Descargar Imprimir esta página

Peg-Perego RAIDER Empleo Y Manutencion página 24

Ocultar thumbs Ver también para RAIDER:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir.
• Düzenli olarak, yatak, direksiyon donanımı,vb.
hareket eden parçaları (ince yağ ile ) yağlayın.
• Aracın yüzeyi nemli bir bezle, gerekirse
aşındırıcı olmayan ev temizlik ürünleri ile
temizlenebilir.
• Temizlik işlemleri sadce yetişkinler tarafından
yapılmalıdır.
• Peg Perego yetkilileri dışında, aracın
mekanizmalarını ve motorunu asla sökmeyin.
6V 4,5Ah doldurulabilir kurşun mühürlü batarya.
1 adet 60 Watt motor.
GÜVENLİK
DİKKAT! BİR YETİŞKİNİN GÖZETİMİ
HERZAMAN GEREKLİDİR.
• Fonksiyonel özelliklerinden dolayı 24 aydan
küçük olan çocuklara uygun değildir.
• Aracı, trafiğin olduğu ve park edilmiş araçların
bulunduğu halka açık yollarda, dik yokuşlarda,
merdiven ve basamakların, su yollarının ve
havuzların yanında kullanmayın.
• Aracın kullanımı esnasında çocuklar mutlaka
ayakkabılarını giymelidirler.
• Araç işler halde iken, çocukların el, ayak,
vücutlarının başka bir bölgesini, giysilerini
veya başka bir şeylerini hareketli bölgelerin
yanına sokmamalarına dikkat edin.
• Hiç bir zaman aracın motor, tesisat, düğme,
vb. bölgelerini ıslatmayın.
• Aracın yanında benzin veya başka yanıcı
maddeler kullanmayın.
• Araç sadece ve ancak bir çocuk tarafından
kullanılmalıdır.
GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN
KURALLAR
KESİNTİSİZ EĞLENCE: yedekte bir akü setini
devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutun.
Çocuğun güvenliği için, aracı çalıştırmadan önce
aşağıdaki açıklamaları dikkatlice okuyup izleyin.
• DİKKAT:
Tekerleklerin bütün bağlantı somunlarının
sağlamlığını kontrol edin.
• İLERLEMEK İÇİN:
Gidon iki elle birden tutulur ve gaza basılır;
araç saatte yaklaşık olarak 4 Km hızla yol alır.
• FREN
Fren yapmak için ayak gaz pedalından çekilir.
Fren otomatik olarak devreye girer.
Çocuğunuza güvenli ve eğlenceli bir sürüş için
aracın doğru kullanımını öğretin.
• Yola çıkmadan önce parkur üzerinde insanlar
ya da eşyalar bulunmadığından emin olun.
• Gidonu iki elle kavramak ve daima yola
bakmak gereklidir.
• Çarpışmaları önlemek için zamanında fren yapılır.
• DİKKAT! Aracın, yumuşak kum, çamur
ya da çok gevşek toprak gibi aşırık yük
bindirecek koşullarda hareket
ettirilmesi durumunda elektrik akımı
ani olarak kesilecektir. Aracın tekrar
güç kazanması birkaç saniye sürecektir.
SORUN MU VAR?
ARAÇ ÇALIŞMIYORSA
• Gaz pedalının altındaki kablo bağlantılarının
kesilmiş olup olmadığını kontrol edin.
• Gaz pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol
edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin.
• Bataryanın elektrik aksamına takılı olup
olmadığını kontrol edin.
ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA
• Bataryayı doldurun. Sorun dolumdan sonra da
devam ediyorsa bataryayı ve batarya
doldurucusunu ilgili bir merkeze kontrol
ettirin.
PУССКИЙ
• Фирма PEG PEREGO® благодарит вас за
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 50
лет, как фирма PEG PEREGO ходит с детьми
на прогулку: как только они рождаются - на
своих знаменитых детских и прогулочных
колясках, а потом на удивительных игрушках
с педалями и на батареях.
• Внимательно прочитайте настоящую
инструкцию, чтобы ознакомиться с моделью
и научить вашего ребенка правильному,
безопасному и доставляющему
удовольствие вождению. Сохраните
инструкцию для будущего использования.
• Наши игрушки соответствуют требованиям
по безопасности, предусмотренным
Советом ЕЭС и спецификацией "U.S.
Consumer Toy Safety Specification", кроме
того, они одобрены организацией T.Ü.V.,
I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.
Peg Perego S.p.A.
сертифицирована по норме
ISO 9001.
Сертификация гарантирует
заказчикам и потребителям, что
компания работает, соблюдая
принципы гласности и доверия.
