Descargar Imprimir esta página
Briggs & Stratton PRO8000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PRO8000:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
Model / Modèle / Modelo
PRO8000
01934
Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Manual del Propietario
Questions? Help is just a
Vous avez des questions?
Preguntas? La ayuda es justa un
moment away!
Vous n'avez pas besoin d'aller loin
momento lejos!
pour trouver de l'aide!
Call: Generator Helpline -
Llamada: Generador Helpline -
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Appelez: Ligne d'assistance de
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Générateur - 1-800-743-4115
M-F 8-5 CT
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Manual No. 195511GS
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Revision 0 (10/22/2004)
www.mymowerparts.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton PRO8000

  • Página 1 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Model / Modèle / Modelo PRO8000 01934 Owner’s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del Propietario Questions? Help is just a Vous avez des questions? Preguntas? La ayuda es justa un...
  • Página 2 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules........2-4 Know Your Generator .
  • Página 3 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator DANGER WARNING Running generator gives off carbon monoxide, Fuel and its vapors are extremely flammable and an odorless, colorless, poison gas. explosive. Breathing carbon monoxide will cause nausea, Fire or explosion can cause severe burns or fainting or death.
  • Página 4 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator WARNING CAUTION Excessively high operating speeds increase risk of injury Rapid retraction of starter cord (kickback) will and damage to generator. pull hand and arm toward engine faster than you can let go.
  • Página 5 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
  • Página 6 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator ASSEMBLY • Engine oil • Owner’s manual Your generator requires some assembly and is ready for • Engine manual use after it has been properly serviced with the •...
  • Página 7 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator Stand at control panel end of generator and gently tilt ELECTRIC START generator up, high enough to place wooden blocks beneath cradle.This will allow you to add wheels. Your unit is equipped with electric start capability but can be started manually.
  • Página 8 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator BEFORE STARTING THE Add Fuel NOTE: This gasoline engine is certified to operate on ENGINE gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). Add Engine Oil WARNING •...
  • Página 9 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator USING THE GENERATOR Generator Location Generator Clearance System Ground DANGER The generator has a system ground that connects the Running generator gives off carbon monoxide, generator frame components to the ground terminals on an odorless, colorless, poison gas.
  • Página 10 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator OPERATING THE Follow start instructions given in engine owner’s manual. Push and hold the Ignition switch in “Start” position GENERATOR (Figure 7) until generator starts.To prolong the life of starter components, DO NOT hold Ignition switch in CAUTION “Start”...
  • Página 11 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator Connecting Electrical Loads DANGER • Let engine stabilize and warm up for a few minutes after Storage batteries give off explosive hydrogen gas starting. during recharging. • Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 Volt AC, Hydrogen gas stays near battery for a long time single phase, 60 Hz electrical loads.
  • Página 12 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator How to Use the Battery Charger In an emergency, use the original shipping carton as a temporary shelter: Use battery float charger jack to keep the starting battery Cut off all carton flaps.
  • Página 13 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator For a more permanent shelter, build a structure that will RECEPTACLES enclose three sides and the top of the generator. CAUTION Make sure entire muffler-side of generator is exposed, as shown in Figure 10.
  • Página 14 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator 120 Volt AC, 30 Amp Locking Figure 13 — 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle Receptacle Use a NEMA L5-30 plug with this receptacle. Connect a 3-wire cord set rated for 125 Volts AC at 30 Amps to the plug (Figure 12).
  • Página 15 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator Ground Fault Protection If handle moves to center, reset circuit breaker by firmly moving handle to “Off” (down) position, then to This unit is equipped with a Ground Fault Circuit “On”...
  • Página 16 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator DON'T OVERLOAD Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity.Take special care to consider surge loads in generator capacity, Capacity as described above.
  • Página 17 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator SPECIFICATIONS NOTE: DO NOT use a garden hose to clean generator. Water can enter engine fuel system and cause problems. In Maximum Surge Watts ....10,000 Watts addition, if water enters generator through cooling air slots, Continuous Wattage Capacity .
  • Página 18 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator Place screen, retaining ring, and o-ring into fuel valve. STORAGE Install sediment cup and tighten securely. The generator should be started at least once every seven Move fuel valve to “On” position, and check for leaks. days and allowed to run at least 30 minutes.
