Canciones
Una canción no se reproduce
correctamente después de cargarse
En el cuadro de diálogo cuando almacenó los datos, ¿marcó
todos los elementos que deseaba almacenar?
¿Son los programas utilizados por la canción los mismos que
cuando se creó la canción?
• Si ha cambiado bancos del programa, puede utilizar el
comando de menú de página Change all bank
references para cambiar el banco del programa para
cada pista de una canción.
• Cuando almacene una canción, lo mejor es utilizar Save
All o Save PCG & SEQ para que los programas se
almacenen junto con la canción. Después, al cargar,
cargue tanto los datos ce .PCG como los de .SEQ.
¿Ha cargado las multimuestras y muestras utilizadas por el
programa?
Las pistas de audio no se reproducen
Las pistas de audio para la canción deberán almacenarse
dentro de un directorio al mismo nivel de directorio que el
archivo .SNG, y tal directorio deberá tener el mismo nombre
que el archivo .SNG, seguido por "_A" (de "Audio"). Por
ejemplo, si el archivo .SNG se denomina
WAMOZART.SNG, su carpeta de audio deberá denominarse
WAMOZART_A. Si mueve o cambia de nombre del archivo
.SNG, asegúrese de mover o cambiar también el nombre de
la carpeta de audio principal.
Si la carpeta que contiene los archivos WAVE para la
canción que ha cargado tiene el nombre equivocado, el icono
se mostrará en gris. ¿Ha movido o cambiado el nombre de la
carpeta?
Carga de canciones de formato OASYS
El KRONOS puede reproducir canciones creadas en
OASYS de Korg. Sin embargo, habrá que cambiar
ligeramente el nombre del directorio de audio.
Los archivos OASYS están limitados a 8 caracteres, por lo
que el nombre del directorio de archivos de audio se abrevia
habitualmente. Por ejemplo, si el archivo .SNG se denomina
WAMOZART.SNG, su carpeta de audio OASYS se
denominará WAMOZA_A.
Antes de cargar un archivo OASYS .SNG, edite el nombre
del directorio para que coincida con la norma del KRONOS:
el mismo nombre que el archivo .SNG, seguido por "_A" (de
"Audio"). En el caso anterior, se cambia el nombre de
"WAMOZA_A" a "WAMOZART_A".
La reproducción no se inicia al pulsar el
botón SEQUENCER START/STOP
¿Está MIDI Clock (Global P1: MIDI) establecido a Internal
o Auto?
Solución de problemas Canciones
No es posible grabar en el modo
Secuenciador
¿Ha utilizado Track Select para seleccionar la pista MIDI o
la pista de audio que desea grabar?
¿Está sin marcar la casilla de verificación Song de Memory
Protect (Global P0)?
¿Está MIDI Clock (Global P1: MIDI) establecido a Internal
o Auto?
Los programas de EXi no se reproducen
correctamente en una canción.
¿Tiene el número de la pista un fondo gris en vez de azul? y,
¿aparece [Inactive] después del nombre del programa en la
información de la pista seleccionada?
• Los programas de la canción están solicitando más de los
recursos fijos de EXi máximos disponibles. Elimine uno
o más de los programas de EXi que utilicen recursos
fijos.
KARMA no graba adecuadamente
después de utilizar "Copy From Combi"
¿Ha marcado Multi REC (Sequencer P0: Play/REC)?
¿Son correctos los ajustes del cuadro de diálogo Copy From
Combination?
• En el cuadro de diálogo Copy From Combination,
marque la opción Multi REC standby antes de ejecutar
la copia. Esto hará que los ajustes que se establezcan
automáticamente.
No es posible grabar su interpretación
utilizando Tone Adjust
Los cambios que realice utilizando Tone Adjust se grabarán
como datos exclusivos del sistema. ¿Ha marcado la casilla
de verificación Enable Exclusive de MIDI Filter del modo
Global?
No se inicia RPPR
¿Ha marcado el ajuste RPPR de Sequencer P0: Play/REC?
(Consulte "Utilización de RPPR (Reproducción/grabación
de patrón en tiempo real)" en la pàgina 112.)
¿Están correctamente establecidos Assign, Pattern Select, y
Track? Consulte "Utilización de RPPR
(Reproducción/grabación de patrón en tiempo real)" en la
pàgina 112.
¿Está el parámetro MIDI Clock (Global P1: MIDI)
establecido a Internal, Auto MIDI, o Auto USB?
263