• Фирма Peg Perego имеет право внести в
любой момент изменения в модели,
описанные в настоящем издании, по
причинам технического совершенства или
организации производства.
2-4 лет
СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ
Фирма PEG PEREGO предоставляет
послепродажное обслуживание
непосредственно или через сеть
уполномоченных сервисных центров для
выполнения ремонта, замены и продажи
фирменных запасных частей. Адреса
сервисных центров смотрите на обратной
стороне обложки настоящей инструкции.
Фирма Peg Perego находится в
распоряжении своих потребителей для того,
чтобы наилучшим образом удовлетворить
все их требования. Поэтому, для нас очень
важно и ценно знать мнение наших
заказчиков. Мы будем вам очень
признательны, если, после использования
нашего изделия, вы пожелаете заполнить
АНКЕТУ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ
ПОТРЕБИТЕЛЯ, которую вы найдете в
интернете на сайте: "www.pegperego.com"
выразив там свои пожелания или советы.
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
ВНИМАНИЕ: ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ
ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО
ВЗРОСЛЫЕ.
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ
ИЗВЛЕЧЕНИИ ИГРУШКИ ИЗ УПАКОВКИ.
ВСЕ ВИНТЫ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ
ВНУТРИ УПАКОВКИ.
БАТАРЕЯ УЖЕ НАХОДИТСЯ ВНУТРИ
ИГРУШКИ
СБОРКА
1
Слегка смажьте жидким мылом
внутреннюю часть рукояток, и наденьте
их на руль.
2
Наклейте серебряную наклейку на
переднюю фару, после чего установите с
нажимом крышку фары.
3
Наклейте серебряную наклейку на 2
указателя поворота, и закрепите с
нажимом крышку указателей.
4
Установите 2 игрушечных зеркала в
соответствующие гнезда в раме
обтекателя.
5
Установите с нажимом рамки зеркал.
6
Наденьте переднее крыло на
обтекатель, обращая внимание на
правильное положение обеих деталей.
7
Наденьте 2 накладки вилки вплоть до их
зацепления за крыло, обращая внимание
на правую и левую сторону.
8
Прижимая крыло к обтекателю,
установите его в корпус.
9
Вставьте крепежный штифт руля.
10
Закрепите руль, вставив гайку в
соответствующее гнездо,
расположенное под крылом, и затянув
ее.
11
Установите ветровое стекло на
обтекатель (A) и затяните винты (B).
12
Установите с нажимом 2 колпака
переднего колеса, обращая внимание на
то, чтобы стержень колпака вошел в
отверстие колеса.
13
Установите переднее колесо, вставляя
входящую в комплект ось, как показано
на рисунке.
14
Установите входящее в комплект
коническое приспособление со стороны
оси с уже установленной накладкой, как
показано на рисунке. Вставьте накладку в
специальное цилиндрическое
приспособление и закрепите колесо,
постукивая по нему молотком до упора.
15
Вставьте до конца, до щелчка, вилку B в
вилку A.
16
После этого установите седло, закрепляя
его спереди.
17
Затяните винт. Теперь игрушка готова.
ХАРАКТЕРИСТИКИ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ
18
ПЕДАЛЬ
АКСЕЛЕРАТОРА/ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
ТОРМОЗ: поднимая ногу, автоматически
включается тормоз.
ЗАМЕНА БАТАРЕИ
19
Отвинтите предохранительный винт
седла, и поднимите его.
20
Отсоедините вилку A электрической
системы от вилки B батареи, нажимая на
вилку сбоку.
21
Отвинтите и снимите крышку батареи.
22
Замените батарею (ПРИМЕЧАНИЕ:
запасная батарея, покупается отдельно, -
это батарея 6вольт/8Aч без
предохранителя).
23
Пропустите через специальные
отверстия в крышке батареи провода
батареи и электрической системы.
Установите на место и привинтите
крышку батареи. Соедините две вилки.
ВНИМАНИЕ: по завершении операций
всегда помните о необходимости
закрыть и привинтить седло.
ЗАРЯДКА БАТАРЕИ
ВНИМАНИЕ: ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И
ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ
ВЗРОСЛЫЕ.
БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ,
ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ.
24
Отсоедините вилку А электрической
системы от вилки В батареи, нажимая на
нее сбоку.
25
Вставьте вилку зарядного устройства в
сетевую розетку, придерживаясь
приложенных к нему инструкций.
Соедините вилку В с вилкой С
зарядного устройства. По завершении
зарядки отсоедините зарядное
устройство от сетевой розетки, после
чего отключите вилку С от вилки В.
26
Вставьте до конца, до щелчка, вилку В в
вилку А. По завершении операций всегда
помните о необходимости закрыть и
заблокировать седло.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Iged0906Iged0907Fi000801g35