Descargar Imprimir esta página

Signature Kitchen Suite SKSSB4202S Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para SKSSB4202S:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
LADO A LADO REFRIGERADOR
Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el
electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo
momento para su referencia.
SKSSB4202S
www.signaturekitchensuite.com (EE. UU.)
www.signaturekitchensuite.ca (Canadá)
P/No. : MFL67262511_Rev.00
Copyright © 2022 Signature Kitchen Suite. Todos los Derechos Reservados.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Signature Kitchen Suite SKSSB4202S

  • Página 1 Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. SKSSB4202S www.signaturekitchensuite.com (EE. UU.) www.signaturekitchensuite.ca (Canadá) P/No. : MFL67262511_Rev.00 Copyright © 2022 Signature Kitchen Suite. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 3 Cajones de refrigerador/congelador Tapas de cajón superior/inferior Sustitución del filtro de agua CONSERVACIÓN DE Guía de conservación de alimentos ALIMENTOS FUNCIONES Aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE INTELIGENTES Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) CUIDADO Y Información general MANTENIMIENTO Limpieza Guía de solución de problemas...
  • Página 4 Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre estos mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros que pueden causar la muerte o daños a usted, a otras personas o al producto.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO DE VUELCO Use una o más personas para mover e instalar el frigorífico. Para evitar un vuelco del electrodoméstico, instale un soporte antivuelco y ajuste los niveles frontales para fijar el frigorífico. Lea y siga al pie de la letra las instrucciones de instalación.
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Desconecte el cable de alimentación o apague el suministro eléctrico para limpiar o mover el frigorífico. • En caso contrario, podrían producirse descargas eléctricas o lesiones. • Pulse el botón POWER (ENCENDIDO/APAGADO) durante 3 segundos para apagar el panel del display. No tire del cable o toque el enchufe con las manos mojadas.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad 2. Durante la utilización del refrigerador No coloque objetos pesados o peligrosos sobre el frigorífico. La apertura o el cierre de la puerta pueden hacer que se caigan objetos, y causar lesiones, un incendio o descargas eléctricas. No instale el refrigerador en un lugar con humedad o donde esté...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad No instale el refrigerador cerca de una cocina de gas, un calentador de agua u otras fuente de ignición que puedan causar fugas de gas. Apague el frigorífico si no lo va a utilizar durante un periodo largo de tiempo, o en caso de tormenta con aparato eléctrico.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Riesgo de atrapamiento de niños. Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se dejan de usar solo por unos pocos días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o quite las puertas, pero deje los estantes en su lugar, a fin de que los niños no puedan ingresar fácilmente a este.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Riesgo de incendio y materiales inflamables Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las pipas podría generar un incendio o causar una lesión ocular.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN No introduzca las manos en la cubeta para el hielo o en el dispensador de hielo. Si manipula la heladera, se podría hacer daño. No toque los alimentos o los recipientes en el congelador con las manos húmedas.
  • Página 12 La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requisitos Eléctricos : 115 V, 60 Hz Presión de Agua Min / Max : 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Modelo SKSSB4202S Descripción Refrigerador Incorporado Peso neto...
  • Página 13 Funcionamiento Inicio Después de instalar el refrigerador, hay que dejar unas 2-3 horas para que se estabilice en una temperatura normal de trabajo antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones Panel de control de display LED Panel de control del dispensador...
  • Página 14 Funcionamiento Panel de control Panel de control de display LED El botón POWER apaga el suministro eléctrico al aparato. Alimentación Mantenga pulsado el botón POWER durante 3 segundos para apagar el aparato. eléctrica Una vez apagado, se apaga el indicador. No es necesario desconectar el automático o la toma de pared.
  • Página 15 Funcionamiento La alarma de la puerta suena tres veces en intervalos de 30 segundos, cuando se Alarma de puerta deja abierta la puerta de un compartimento durante más de 60 segundos. La alarma deja de sonar cuando se cierra la puerta. Pulse el botón Door Alarm una vez para activar o desactivar la función de alarma de puerta.
  • Página 16 Funcionamiento Panel de control del dispensador Utilice el botón Wi-Fi con la aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE Smart Wi-Fi Refrigerator para smartphone para conectar el refrigerador a una red Wi-Fi doméstica. Consulte en la sección de funciones inteligentes del manual para obtener información sobre la configuración inicial de la aplicación.
  • Página 17 Funcionamiento NOTA • Sostenga el vaso u otro recipiente en su lugar durante unos segundos después de servirse hielo o agua para retener los últimos cubitos o gotas. El dispensador está diseñado para no funcionar cuando las puertas del refrigerador están abiertas. •...
  • Página 18 Funcionamiento Cómo se retira y Quitar se reinstala el • Sujete el asa como se muestra en la figura 1. recipiente de inclinable almacenaje de • Levante ligeramente la parte inferior. hielo. • Saque el recipiente de almacenaje de hielo lentamente.
