones originales. d. Apague la unidad con el botón ENCENDIDO / APAGADO en el control remoto, y luego desenchúfelo.
Página 19
15. Solución de problemas 15.1 General a. Un dispositivo de seguridad, como un fusible o un disyuntor, Las secciones 15.2 y 15.3 describen algunos pasos iniciales con frecuencia explota / dispara. de solución de problemas que se pueden tomar cuando se b.
Página 20
15.3 Solución de problemas del controlador remoto Advertencia: Ciertos pasos de solución de problemas que un técnico profesional puede realizar al investigar un error se describen en este manual del usuario solo como referencia. No intente realizar estos pasos usted mismo: solicite a un técnico profesional que investigue el problema. Si ocurre alguno de los siguientes errores, apague la unidad y comuníquese con un técnico profesional de inmediato.
Página 21
15.4 Códigos de error Con la excepción de un error de conflicto de modo, comuníquese con su proveedor o ingeniero de servicio si alguno de los códigos de error listados en la siguiente tabla se muestran en el panel de pantalla de la unidad. Si el error de conflicto de modo se muestra y persiste, póngase en contacto con su proveedor o ingeniero de servicio.
Página 22
CONDICIONES DE LA GARANTÍA EAS ELECTRIC ofrece una garantía de reparación contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio, en los plazos y términos indicados a continuación: 3 años: Gama Doméstica, Gama Comercial, VRV de uso doméstico, M-Thermal Monoblock y Biblock, Fan Coils de uso doméstico, Acumuladores aerotérmicos de ACS, Bombas de Piscina, Minichillers de uso...
Página 23
Contents • Use only electrical cables that fulfil the specifications. All wiring on Installation Manual................1 site must be carried out in accordance with the connection diagram attached to the product. Make sure that there are no external forces Accessories..................3 acting on the terminals and wires. Improper wiring and installation 1.
Página 24
Caution • Install the water discharge piping according to the steps described in this manual, and make sure that the water discharge is smooth, and the piping is properly insulated to prevent condensation. Improper installation of the water discharge piping may lead to water leakage, and damage the indoor furniture.
Página 25
Accessories Verify that the air conditioner includes the following accessories. Code Name Appearance Installation Manual Installation board Casing Φ30 Casing Φ20 Cable tie Insulation casing for copper pipe Insulation casing for water discharge piping Ring clamp for water discharge pipe Tie for water discharge piping Soft flexible hose for water discharge Brass nut...
Página 26
1. Before Installation 1. Determine the route to move the unit to the installation site. 2. First unseal and unpack the unit. Then, hold the seats of the hanger (4 pcs) to move the unit. Refrain from exerting force on other parts of the unit, especially the refrigerant piping, water discharge piping, and the plastic parts.
Página 27
1. Drill 640 mm x 640 mm square holes into the ceiling based on the layout of Original concrete slab structure the installation board (accessory 2). See Figure 3.5. See Figure 2.1 for maintenance access. The centre of the ceiling opening should match the centre of the body of the ...
Página 28
Drainage pipe Φ25(OD) Body Gas pipe Hook Φ12.7(OD) Body Hook hole Ceiling Central hole Fixing hole Liquid pipe Φ6.35(OD) Installation paper board Panel Screws M5x20 (Accessory for the panel) L=30~40 Body Ceiling Figure 3.8 Figure 3.11 Caution • All the figures in this manual are for illustration purposes only. The actual air conditioner you purchased may not have the same appearance and functions as those listed in these figures.
Página 29
3.3.2 Panel installation Align the panel with the unit body in the direction indicated by Caution the arrow (see Figure 3.14). • The plastic cover plate protruding from the swing motor must be When mounting, secure the two fixed steel ropes on the unit embedded within the concave area of the sealing plate.