  • Página 19 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction One of the circuit breakers is open. Reset circuit breaker. Fault in generator. Contact Authorized service facility. No AC output is available, but Poor connection or defective cord Check and repair.
  • Página 20 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generator NOTES www.mymowerparts.com...
  • Página 21 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY Effective September 1, 2004 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before September 1, 2004 LIMITED WARRANTY Briggs &...
  • Página 22 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ Règles de Sécurité........22-24 Ceci est la sûreté...
  • Página 23 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice DANGER AVERTISSEMENT Le générateur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde L'essence et ses vapeurs sont extrêmement de carbone, un gaz toxique inodore et incolore. inflammables et explosives. Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque Le feu ou l'explosion risque de provoquer des des nausées, des évanouissements ou peut être fatal.
  • Página 24 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice AVERTISSEMENT ATTENTION Une rétroaction rapide de la corde du démarreur Les vitesses de fonctionnement excessivement élevées augmentent les risques de blessure ou risquent d'endommager (effet de recul) tirera votre main et votre bras vers le le générateur.
  • Página 25 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR Lire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur. Comparez les illustrations avec votre générateur pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages. Gardez ce manuel pour le consulter plus tard.
  • Página 26 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice ASSEMBLAGE • Huile moteur • Manuel de l'utilisateur Votre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pour • Manuel du moteur l'usage après il a été convenablement entretenu avec le pétrole et le carburant recommandés.
  • Página 27 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice La position à la fin de contrôler le panneau du générateur et DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE s'incline le générateur vers l'avant doucement, assez haut Même si votre génératrice est munie d'un démarreur électrique, placer des blocs en bois en dessous du berceau.
  • Página 28 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice AVANT LE DÉMARRAGE DU Ajoutez de l'essence MOTEUR REMARQUE: Le fonctionnement avec de l'essence est certifié avec ce moteur à essence. Dispositif antipollution de l'échappement: EM (Modifications de moteur). Ajoutez de l'huile à...
  • Página 29 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice UTILISATION DE LA Emplacement de la Génératrice GÉNÉRATRICE Dégagement de la génératrice DANGER Mise à la terre du système Le générateur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde La génératrice possède une mise à la terre du système qui de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.
  • Página 30 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice UTILISATION DU GÉNÉRATEUR démarre.Afin de prolonger la durée de vie utile des pièces du démarreur, NE maintenez PAS l'interrupteur de démarrage à la ATTENTION position "Start" pendant plus de 15 secondes et attendez 1 minute entre chaque essai.
  • Página 31 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice Branchement des Charges Électriques DANGER • Laissez le moteur se stabiliser et chauffer pendant quelques Les batteries d'accumulateur produisent du gaz minutes avant de démarrer. hydrogène explosif lorsqu'elles se rechargent. •...
  • Página 32 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice Comment Utiliser le Chargeur de Batterie En cas d'urgence, utilisez comme abri temporaire l'emballage en carton dans lequel l'unité a été expédiée. Utilisez une prise de chargeur de flotteur pour que la batterie de Coupez tous les rabats de l'emballage.
  • Página 33 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice Pour obtenir un abri plus durable, fabriquez une structure qui PRISES DE COURANT entourera trois côtés et le dessus de la génératrice. ATTENTION Assurez-vous que tout le côté du silencieux de la génératrice soit exposé, tel qu'illustré...
  • Página 34 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a., Figure 30 — 120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant 30 Ampères Double Utilisez une prise mâle NEMA L5-30 avec cette prise femelle. Reliez une rallonge à...
  • Página 35 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice Protection contre les fuites de terre Si la poignée se déplace vers la position centrale, réenclenchez le disjoncteur en poussant fermement la Cette génératrice est munie d'un disjoncteur de fuite de terre (GFCI). poignée à...
  • Página 36 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice NE PAS SURCHARGER Laissez la puissance de sortie du générateur se stabiliser (le moteur tourne régulièrement et les dispositifs branchés GÉNÉRATEUR fonctionnent correctement). Branchez et mettez la charge suivante en marche. De nouveau, laissez le générateur se stabiliser.
  • Página 37 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice SPÉCIFICATIONS REMARQUE: NE PAS d’utiliser un tuyau d’arrosage pour nettoyer le générateur. L’eau peut entrer dans le système de Surtension Maximale ....10,000 Watts (10.0 kW) carburation du moteur et causer des problèmes.
