Descargar Imprimir esta página

Bosch Thermotechnik AZ 298 Instrucciones página 30

Conexión con tubos individuales sin/con conducto de recogida del agua de condensación para zwa 24-1 a

Publicidad

AZ 298, AZ 299
2.6
Regolazione degli apparecchi agli
accessori AZ 298 e AZ 299 secondo
le differenti lunghezze di scarico
Per il corretto utilizzo dei diaframmi (compresi nell'appa-
recchio), in base alla lunghezza di scarico fumi L ed alle
curve necessarie all'installazione, consultare il
capitolo 3.
Verificare se l'apparecchio necessità dell'inserimento di
un diaframma sul lato aspirazione aria; tale inserimento
deve essere effettuato prima di collegare l'apparecchio
agli accessori di scarico. Se il caso, procedendo come
segue:
B Togliere il mantello.
B Togliere le viti e il coperchio della camera di combu-
stione.
2.6
Adaptación de las calderas a gas al
accesorio de evacuación de gases
quemados
La adaptación a distintos accesorios de evacuación de
gases quemados se efectúa por medio de arandelas
estranguladoras, que se incluyen en el volumen de
entrega de la caldera.
En el capítulo 3, se podrá conocer si las condiciones
presentes de montaje (longitud del conducto de eva-
cuación de gases quemados L, cantidad de codos de
gases quemados) requieren una adaptación al acceso-
rio de evacuación de gases quemados. Si es así, se
procederá de la manera siguiente:
B Retire la cubierta protectora.
B Extraiga los tornillos y retire la tapa de la cámara de
combustión.
2.6
Adaptação da caldeira a gás ao
acessório de exaustão de gases
queimados
A adaptação aos diversos acessórios de exaustão de
gases queimados é realizada através de discos estran-
guladores, que são fornecidos com a caldeira.
No capítulo 3 pode se verificar se a situação de insta-
lação (comprimento da conduta de exaustão de gases
queimados L, quantidade de troços de conduta de
exaustão) exige uma adaptação ao acessório de exaus-
tão de gases queimados. Se necessário, deverá proce-
der como descrito a seguir:
B Retirar a armadura de protecção.
B Desaparafusar a tampa da câmara de combustão.
30
B Togliere il cablaggio dal ventilatore e i tubi di silicone
dal pressostato.
B Togliere le viti di fissaggio ed estrarre il
ventilatore (2).
B Montare il diaframma (1) scelto secondo il capitolo 3,
sul lato aspirazione del ventilatore (2) (fig. 24).
B Rimontare il ventilatore e ricollegare il cablaggio.
B Montare il coperchio della camera di combustione
con le viti.
B Rimontare il mantello.
B Desmontar con cuidado los tubos de conexión del
ventilador y los tubos flexibles de silicona de la toma
de presión diferencial.
B Retire los tornillos de fijación y extraiga el ventilador
de gases quemados (2) tirando de él hacia delante.
B Monte la arandela estranguladora (1) con el diámetro
correspondiente en la parte de aspiración del venti-
lador de gases quemados (2) (fig. 24).
B Monte el ventilador de gases quemados y conéctelo.
B Monte la cubierta protectora.
B Retirar cuidadosamente os cabos eléctricos de liga-
ção do ventilador e os tubos em silicone de captação
da diferença de pressão.
B Remover os parafusos de fixação do ventilador de
gases queimados (2) e tirá-lo para a frente.
B Montar o disco de estrangulamento (1) com o lado
de diâmetro correspondente à parte inferior da peça
de encastre no tubo de exaustão do ventilador (2)
(fig. 24).
B Montar e ligar o ventilador de gases queimados.
B Montar a armadura de protecção.
6 720 610 457 (01.07)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Az 2997 719 001 9577 719 001 991