  • Página 19 Funcionamiento Deseche los primeros lotes de hielo (aproximadamente 24 cubitos) y el agua PRECAUCIÓN (aproximadamente 7 vasos) producidos tras la instalación del frigorífico. El primer hielo y agua incluyen partículas u olores del tubo de suministro de agua o el depósito de agua. También es necesario si no se ha utilizado el frigorífico durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Página 20 Funcionamiento Baldas Los estantes del refrigerador son ajustables, para adecuarlos a sus necesidades particulares. Desmontaje 1. Levante ligeramente el frente del estante. 2. Mientras sujeta el estante, tire de él hacia fuera y extráigalo. Montaje Incline el frente del estante hacia arriba y guíe los ganchos del estante dentro de las ranuras a una altura deseada.
  • Página 21 Funcionamiento Compartimiento para productos lácteos Se utiliza para conservar lácteos, como mantequilla y queso. Desmontaje Para retirar la esquina de lácteos, simplemente levántela y tire hacia fuera. ► Cierre la esquina para lácteos completamente tras su uso. La puerta del refrigerador podría no cerrarse correctamente si la esquina para lácteos permanece abierta.
  • Página 22 Funcionamiento Compartimento de galón Para envases más grandes, como botellas de leche. Desmontaje Sujete el compartimento con las dos manos, levante y tire. Montaje Sujete el compartimento con las dos manos y empújelo a su posición, un lado cada vez. Cajones de refrigerador/congelador Para conservar alimentos como frutas, verduras y congelados envasados.
  • Página 23 Funcionamiento Tapas de cajón superior/inferior Desmontaje 1. Levante ligeramente el frente de la tapa, y levante la parte trasera de la tapa desde abajo. 2. Tire de la tapa hacia delante con fuerza. 3. Incline la tapa hasta 45º y retírela. La tapa puede volver a montarse en el orden inverso.
  • Página 24 Funcionamiento 2. Reemplace con un filtro de agua nuevo. - Saque el nuevo filtro de agua de su envoltorio y retire la tapa protectora de las juntas tóricas. Con las pestañas del filtro de agua en posición horizontal, empuje el nuevo filtro de agua en el orificio del colector hasta que haga tope.
  • Página 25 Conservación de alimentos Guía de conservación de alimentos (Consulte en la vista general del producto la identificación de las partes.) Balda del Store various frozen foods such as meat, fish, Para guardar diferentes alimentos congelados, por ejemplo, carne, compartimento del pescado, helado, tentempiés congelados, etc.
  • Página 26 Conservación de alimentos Guía de conservación de alimentos • Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que los alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su frescura y sabor. • No guarde alimentos que se echan a perder fácilmente, como plátanos y melones, a bajas temperaturas.
  • Página 27 La aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Cómo instalar la Busque la aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE desde la tienda Google Play o Apple App Store en un teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e aplicación instalar la aplicación.
  • Página 28 Funciones inteligentes Especificaciones Rango de frecuencia 2412~2462 MHz módulo LAN inalámbrico Potencia de Salida (Máx) < 30 dBm Aviso FCC • Para el módulo transmisor incluido en este producto Este equipo fue probado y se determinó que cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 29 SIGNATURE KITCHEN SUITE también le proporcionará código abierto en CD- ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@signaturekitchensuite.com.
  • Página 30 En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la capacidad de transmitir datos a través de su teléfono al Centro de información del cliente de Signature Kitchen Suite. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también transmitir datos a un teléfono inteligente usando la aplicación SIGNATURE KITCHEN SUITE.
  • Página 31 Asegúrese de que se ilumine la lámpara LED. - El LED es un producto casi perpetuo. Además, al ser difícil para los clientes cambiarlo directamente, póngase en contacto con el centro de servicio de SIGNATURE KITCHEN SUITE a menos que se encienda el LED.
  • Página 32 Cuidado y mantenimiento Limpieza Es importante mantener el refrigerador limpio para evitar olores no deseados. Limpie inmediatamente los alimentos derramados ya que, si se los deja secar, pueden acidificar y manchar las superficies plásticas. ADVERTENCIA Desconecte el frigorífico antes de la limpieza. Limpie la humedad con una esponja o paño para evitar que los líquidos o agua entren en contacto con cualquier aparato eléctrico, produciendo así...
  • Página 33 Cuidado y mantenimiento Guía de solución de problemas REFRIGERACIÓN Ante de proceder con la solución de problemas, asegúrese de que se cumplan los siguientes requisitos básicos: Caudal de servicio 0,5 gpm (1,9 lpm) Suministro de agua Agua potable Presión de agua 20-120 psi (138 - 827 kPa) Límites de temperatura ambiente de 33°F - 100°F (0.6 °C - 38 °C)
  • Página 34 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El sistema de El frigorífico sustituye a un modelo Los frigoríficos modernos necesitan más refrigeración más antiguo. tiempo de funcionamiento, pero utilizan funciona menos energía debido a la mayor eficiencia demasiado tiempo tecnológica. El frigorífico se ha conectado El frigorífico necesitará...
  • Página 35 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución La sección del El frigorífico se ha instalado Pueden ser necesarias hasta 24 horas para refrigerador o recientemente. alcanzar la temperatura deseada. congelador está demasiado Las salidas de aire están Reorganice los alimentos de modo que caliente.
  • Página 36 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución Acumulación de Las puertas se abren con Cuando las puertas se abren con humedad en el frecuencia o durante mucho frecuencia o durante periodos de tiempo interior. tiempo. prolongados, se introduce aire caliente y húmedo en el compartimento.
  • Página 37 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución La máquina de La demanda de hielo supera la La máquina de hielo producirá hielo no fabrica capacidad de almacenaje. aproximadamente 100 cubitos en 24 horas. suficiente hielo. No está conectado el suministro de Conecte el frigorífico a un suministro de agua doméstica, la llave de paso agua fría con la presión adecuada y abra...
  • Página 38 Cuidado y mantenimiento REFRIGERACIÓN/HIELO Y AGUA Problema Causa Posible Solución Los alimentos se Se han colocado cerca de una Reorganice los alimentos con altos congelan en el salida de aire alimentos con un alto contenidos de agua separados de las compartimento del contenido de agua.
  • Página 39 Cuidado y mantenimiento HIELO Y AGUA Problema Causa Posible Solución La máquina de Las puertas se abren con Si se abren las puertas del aparato con hielo no fabrica frecuencia o durante mucho frecuencia, el aire ambiente calentará el suficiente hielo tiempo.
  • Página 40 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución No se dispensa ¿No escucha el sonido de hielo En el panel de control, seleccione los hielo. saliendo? modos para cubitos de hielo y hielo picado alternadamente para dispensar el hielo. Las puertas no se han cerrado No se dispensará...
  • Página 41 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución La máquina de Se acaba de instalar el frigorífico o Pueden ser necesarias hasta 48 horas para hielo no fabrica se acaba de conectar la máquina que cada compartimento alcance la hielo. de hielo. temperatura deseada y que la máquina comience a fabricar hielo.
  • Página 42 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución No se dispensa Instalación nueva o suministro de Dispense 2,5 galones de agua (lavado agua. agua conectado recientemente. durante aproximadamente 5 minutos) para eliminar el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense la totalidad de los 2,5 galones de forma continua.
  • Página 43 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El hielo tiene mal El suministro de agua tiene Puede ser necesaria la instalación de un sabor u olor. minerales, por ejemplo, azufre. filtro de agua para eliminar problemas de olores o sabores. NOTA: En algunos casos, puede ser útil la instalación de un filtro.
  • Página 44 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución El agua tiene mal El suministro de agua tiene Puede ser necesaria la instalación de un sabor u olor. minerales, por ejemplo, azufre. filtro de agua para eliminar problemas de olores o sabores. Se ha agotado el filtro de agua.
  • Página 45 Cuidado y mantenimiento RUIDO Problema Causa Posible Solución Chasquidos El control de desescarche emitirá Funcionamiento normal. un clic cuando comience y finalice el ciclo de desescarche. El control del termostato (o el control del refrigerador en algunos modelos) también emitirá un clic al iniciarse y finalizar el ciclo.
  • Página 46 Cuidado y mantenimiento Problema Causa Posible Solución Vibración Si el lateral o la parte trasera del Para eliminar el ruido, asegúrese de que frigorífico están en contacto con un los lados y la parte trasera no puedan vibrar armario o pared, algunas contra ninguna pared o armario.
  • Página 47 Cuidado y mantenimiento PARTES Y CARACTERÍSTICAS Problema Causa Posible Solución Las puertas no se Los envases de alimentos no Reorganice los envases de alimentos para cierran permiten cerrar la puerta. despejar la puerta y los estantes de la correctamente o puerta.
  • Página 48 Cuidado y mantenimiento Antes de llamar al servicio técnico Las situaciones siguientes son normales. Problema Solución Ruido Sonido de tic o clic Este es el sonido de varias partes expandiéndose/ contrayéndose o varios dispositivos de control funcionando dependiendo del cambio de temperatura dentro del frigorífico.
  • Página 49 Hoja de datos de rendimiento Modelo: ADQ36006101-S Utilice un recambio de cartucho: ADQ36006101 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53.
  • Página 50 GARANTÍA LIMITADA - PARA EE. UU. En caso de que su refrigerador SIGNATURE KITCHEN SUITE (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
  • Página 51 PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-855-790-6655 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.signaturekitchensuite.com O por correo: SIGNATURE KITCHEN SUITE Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC...
  • Página 54 Customer Information Center For inquiries or comments, call: 1-855-790-6655 U.S.A. 1-888-289-2802 CANADA...