  • Página 38 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice Lavez la cuvette de sédimentation, le joint torique, l'anneau REMISAGE de retenue et la crépine dans un solvant ininflammable. Le générateur doit être mise en route au moins une fois tous les Séchez-les complètement.
  • Página 39 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION L'un des disjoncteurs est ouvert. Réenclencher le disjoncteur. Problème dans le générateur. Contacter négociant de service Autorisé. Le moteur marche, mais il ne se produit pas de courant c.a.
  • Página 40 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Génératrice REMARQUES www.mymowerparts.com...
  • Página 41 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Septembre 2004, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Septembre 2004 GARANTIE LIMITÉE Briggs &...
  • Página 42 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ....... . 42-44 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 43 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador PELIGRO ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La combustible y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
  • Página 44 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El rápido repliegue del cable del arrancador Las velocidades de operación en exceso, aumentan los (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a riesgos de heridas y daños al generador. tiempo y tirará...
  • Página 45 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 46 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador MONTAJE • Aceite del Motor • Manual del Propietario Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle •...
  • Página 47 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador Párese en el extremo del controle entrepaño del generador ARRANQUE ELÉCTRICO e incline el generador cuidadosamente hacia adelante, lo Aunque la unidad disponga de arranque eléctrico, también se suficiente como para colocar bloques por debajo del puede arrancar manualmente.
  • Página 48 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador ANTES DE DARLE ARRANQUE AL Agregue Combustible MOTOR NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina. Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM (Modificaciones del motor).
  • Página 49 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador USO DEL GENERADOR Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador Tierra del Sistema PELIGRO El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra Al generador funcionar, se produce monóxido de de los enchufes hembra de salida de CA.
  • Página 50 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador OPERANDO EL GENERADOR el interruptor de arranque en la posición "Start" durante más de 15 segundos y realice pausas de 1 minuto entre PRECAUCIÓN intentos. Figura 41 — Interruptor de Arranque El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conectados al mismo.
  • Página 51 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador Conexion De Cargas Electricas PELIGRO • Deje que el motor se estabilice y se caliente por unos Las baterías almacenadas producen hidrógeno minutos después del arranque. explosivo mientras estén siendo recargadas. •...
  • Página 52 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador Cómo al Uso el Corcel de Batería En caso de emergencia, utilice la caja de cartón del embalaje original como una protección temporal. El gato del corcel de la batería del uso con el corcel Corte las tapas de la caja.
  • Página 53 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador Para una protección más permanente, construya una estructura RECEPTÁCULOS que rodee los tres lados y la parte superior del generador. PRECAUCIÓN Asegúrese de que quede expuesto el lado completo del silenciador del generador, como se muestra en la Figura 44.
  • Página 54 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador Tomacorrientes de 120 Voltios AC, Figura 47 — 120 Voltios AC, 20 Amperios Receptáculo Dobles 30 Amperios Use un enchufe tipo NEMA L5-30 con este tomacorriente. Conecte un juego de cordones de 3 alambres con una capacidad de 125 Voltios AC a 30 Amperios al enchufe (Figura 46).
  • Página 55 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador Protección Contra Fallos de Conexión a Si la manivela se sitúa en la posición central, rearme el disyuntor moviendo firmemente la manivela hasta la posición Tierra "Off" (inferior) y después hasta la posición "On" (superior). La unidad está...
  • Página 56 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador NO SOBRECARGUE GENERADOR Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Capacidad Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga.
  • Página 57 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador ESPECIFICACIONES NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardín para limpiar el generador. El agua podría introducirse en el sistema de Potencia Máxima ....10,000 Vatios (10.0 kW) combustible del motor y causar problemas.
  • Página 58 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador Lave el recipiente para sedimentos, la junta tórica, el anillo de ALMACENAMIENTO retención y el filtro con disolvente no inflamable. Séquelos El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete perfectamente.
  • Página 59 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BSPP Generador DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Accion Causa El interruptor automático de circuito Reposicione el interruptor. está abierto. Conexión mal o defectuosa del juego Revise y repare. de cables. El motor está...
  • Página 60 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Septiembre de 2004. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Septiembre de 2004 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...

Este manual también es adecuado para:

01934