Página 30
Normal wrench Torque wrench First put the Pipe socket cap casing into the Protective unit body lead, casing and then connect Pipe fittings Figure 4.1 to the three plugs. Connector Slot the refrigerant piping into the brass nut (accessory 11), and expand the ...
Página 31
that the height of the water discharge pipe should be within 600 mm away 4.6 Heat Insulation Treatment for Gas-Liquid Piping Connections from the base of the drain pan. Otherwise, there will be excessive water for the Indoor Unit flow when the operation stops. See Figure 5.2. The heat insulation treatment is carried out on the piping at the gas and ...
Página 32
• Choose electrical wiring that conforms to the corresponding electrical Refer to Tables 6.1 and 6.2 for the specifications of the power cord and requirements. communication wire. A wiring capacity that is too small will cause the electrical • Connect to the power supply only after all the wiring and connection works have wiring to become too hot, and lead to accidents when the unit burns and been completed, and carefully checked to be correct.
Página 33
To outdoor/ 6.3.2 Communication wiring between the indoor unit and wired intdoor unit COMM. BUS To wired controller controller Wired The wired controller and the indoor unit can be connected in different manners, COMM. BUS controller depending on the forms of communication. 1) For a bidirectional communication mode: Display board XP4 XS4...
Página 34
SW7: reserved Caution • The system can connect up to 64 indoor units (address 0~63) at the same time. Each indoor unit can only have one address DIP switch in the system. The addresses of any two indoor units in the same system cannot Auto restart function enabled be the same.
Página 35
Operation manual • Do not touch the unit or its remote controller with wet hands, as There are two types of precautions as described below: doing so can lead to electric shocks. Warning: Failure to comply may lead to death or serious injury. •...
Página 36
• To avoid damaging the remote controller, exercise caution when 9. Part Names using it and replacing its batteries. Do not place objects on top of it. • Do not place appliances that have naked flames under or near the The figure shown above is for reference only and may be slightly unit, as heat from the appliance can damage the unit.
Página 37
10. The Explain Of The Display Panel The display panel is shown in Figure 10.1 . operation timer def./fan alarm Operation Digital LED Infrared signal Anti-cold air / Timer indicator display receiver window defrosting indicator ALARM Check button indicator Figure 10.1 Table: Display panel output under normal operating conditions.
Página 38
Avoid too much outdoor air coming into air-conditioned spaces. Adjust the air direction up and down a. Auto-swing: Press SWING for the louver to swing up and Close doors and windows. down. b. Manual swing: Adjust the louver to improve the cooling or heating effect.
Página 39
b. Clean the air filter and indoor unit casing. c. Refer to “Cleaning the air filter" for details. Install cleaned air filters back in their original positions. d. Turn off the unit with the ON/OFF button on the remote controller, and then unplug it. Caution •...
Página 40
a. A safety device such as a fuse or circuit breaker frequently 15. Troubleshooting blows/trips. 15.1 General b. An object or water enters the unit. Sections 15.2 and 15.3 describe some initial troubleshooting c. Water is leaking from the unit. steps that can be taken when an error occurs.
Página 41
15.3 Remote Controller Troubleshooting Warning: Certain troubleshooting steps that a professional technician may perform when investigating an error are described in this owner's manual for reference only. Do not attempt to undertake these steps yourself – arrange for a professional technician to investigate the problem. If any of the following errors occur, power the unit off and contact a professional technician immediately.
Página 42
15.4 Error Codes With the exception of a mode conflict error, contact your supplier or service engineer if any of the error codes listed in the following table are displayed on the unit's display panel. If the mode conflict error is displayed and persists, contact your supplier or service engineer. These errors should only be investigated by a professional technician.
Página 43
5 years: Buffer tanks, and compressor (component only) for all units. 7 years (mainland Spain)/3 years (Canary Islands and Balearic Islands): Hot water cylinders (Inter) The warranty of the VRF systems is subject to the study of the principle scheme by the EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY S.L.U. prescription department.
Página 44
Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA...